CtEDO 14.01.2003 Auto

KREUZ v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
14.01.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Admissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KREUZ v. POLAND (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 46245/99 de Henryk KREUZ împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 14 ianuarie 2003 în calitate de Cameră compusă de Președintele Sir Nicolas Bratza, dna Palm Strážnická Fischbach Casadevill Maruste Garlicki, judecători și dl M. O’Boyle Având în vedere cererea depusă la 17 octombrie 1997, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, Henryk Kreuz, are o dublă cetățenie poloneză și austriecă. El s-a născut în 1955 și rezide permanent în Austria. În prezent, el locuiește în Płock, Polonia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. În 1989, reclamantul a încheiat un contract cu o societate de răspundere limitată Unirol (denumită în continuare „Unirol Ltd.”) în Płock. În conformitate cu termenii contractului Unirol Ltd. a fost de a vinde în Polonia vasele prin satelit furnizate de reclamantul din Austria. La 25 martie 1994, Unirol Ltd. a depus o acțiune la Tribunalul de District Płock (Sīd Rejonowy) La 21 aprilie 1994, reclamantul și-a modificat cererea. La 21 iunie 1994, Curtea de District a constatat că, având în vedere valoarea cererii, nu mai era competentă să se ocupe de această chestiune și a adresat cazul Curții Regionale Płock (SÜd Wojewódzki Pe 18 noiembrie În 1994, Curtea Regională a eliberat Unirol Ltd. de la taxele de judecată. La 16 decembrie 1994, Curtea a desfășurat prima audiere. În această audiere, reclamantul a depus o contrare, cerând plata profiturilor la care avea dreptul în temeiul contractului. El a solicitat, de asemenea, o scutire de taxe de judecată, dar în absență. Ședința a fost suspendată la cererea Unirol Ltd. La 17 martie La 24 martie 1995, reprezentantul reclamantului a informat Curtea că, din cauza bolii sale, nu va putea apărea înaintea acesteia până la sfârșitul lunii iunie. La 14 iulie 1995, Curtea a suspendat audierea deoarece se pare că Unirol Ltd. nu a primit convocarea. 1995 a fost suspendată din cauza bolii reprezentantului Unirol Ltd.. Curtea a suspendat trei audieri suplimentare enumerate pentru 12 ianuarie, 16 februarie și 10 mai 1996 din cauza absenței reprezentantului reclamantului. La 2 august 1996 Curtea a organizat o audiere, dar reprezentantul reclamantului nu a reușit să participe la aceasta. Curtea i-a ordonat să apară la următoarea audiere cu privire la durerea de ședere a procedurii. Audierile enumerate pentru 18 octombrie și 8 noiembrie 1996 au fost suspendate la cererea Unirol Ltd. La 4 noiembrie 1996, tribunalul judecător a respins provocarea reclamantului de judecătorul președinte. La 20 decembrie La ședința din 28 februarie 1997, Curtea a închis examinarea cazului și a informat părțile că hotărârea va fi pronunțată la 5 martie 1997. La 5 martie 1997, Curtea a hotărât că nu va elibera decizia finală și va relua procesul. 1997 a fost anulat pentru că judecătorii care se ocupau de acest caz s-au retras. În audierea din 14 noiembrie 1997, tribunalul a auzit un martor. Audierile enumerate pentru 8 mai și 5 iunie 1998 au fost suspendate la cererea Unirol Ltd. Între timp, instanța a pierdut o parte din dosarul și, din acest motiv, au fost anulate audierea din 10 iulie 1998. În 1998 Curtea Regională a ordonat reconstruirea dosarului de caz pierdut. La 9 iunie 1999, Curtea a organizat o audiere și a ordonat părților să-și precizeze cererile. Octombrie 1999 Curtea a organizat o audiere suplimentară și a ordonat obținerea unui raport de experți. La 12 aprilie 2000, expertul a prezentat raportul relevant instanței. 2000 Unirol Ltd. a solicitat judecată să numească un alt expert. La 8 noiembrie 2000, instanța a desfășurat o audiere și a auzit dovezi de la un expert. La 22 noiembrie 2000, Curtea Regională Płock a pronunțat o hotărâre. Ambele părți au apelat. Se pare că procedura este în așteptare în fața Curții de Apel din Varșovia. Prin urmare, au durat deja peste 8 ani și 8 luni. Potrivit reclamantului, durata procedurii este încălcată de cerința de „tempă rațională” prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție. Guvernul respinge afirmația. Curtea consideră, având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa privind problema „templ rezonabil” (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente) și având în vedere toate informațiile în posesia sa, că este necesară examinarea meritelor acestei plângeri. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea este admisibilă, fără a prejudeca fondurile cazului. Președintele grefierului Michael O’Boyle Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă