CtEDO 11.03.2003 Auto

DE NAPOLI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
11.03.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DE NAPOLI contre l'ITALIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 36015/97 prezentate de Vincenzo și Laura De Napoli împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 11 martie 2003 într-o cameră compusă din Pellonpć președintele Palm dnii Fischbach Maruste Pavlovschi J. B Orrego Borrego judecători L. F errorari Bravo, judecător ad hoc, F. E lens-Passos graffière ad hoc Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la data de 30 ianuarie 1997, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, După ce a deliberat, face următoarea decizie: DE FAPT, reclamanții sunt resortisanți italieni, născuți în 1943 și respectiv 1941 și care își au reședința în Napoli (Italia). Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 iunie 1983, în cadrul punerii în aplicare a planului general de amenajare adoptat în conformitate cu Legea nr. 167 din 18 aprilie În conformitate cu art. 12 din Legea nr. 167/62, la 13 noiembrie 1984, reclamanții au făcut cesiunea voluntară a bunurilor în favoarea cooperativei A., primind în avans 54 000 000 de lire italiene (ITL), fiind de acord că soldul trebuie stabilit pe baza criteriilor impuse de o lege care urmează să fie adoptată (legge emananda) în materie de expropriere. Întrucât nu a fost adoptată nicio lege, la 27 martie și 4 aprilie 1991 reclamanții au atribuit cele două cooperative să se prezinte la tribunal la 30 mai 1991, în fața tribunalului dinstăllino, pentru a obține plata soldului, precum și a impozitului pe expropriere. ianuarie 1995, depus la grefa din 27 februarie, considerând nul contractul de cesiune a bunului, Tribunalul a condamnat municipalitatea la plata a 123 833 000 ITL, plus dobânda legală, în temeiul dreptului de proprietate asupra terenului, și cooperativa A. la plata a 440 832 000 corespunzătoare valorii, reevaluată, a bunului. La 7 aprilie 1995, reclamanții au primit o ofertă de plată de 77 626 206 ITL, sumă stabilită de serviciile competente ale comunei, în temeiul exproprierii și al ocupației. Documentul preciza că, în lipsa acceptării, această sumă ar fi redusă cu 40 % în temeiul articolului 5a din Legea nr. 359/92. Reclamanții au formulat o opoziție în fața instanței din Napoli la o dată nespecificată. Prin Hotărârea din 12 decembrie 1997, depusă la grefa din 13 ianuarie 1998, tribunalul din cauza recursului a respins opoziția reclamanților. GRIEF Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de durata procedurii civile inițiate în fața instanței judecătorești dalvellino. Reclamanții se plâng de durata procedurii civile inițiate în fața instanței judecătorești din Davellino. Ei își exprimă punctul de vedere cu privire la art. 6 alineatul (1) din convenție, care, în părțile sale relevante, este astfel formulat Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul consideră că inculpații nu sunt epuizați, în conformitate cu art. 35 alin. (1) din Convenție, căile de atac interne având în vedere intrarea în vigoare a Legii nr. 89 din 24 martie 2001 - Legea Pinto Reclamanții consideră că legea Pinto contravenie convenției pe motiv că nu prevede posibilitatea de a se apăra personal și că, din acest motiv, remediul național antrenează plata unor taxe de procedură și, prin urmare, refuză să sesizeze instanța de apel. Curtea amintește că decizia de a permite unui reclamant să se apere singur sau de a fi reprezentat de un avocat intră încă în sfera de competență a statelor contractante, care sunt mai bine plasate decât Curtea pentru a alege mijloacele adecvate pentru a permite sistemului lor judiciar să garanteze drepturile la apărare (Coreia de Matos c. Portugalia (dec.), 48188/99, CEDO 2001- XII).În ceea ce privește cheltuielile de procedură, Curtea constată că .. un decret-lege nr. 28 din 11 martie 2002 a stabilit că procedura în temeiul articolului 3 din Legea Pinto este exceptată de la plata contribuției unificate în temeiul articolului 9 din Legea din 23 decembrie 1999. Curtea ia notă de faptul că, în conformitate cu legea Pinto, persoanele care au suferit un prejudiciu patrimonial sau nu patrimonial pot sesiza instana judecătorească competentă pentru a face să se constate încălcarea Conveniei pentru nerespectarea termenului rezonabil al articolului 6 alineatul (1) și pentru a solicita acordarea unei sume cu titlu de satisfacie echitabilă. Curtea amintește că a constatat deja în numeroase decizii privind admisibilitatea (a se vedea, printre altele, Brusco c. Italia (dec.), n 69789/01, CEDH 2001-IX și Giacometti c. Italia (dec.), 34969/97, CEDO 2001-XII) că remediul introdus prin Legea Pinto este o acțiune pe care reclamanții trebuie să o încerce înainte ca Curtea să se pronunțe cu privire la admisibilitatea cererii, indiferent de data depunerii cererii în fața Curții. Curtea consideră că cererea trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Françoise E lens-Passos Matti Pellonpague Președinte adjunct

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-10-12
0,97
DE NAPOLI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 36015/97 présentée par Vincenzo et Laura DE NAPOLI contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 12 octobre 2000 en une ch
CtEDO 2003-01-28
0,94
CHIRO et 3 AUTRES contre l'ITALIE (V)
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 67197/01 présentée par Maria Luisa CHIRÒ et 3 autres contre l’Italie (V) La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 28 janvier 2003 en
CtEDO 2003-01-28
0,94
CHIRO et AUTRES contre l'ITALIE (II)
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 65137/01 présentée par Maria Luisa CHIRÒ et autres contre l’Italie (II) La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 28 janvier 2003 en
CtEDO 2003-01-28
0,94
CHIRO et AUTRES contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63620/00 présentée par Maria Luisa CHIRÒ et autres contre l’Italie (I) La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 28 janvier 2003 en u
CtEDO 2003-05-15
0,94
DE PASCALE contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 71175/01 présentée par Adelia DE PASCALE contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 15 mai 2003 en une chambre composée
Sursă