CtEDO 10.04.2003 Auto

BASSANI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
10.04.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BASSANI contre l'ITALIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 47778/99 prezentate de Giovanni BASSANI împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 10 aprilie 2003 într-o cameră compusă din domnii Ress președintele Cabral Barreto Kūris Zupančič Hedigan Traja judecători Ferrari Bravo, judecător ad hoc, și grefier de secțiune al dlui Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 16 ianuarie 1997, având în vedere decizia din 4 iulie 2000 prin care se declară cererea admisibilă (griefurile întemeiate pe articolele 6 alineatul (1) și 8 din Convenție și 2 alineatul (1) din Protocolul nr. 4), având în vedere decizia din 7 martie 2002 de a invita guvernul pârât să prezinte observații cu privire la obiecțiunile întemeiate pe art. 3 din Protocolul nr. Având în vedere observațiile prezentate în acest sens de către guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, domnul Giovanni Bassani, este un resortisant italian, născut în 1948 și rezident în Montegiorgio (Ascoli Piceno). Este reprezentat în fața Curții de către domnul S. Benedetti, avocat în Corridonia (Macerata). Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: la 24 iulie 1976, Tribunalul din Fermo (Ascoli Piceno) a pronunțat, în conformitate cu Decretul regal nr 267 din 16 martie 1942, și Legea nr. 1375 din 20 octombrie 1952, falimentul societății constituite de reclamant și de MR B. După verificarea pasivului falimentului ( Verifica dello stato passivo ) în cursul ședințelor din 20 și 28 septembrie 1976, judecătorul comisar (guidice delegato) l-a declarat ) Declarația falimentului, printre altele, conferă lichidatorului dreptul de a lua cunoștință de corespondența celui ratat și de a o păstra pe cea referitoare la interesele patrimoniale; pe de altă parte, cel care nu poate, fără permisiunea judecătorului, să își schimbe reședința. La 1 ianuarie 1987, lichidatorul a pus la grefa tribunalului justificarea vânzării bunurilor societății în litigiu. Cu toate acestea, procedura de faliment nu a putut fi încheiată deoarece, începând cu 13 octombrie 1981, un litigiu a fost deschis de către sindicat împotriva administrației fiscale a Ascoli Piceno în fața comisiei însărcinate cu soluționarea litigiilor în materie fiscală (Comisia Tributaria Centrală) pentru un presupus credit de TVA al administrației fiscale respective împotriva celui în cauză. Printr-o decizie din 19 noiembrie 1984, comisia respectivă a primit cererea lichidatorului și a respins cererea administrației fiscale. Această ultimă interjeta apelat la comisia centrală de al doilea grad care, printr-o decizie din 24 octombrie 1986, a reformat prima decizie și a confirmat existența acestui credit în favoarea administrației. La 13 iulie 1993, sindicatul a prezentat o cerere de a se pronunța în mod deliberat cauza, prin decizia din 19 mai 1997, comisia centrală de la Roma a confirmat decizia. În ianuarie 1999, lichidatorul a depus conturile de gestionare. La 18 martie 1999, judecătorul comisar Valida, dar nu a pronunțat încheierea procedurii de faliment; în plus, reclamantul a făcut în 1988 și 1993 două propuneri de încheiere a procedurii de faliment prin plata unei părți din creanțe, precum și a remunerației lichidatorului; cu toate acestea, aceste propuneri au fost respinse de către acesta din urmă și de către judecătorul comisar. La 19 decembrie 2000, judecătorul comisar a pronunțat închiderea procedurii de faliment. Dreptul intern relevant, în conformitate cu art. 2267 din Codul civil, asociații societăților de persoane, cum ar fi cea a reclamantului, sunt responsabili personal și solidar pentru datoriile sociale. La art. 2 din Decretul președintelui Republicii nr. 223 din 20 martie 1967, astfel cum a fost modificat prin Legea nr. 15 din 16 ianuarie 1992 prevede, în principal, suspendarea exercitării drepturilor electorale ale celui care a suferit un accident pe durata procedurii de faliment și, în orice caz, pentru o perioadă de cel mult cinci ani de la declarația de faliment. Recurentul se plânge că durata procedurii de faliment a implicat pierderea dreptului de vot și a dreptului de eligibilitate, precum și interdicția de a exercita obligații publice. Curtea consideră că obiecțiunile reclamantului pot fi analizate din unghiul articolului 3 din Protocolul nr. 1, astfel de formulare. Înalții P ă r ț i contractante se angajează să organizeze, la intervale rezonabile, alegeri libere la scrutin secret, în c o n d i ț ii care asigură exprimarea liberă a p o zi ț ii poporului asupra alegerii corpului legislativ. Guvernul, care În decizia sa din 7 martie 2002, Curtea nu a prezentat observații cu privire la acest aspect. Reclamantul a prezentat observații nu cu privire la eventuala încălcare a articolului 3 din Protocolul nr. 1, ci cu privire la art. 3 din convenție. În ceea ce privește pierderea dreptului de vot și de eligibilitate, Curtea constată că aceasta nu poate depăși cinci ani de la data hotărârii de declarare a falimentului. această cerere fiind depusă la 16 ianuarie 1997, acest motiv trebuie declarat inadmisibil și respins pentru depășirea termenului de șase luni în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. În ceea ce privește interdicția de exercitare a obligațiilor publice, Curtea constată că acest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-07-04
0,96
BASSANI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 47778/99 présentée par Giovanni Bassani contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 4 juillet 2000 en une chambre composée de M me E
CtEDO 2006-06-01
0,95
TASSI ET VIOLA c. ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 10533/02 présentée par Lorenzo TASSI et Rossella VIOLA contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 1 er juin 2006 en une chambre
CtEDO 2003-05-06
0,95
A.V. contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 51703/99 présentée par A.V. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 6 mai 2003 en une chambre composée de MM. J.-P. C
CtEDO 2006-05-11
0,95
VIGANO et la société R.V. S.r.l. c. ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 37445/02 présentée par Mario VIGANÒ et la société R.V. S.r.l. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 11 mai 2006 en une cham
CtEDO 2002-03-28
0,95
AFFAIRE MASIA c. ITALIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE MASIA c. ITALIE (Requête n° 54306/00) ARRÊT STRASBOURG 28 mars 2002 DÉFINITIF 28/06/2002 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches d
Sursă