CtEDO 27.05.2003 Auto

CASE OF HEWITSON v. THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
27.05.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 8;Non-pecuniary damage - finding of violation sufficient;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF HEWITSON v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1948 și are în prezent o condamnare de închisoare în HMP Verne. Reclamantul a deținut un garaj în Dorset și a avut conexiuni de afaceri în Spania. Avea două mașini Mercedes fiecare care avea un compartiment fals în rezervorul de combustibil. Compartimentele false ar putea ține până la 45 de kilograme de rășină de canabis. Din 1994 a fost suspectat de poliția de a fi implicat în traficul de droguri. Poliția a suspectat, de asemenea, de a fi implicat în manipularea mărfurilor furate, inclusiv vehiculele furate. La 22 februarie 1995, a fost arestat de către poliția Dorset în legătură cu suspiciunile lor privind manipularea mărfurilor furate. În timp ce era în custodie, un dispozitiv de ascultare a fost instalat la garajul său, care a rămas acolo și activ până la 26 iulie 1995, când a fost descoperit. 10. La 30 decembrie 1996, un acuzație a fost semnat acuzarea reclamantului cu conspirație pentru a importa medicamente controlate și conspirație pentru a furniza medicamente controlate, și anume canabis. Dovezile de urmărire penală împotriva reclamantului se bazează pe înregistrări de bandă efectuate din dispozitivul de ascultare care a fost instalat de poliție la sediile garajului reclamantului. A fost recunoscută de urmărire penală că, fără dovezile din casete, nu a existat niciun caz prima facie împotriva reclamantului. 11. Reclamantul a contestat admiterea înregistrărilor de bandă ca dovezi în cadrul procesului său, susținând, printre altele, că acordul inițial de autoritate și reînnoirea autorității pentru plasarea dispozitivului de ascultare nu erau în conformitate cu Orientările de la biroul de origine, care reglementează utilizarea echipamentelor de supraveghere de către poliție în momentul respectiv. El a susținut că acuzația sa ar trebui să fie păstrată ca un abuz al procesului curții, în alternativa, dovezile de bandă ar trebui excluse în temeiul articolului 78 din Legea privind poliția și dovezile penale din 1984 („PACE”). 12. Audierea preliminară a fost avută cu privire la admisibilitatea înregistrărilor de bandă. Honoarea sa, judecătorul Pryor QC, a deținut la 8 iulie 1997, că a fost mulțumit că autoritatea inițială pentru utilizarea echipamentelor de supraveghere a fost acordată în mod corespunzător și că există motive adecvate de reînnoire, deși a criticat lipsa documentației privind reînnoirea și a remarcat că a existat o încălcare tehnică în faptul că o singură reînnoire a avut loc o zi întârziere. Judecătorul a concluzionat că casetele erau admisibile ca probe și nu ar trebui excluse în temeiul articolului 78 din PACE. 13. După admiterea casetelor ca probe, reclamantul a invocat vinovația pentru a importa droguri controlate și conspirația pentru a furniza droguri controlate, și anume canabisul. La 5 septembrie 1997 a fost condamnat la cinci ani de închisoare. 14. La 24 septembrie 1997, Curtea de Apel a considerat că, având în vedere motivele reclamantei de vinovăție, condamnările sale nu pot fi considerate „insecuritate” și respinse recursul său. 15. Liniile directoare privind utilizarea echipamentelor în operațiunile de supraveghere a poliției (Liniile directoare pentru biroul de origine din 1984) prevede că numai polițiștii șef sau polițiștii șef-assistenti au dreptul să acorde autorității de utilizare a acestor dispozitive. Liniile directoare au fost disponibile în bibliotecă a Casei Comunelor și au fost divulgate de biroul de domiciliu la cerere. 16. În fiecare caz, ordonatorul de credit a trebuit să se satisfacă că au fost îndeplinite următoarele criterii: a) ancheta privind infracțiuni grave; b) metodele normale de anchetă trebuie să fi fost judecate și eșuate, sau trebuie din natura lucrurilor, au fost puțin probabile să reușească dacă au fost tentate; c) a existat motive bune pentru a crede că utilizarea echipamentului ar putea duce la o arestare și la o condamnare, sau, dacă este cazul, la prevenirea actelor de terorism; d) utilizarea echipamentului a fost posibilă în mod operațional. De asemenea, ordonatorul de credit a trebuit să se asigure că gradul de intruzie în intimitatea celor afectați de supraveghere este corespunzător cu gravitatea infracțiunii. 17. Legea din 1997 oferă o bază legală pentru autorizarea operațiunilor de supraveghere a poliției care implică interferențe cu proprietatea sau telegraful wireless. Secțiunile relevante referitoare la autorizarea operațiunilor de supraveghere, inclusiv procedurile care urmează să fie adoptate în procesul de autorizare, au intrat în vigoare la 22 februarie 1998. 18. Începând cu 25 septembrie 2000, aceste controale au fost sporite de partea II a Regulamentului privind puterile de anchetă Act 2000 („RIPA”). În special, supravegherea secretă într-o celulă de poliție este acum reglementată de art. 26 alineatul (3) și art. 48 alineatul (1) din RIPA. RIPA instituie, de asemenea, un Tribunal de Puteri investigatorii legale pentru a face față plângerilor privind supravegherea intruzivă și utilizarea informatorilor de către poliție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-11-25
0,93
CASE OF LEWIS v. THE UNITED KINGDOM
7. The applicant is a United Kingdom national, who was born in 1944 and is currently serving a sentence of imprisonment in HMP Maidstone. 8. The applicant and his wife frequently travelled between various European countries. On 16 April 199
CtEDO 2006-06-20
0,91
CASE OF ELAHI v. THE UNITED KINGDOM
conspiracy to import and supply Class A drugs. He and his co-accused applied to have the prosecution struck out for abuse of process and/or the recordings excluded from evidence. On 14 January 1999 the trial judge ruled against the defendan
CtEDO 2001-08-28
0,91
ALLAN v. THE UNITED KINGDOM
ley. In January 1998, the applicant’s trial on one count of murder and a count of conspiracy to rob began before a jury. He was represented by leading counsel. During his trial, the applicant’s counsel challenged the admissibility of extrac
CtEDO 2015-04-21
0,91
CASE OF PIPER v. THE UNITED KINGDOM
4. The applicant was born in 1948 and lives in Essex. The facts of the case, as submitted by the parties, can be summarised as follows. 5. The applicant was arrested in the Netherlands on 31 January 1999. On 3 February 1999, following trans
CtEDO 2008-09-23
0,91
CASE OF GRAYSON AND BARNHAM v. THE UNITED KINGDOM
require of the defendant evidence to demonstrate that the order for confiscation should be less than the amount of benefit, on the grounds that he does not have enough realisable property to meet it. The level of assets available to a defen
Sursă