CtEDO 22.07.2003 Auto

AFFAIRE PIRES CONTRE LE PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
22.07.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE PIRES CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)138 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 25 octombrie 2001 (definită la 25 ianuarie 2002) în cauza Pires împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 22 iulie 2003, cu ocazia celei de-a 847-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 25 octombrie 2001 în cauza Pires și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din Convenție Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 43654/98) formulată împotriva Portugaliei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 21 septembrie 1998 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl. Carmin Pires și doamna Adília Silva Aparício Pires, resortisanți portughezi, iar Curtea, sesizată cu această cauză în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul 11, a declarat admisibilă cauza referitoare la durata excesivă a unei proceduri civile, având în vedere că, în hotărârea sa din 25 octombrie 2001, unanimitatea a declarat că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție. a declarat că guvernul statului pârât trebuia să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă, 1 700 000 de ecudos portughez pentru prejudicii morale și 250 000 de ecudos portughez pentru cheltuieli și că aceste sume ar trebui să majoreze cu 7% interesul simplu de la data expirării termenului respectiv și până la data la care termenul respectiv a expirat. a respins pretențiile reclamanților în ceea ce privește satisfacția echitabilă pentru surplus, având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenția de invitare a guvernului de la statul pârât în legătură cu măsurile luate ca urmare a hotărârii din 25 octombrie 2001, având în vedere obligația pe care Portugalia o avea de a se conforma conform art. 46 alin. (1) din Convenția S.S.S., asigurându-se că, la 16 mai 2002, după expirarea termenului acordat, guvernul statului pârât le-a plătit reclamanților sumele prevăzute în hotărârea din 25 octombrie 2001 și că dobânda de întârziere datorată fusese plătită în aceeași zi; Întrucât, în cursul examinării acestei cauze de către Comitetul miniștrilor, guvernul statului pârât a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților direct în cauză și că problema duratei procedurilor judiciare era în curs de examinare în scopul de a verifica dacă astfel de proceduri pot fi încheiate într-un termen rezonabil Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-02-24
0,97
AFFAIRE CONDE CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2003)18 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 23 mars 2000 (définitif le 23 juin 2000) dans l’affaire Conde contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors de la
CtEDO 2003-07-22
0,97
AFFAIRE MARTINS ET GARCIA ALVES CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2003)135 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 16 novembre 2000 (définitif le 16 février 2001) dans l’affaire Martins et Garcia Alves contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 22
CtEDO 2003-02-24
0,97
AFFAIRE REGO CHAVES FERNANDES CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2003)22 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 21 mars 2001 (définitif le 21 juin 2001) dans l’affaire Rego Chaves Fernandes contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2
CtEDO 2002-06-24
0,97
AFFAIRE PINTO DE OLIVEIRA CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)78 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 8 mars 2001, définitif le 8 juin 2001 dans l’affaire Pinto de Oliveira contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 24 juin 2002, lors
CtEDO 2003-02-24
0,97
AFFAIRE GALINHO CARVALHO MATOS CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2003)23 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 23 novembre 1999 (définitif le 23 février 2000) dans l’affaire Galinho Carvalho Matos contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 24 f
Sursă