În cauza Warera și Fusco c. Italia, (cerere de revizuire a hotărârii din 3 aprilie 2003), Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află într-o cameră formată din F. Tulkens președinte dnii L. F everari Bravo Bonello, P. L orenzen mes N. Vaj S. B. otoucharova, E. Steiner, judecători, și dlui S. N ielsen, grefier adjunct de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 8 iulie 2003, rend la hotărâre că aici, adoptat la această dată procedura La originea cauzei se află o cerere îndreptată împotriva Republicii Italiene, inclusiv resortisanți italieni, domnul Michela Guerrera și domnul Pellegrino Fusco ( De Nigris De Maria, avocat în Benevent. Guvernul italian ( tul este reprezentat de agenții săi succesive, dnii U. Leanza și, respectiv, I.M. Braguglia, și de co-agenții săi succesive, dnii V. Esposito și F. Crisafolli. Printr-o hotărâre din 3 aprilie 2003, Curtea a statuat că nu a existat nicio încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 și că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție din cauza duratei procedurii. Curtea a decis, de asemenea, să atribuie fiecărui reclamant 15 000 EUR (EUR) pentru daune morale și 1 250 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și respins cererile de satisfacție echitabilă pentru surplus. La 15 aprilie 2003, avocatul reclamanților a informat Curtea că a aflat cu întârziere că domnul Michela Guerrera murise la 20 ianuarie 2003. În consecință, la această dată, avocatul a solicitat Curții să revizuiască hotărârea din 3 aprilie 2003 pentru ca guvernul să poată plăti sumele acordate reclamantei moștenitorilor săi. La 22 mai 2003, Curtea a examinat cererea de revizuire a hotărârii, în ceea ce privește problema aplicării articolului 41 din Convenție și a decis să acorde guvernului un termen de trei săptămâni pentru a prezenta eventualele observații. Acestea au ajuns la Curte la 19 iunie 2003. aprilie 2003 având în vedere decesul domnului Guerrera înainte de a fi adoptat.Avocatul a comunicat Curții numele moștenitorilor defunctului domnul Michela Guerrera: domnul Pellegrino Fusco, domnul Antonietta Fusco și domnul Maria Loreta Fusco. În observațiile sale din 13 iunie 2003, guvernul a declarat că nu dorește să facă nicio observație cu privire la cererea în curs de revizuire. Curtea consideră că este necesar să se revizuiască hotărârea din 3 aprilie 2003 în ceea ce privește domnul Michela Guerrera prin aplicarea articolului 80 din Regulamentul său de procedură care, în părțile sale relevante, este astfel formulată În cazul unei descoperiri a unui fapt care, prin natura sa, ar fi putut exercita o influență decisivă asupra unei cauze deja soluționate și care, la momentul hotărârii, era necunoscut Curții și nu putea fi cunoscut în mod rezonabil de o parte, aceasta din urmă poate (...) să sesizeze Curtea cu o cerere în rejudecare a hotărârii pe care o soluționează. (...) Prin urmare, Comisia decide că ar trebui repartizate între moștenitori sumele acordate anterior domnului Michela Wara, ceea ce înseamnă 5 000 EUR pentru daune morale și 416,66 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pentru fiecare. 10. Curtea consideră că este oportun să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. PRIN CES MOTIVE, CURTEA, ÎN L.A., hotărăște să revizuiască hotărârea din 3 aprilie 2003 privind aplicarea articolului 41 din Convenție în ceea ce privește domnul Michela Guerrera; în consecință, spune: Pellegrino Fusco, Antonietta Fusco și Maria Loreta Fusco trebuie să plătească fiecărui moștenitor al reclamantei decedate, în termen de trei luni de la data la care hotărârea revizuită a devenit definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din convenție, 5 000 EUR (cinci mii EUR) pentru daune morale și 416,66 EUR EUR (patru sute șaisprezece de euro șaizeci și șase de cenți) pentru cheltuieli și că, începând cu expirarea termenului respectiv și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Adoptată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 31 iulie 2003 în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Søren Nielsen Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte [1] Reexaminarea hotărârii din 3 aprilie 2003.
PREMIÈRE SECTION
AFFAIRE GUERRERA et FUSCO c. ITALIE
(
Requête n
o
40601/98
)
ARRÊT
(révision)
[1]
31 juillet 2003
Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Guerrera et Fusco c. Italie, (demande en révision de l’arrêt du 3 avril 2003),
La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant en une chambre composée de
M
me
ulkens
,
présidente
,
MM.
errari Bravo
,
G.
Bonello,
orenzen
,
M
mes
aji
Ć
,
otoucharova,
juges,
et de M. S. N
ielsen,
greffier adjoint de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 8 juillet 2003,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête dirigée contre la République italienne et dont des ressortissants italiens, M
me
Michela Guerrera et M. Pellegrino Fusco («
les
requérants
»), avaient saisi la Commission européenne des Droits de l’Homme le 6
septembre
1997 en vertu de l’ancien article 25 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales («
la Convention
»). Les requérants sont représentés par M
e
S.
De Nigris De Maria, avocat à Bénévent. Le gouvernement italien («
le Gouvernement
»)
est représenté par ses agents successifs, respectivement MM. U. Leanza et
I.M. Braguglia, et par ses co-agents successifs, respectivement MM. V. Esposito et F. Crisafulli.
2.
Par un arrêt du 3 avril 2003, la Cour a jugé qu’il n’y avait pas eu de violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 et qu’il y avait eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention en raison de la durée de la procédure. La Cour avait également décidé d’allouer à chaque requérant 15
000 euros (EUR) pour dommage moral et 1 250 EUR pour frais et dépens et avait
rejeté les demandes de satisfaction équitable pour le surplus.
3.
Le 15 avril 2003, l’avocat des requérants informa la Cour qu’il avait appris tardivement que M
me
Michela Guerrera était décédée le 20 janvier 2003. En conséquence, à cette date, l’avocat demandait à la Cour de réviser l’arrêt du 3 avril 2003 afin que le Gouvernement puisse payer les sommes accordées à la requérante à ses héritiers.
4.
Le 22 mai 2003, la Cour a examiné la demande en révision de l’arrêt, pour ce qui concerne la question de l’application de l’article 41 de la Convention et décidé d’accorder au Gouvernement un délai de trois semaines pour présenter d’éventuelles observations. Celles-ci sont parvenues à la Cour le 19 juin 2003.
5.
L’avocat de la requérante a demandé à la Cour de réviser l’arrêt du 3
avril 2003 compte tenu du décès de M
me
Guerrera avant son adoption.
6.
L’avocat a communiqué à la Cour les noms des héritiers de la défunte M
me
Michela Guerrera
: M. Pellegrino Fusco, M
me
Antonietta Fusco et M
me
Maria Loreta Fusco.
7.
Dans ses observations du 13 juin 2003, le Gouvernement a déclaré qu’il ne souhaitait faire aucune remarque quant à la demande en révision.
8.
La Cour estime qu’il y a lieu de réviser l’arrêt du 3
avril 2003 en ce qui concerne M
me
Michela Guerrera par application de l’article 80 de son règlement qui, en ses parties pertinentes, est ainsi libellé
:
«
En cas de découverte d’un fait qui, par sa nature, aurait pu exercer une influence décisive sur l’issue d’une affaire déjà tranchée et qui, à l’époque de l’arrêt, était inconnu de la Cour et ne pouvait raisonnablement être connu d’une partie, cette dernière peut (...) saisir la Cour d’une demande en révision de l’arrêt dont il s’agit. (...)
»
9.
Elle décide en conséquence qu’il y a lieu de répartir entre les héritiers les sommes précédemment accordées à M
me
Michela Guerrea, ce qui fait 5
000
EUR pour dommage moral et 416,66 EUR pour frais et dépens à chacun.
10.
La Cour juge approprié de baser le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
Décide
de réviser l’arrêt du 3 avril 2003 quant à l’application de l’article
41 de la Convention
en ce qui concerne M
me
Michela Guerrera ;
en conséquence
Dit
que l’Etat défendeur doit verser à chaque héritier de la défunte requérante M
me
Michela Guerrera (M. Pellegrino Fusco, M
me
Antonietta Fusco et M
me
Maria Loreta Fusco), dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt révisé sera devenu définitif conformément à l’article
44 § 2 de la Convention, 5 000 EUR (cinq mille euros) pour dommage moral et 416,66
EUR (quatre cent seize euros soixante-six centimes) pour frais et dépens
et qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ces montants seront à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 31 juillet 2003 en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Søren
Nielsen
Françoise T
ulkens
Greffier adjoint
Présidente
[1]
Révision de l’arrêt du 3 avril 2003.