CtEDO 25.09.2003 Auto

LOPES DOS REIS NASCIMENTO DELGADO contre le PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
25.09.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
LOPES DOS REIS NASCIMENTO DELGADO contre le PORTUGAL (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 64329/01 prezentate de Maria Rosa LOPES DOS REIS NASCIMENTO DELGADO împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor LEGATE (secțiunea a treia), care se întrunește la 25 septembrie 2003 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Kūris Zupančič H.S. Greve Traja judecători și de Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 20 noiembrie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentei este un resortisant portughez, născut în 1936 și rezident la Rio de Mouro (Portugalia). A. Caldeira Marques, avocat în Almada. Faptele, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 18 octombrie 1988, reclamanta a fost victima unui accident feroviar și, ulterior, la 11 octombrie 1991, a depus o cerere de despăgubire în fața instanței de la Lisabona care solicita repararea prejudiciilor cauzate de accidentul provocat împotriva întreprinderii publice a căilor ferate (C.P., E.P.) și a unui funcționar al acesteia din urmă. În urma decesului soțului său, care a avut loc la 28 septembrie 1993, reclamanta a solicitat, la 27 ianuarie 1994, autorizația sa în cadrul procedurii în calitate de moștenitor al reclamantului. Prin hotărârea din 26 septembrie 1995, Tribunalul de la Lisabona a decis că reclamanta avea calitatea de înlocuitor al soțului său în calitate de reclamantă. Printr-o ordonanță din 7 martie 1996, judecătorul a respins o cerere formulată de reclamantă, care viza să sesizeze Institutul de Medicină Legală cu privire la o cerere de aviz medical privind boala - epilepsie - de care suferea reclamanta. La apelul recurentei, instanța de apel din Lisabona, printr-o hotărâre din 14 ianuarie 1999, a anulat această decizie și a trimis dosarul în fața instanței de la Lisabona. Procedura este în continuare pendinte în fața acestei instanțe. GRIEF Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanta se plânge de durata procedurii. Plângerea reclamantei cu privire la durata procedurii și a art. 6 alin. (1) din Convenție, care se citește în special astfel: Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) În opinia sa, din jurisprudența Curții Supreme Administrative reiese clar că încălcarea dreptului la o decizie într-un termen rezonabil implică răspunderea civilă extracontractuală a statului și, prin urmare, implică obligația, pentru acesta din urmă, de a-i afecta pe cei afectați. Guvernul susține că acțiunea în răspundere extracontractuală prevăzută în Decretul-lege nr. 48051 din 21 noiembrie 1967 este un mijloc accesibil, adecvat și eficient de a remedia situația pusă în discuție de reclamantă. Guvernul subliniază că trebuie să se facă distincție între mijloacele de prevenire, cum ar fi cererile de accelerare a procedurii, care vizează în principal prevenirea încălcării sau încetarea imediată a acesteia, și mijloacele de reparație, care privesc o încălcare care a avut loc deja. În cazul de față, deoarece presupusa încălcare fusese deja comisă, singura întrebare este dacă reclamanta avea la dispoziție un mijloc eficient de a obține despăgubiri. Pentru guvern, acesta era cazul. Pentru reclamantă, acțiunea în răspundere extracontractuală a t ă ț ii nu este o ac ț iune eficientă pentru a aborda durata unei proceduri, nici măcar din cauza duratei foarte mari a unei astfel de ac ț iuni. Curtea reamintește mai întâi că, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din Convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât după epuizarea căii de atac interne. Comisia reamintește apoi că a fost deja chemată să examineze eficiența acțiunii în răspundere extracontractuală a statului, prevăzută în Decretul-lege nr. 48051 din 21 noiembrie 1967. În Decizia sa Gouveia da Silva Torrado din 22 mai 2003 (dec., 65305/01, CEDO 2003), care se referea la o procedură internă pendinte, a considerat că o astfel de acțiune avea, cel puțin începând cu luna decembrie 1999, data la care Hotărârea Pires Neno, pronunțată la 15 octombrie 1998 de Curtea Supremă Administrativă, a fost publicată și comentată în revista juridică Cadernos de Justiça Administrativa 17 septembrie/octombrie 1999), dobândit un grad suficient de certitudine juridică pentru a putea și trebuie să fie utilizat în sensul articolului 35 alineatul (1) din Convenție (a se vedea, de asemenea, Paulino Tomás c. Portugalia, dec., nr. 58698/00, CEDO 2003). În speță, recurenta nu a sesizat instanțele administrative cu privire la o acțiune în răspundere extracontractuală a la . În plus, în momentul introducerii prezentei acțiuni, la 20 noiembrie 2000, o astfel de acțiune avea deja caracterul unei căi de atac pentru a epuiza căile de atac interne, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din convenție. Prin urmare, recurenta nu a reușit să dea curs căilor de atac interne. Întrucât procedura în litigiu este, de altfel, pendinte, nimic nu o împiedică pe reclamantă să introducă această cale de atac în fața instanțelor administrative. Prin urmare, cererea trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Vincent Berger Georg Ress Module Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-09-25
0,94
SANTOS ZAGALO DA PURIFICACAO contre le PORTUGAL
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 61851/00 présentée par Maria Manuela SANTOS ZAGALO DA PURIFICAÇÃO et autre contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 25 sept
CtEDO 2002-03-14
0,94
AGOSTINHO contre le PORTUGAL
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 54073/00 présentée par Ilídio António AGOSTINHO contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 14 mars 2002 en une chambre composé
CtEDO 2003-09-25
0,94
MIRANDA DOS SANTOS CASADO contre le PORTUGAL
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 66182/01 présentée par Maria Odete MIRANDA DOS SANTOS CASADO contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 25 septembre 2003 en
CtEDO 2000-04-27
0,94
DA SILVA BRAS contre le PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 41128/98 présentée par Maria Margarida da SILVA BRÁS contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 27 avril 2000 en une chambre c
CtEDO 2003-09-25
0,94
PEDROSO PEREIRA et AUTRE contre le PORTUGAL
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 62117/00 présentée par Maria de Lurdes PEDROSO PEREIRA et autre contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 25 septembre 2003
Sursă