CtEDO 02.10.2003 Auto

QUFAJ CO. SH.P.K. contre l'ALBANIE

RESPONDENT
ALB
HOTĂRÂRE
02.10.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement recevable;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
QUFAJ CO. SH.P.K. contre l'ALBANIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

[TRADUCERE] ... ÎN FAVOAREA societății reclamante, Qufaj Co. sh.p.k., este o asociere în participație australo-albaneză, înființată la 20 iulie 1992 în temeiul unei decizii a Tribunalului Districtual Tirana (Decizia nr. 5883). Dl Aviver Ballvora, director general al Qufaj Co. sh.p.k., reprezintă societatea în fața Curții. Ascunzător albanez, el s-a născut în 1957 și locuiește în prezent în Montauban, Franța. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, se pot rezuma după cum urmează. Comuna Tirana a vândut societății reclamante, prin decizie 165 din 9 iunie 1992, 15 788 m de teren într-o zonă rezidențială Tirana. Prin decizia nr. 174 din 15 iunie 1992, municipalitatea a autorizat societatea reclamantă să construiască 500 de apartamente. De asemenea, înainte de începerea proiectului trebuia emis un permis de construcție, iar municipalitatea nu a luat măsurile necesare pentru o lungă perioadă de timp, împiedicând astfel lucrările de construcție să înceapă. În urma refuzului din partea comunei de a acorda un permis de construcție, societatea reclamantă sesizează Tribunalul Districtual Tirana cu privire la o cerere de despăgubire pentru pierderi a unei sume de 60 000 000 de leks. Această cerere a fost respinsă prin hotărârea nr. 4064 pronunțată la 23 iunie 1995. (Decizia nr. 1197 din 23 februarie 1996) Întrucât municipalitatea nu a formulat recurs în recurs în casare, hotărârea Tribunalului a devenit definitivă și executorie. La 16 iulie 1996, președintele Curții de Casație, menționat într-un document adresat comunei, la data intrării în vigoare a noului Cod de procedură civilă, el nu mai avea dreptul de a iniția o procedură de control privind legalitatea hotărârilor instanțelor de rang inferior. La 16 iulie 1997, societatea reclamantă a solicitat Tribunalului Districtual Tirana d.e.n. o ordonanță prin care se solicita plata despăgubirilor alocate. La 25 iunie 1998, Tribunalul Districtual Tirana a respins o cerere din partea municipalității de reexaminare pe fond a deciziei nr. 5492 din 20 decembrie 1994, în que que quail n mai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cu toate acestea, municipalitatea a continuat să refuze prin faptul că nu dispunea de credite care să fie alocate executării hotărârilor judecătorești. În același timp, serviciul de executare a hotărârilor judecătorești solicită Departamentului de finanțe și de buget al Ministerului de Finanțe, instituția financiară responsabilă în ultimă instanță pentru acest tip de plată, să se conformeze hotărârii pronunțate prin alocarea creditelor necesare [art. 589 alineatul (2) din Codul de procedură civilă]. Ministerul de Finanțe a respins cererile serviciului de executare a hotărârilor judecătorești susținând fie că art. 589 din Codul de procedură civilă nu era aplicabil, fie legea finanțelor naționale împiedica finanțarea centrală (documentele nr. 2018/3 din 19 septembrie 1997; n 2018/5 din 7 noiembrie 1997 și n 4670 din 22 septembrie 1999). Ministerul a adăugat că municipalitatea trebuia să se adreseze la serviciul Trezoreriei Publice din districtul Tirana, menționând fondurile prin care datoria trebuia plătită și poziția bugetului comunei la care urma să fie înscrisă datoria. Întrucât hotărârea nu a fost executată, societatea reclamantă sesizează Curtea Constituțională, susținând că autoritățile locale sunt obligate să asigure executarea hotărârilor judecătorești definitive și nu trebuie să împiedice executarea acestora. Curtea Constituțională a respins acțiunea recurentei explicând că: cauza nu a putut fi reținută deoarece executarea hotărârilor judecătorești nu ținea de competența Curții Constituționale Dreptul intern relevant Constituția art. 42 alineatul (2) În scopul protejării drepturilor, libertăților și intereselor sale, astfel cum sunt recunoscute prin Constituție sau lege sau în apărarea sa împotriva unei acuzații în materie penală, orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă, publică și într-un termen rezonabil, de către o instanță independentă și imparțială, instituită prin lege. Consilierul popular (mediator) are dreptul de a formula recomandări și de a propune măsuri în cazul în care acesta constată că autoritățile publice comit încălcări ale drepturilor omului și ale libertăților. 1 al Ministerului de Finanțe din 13 iunie 1997 emis în temeiul Legii finanțelor nr. 1 din 13 octombrie 1997 Punctul 7 Plățile ordonate prin hotărâre judecătorească privind activitatea normală a instituțiilor bugetare sunt autorizate de directorul instituției centrale. Cu toate acestea, atunci când prejudiciul pe care statul este obligat să îl repare este cauzat de funcționarii care și-au excedat competențele. sau care nu a acționat în conformitate cu cele care le-au fost atribuite, directorul instituției centrale ia măsuri administrative sau inițiază o procedură civilă împotriva funcționarilor în cauză, în funcție de responsabilitatea care le este atribuită. Decizia Consiliului de Miniștri nr 335 din 9 iunie 1998 Punctul 2 litera (e) Ministerul de Finanțe, prin intermediul creditelor alocate în acest scop în bugetul anual, execută hotărârile judecătorești care privesc direct obligațiile bugetare ale statului, dar nu și obligațiile instituțiilor bugetare. Aceste decizii includ (...) hotărârile judecătorești care angajează în mod expres răspunderea pentru statul membru din alte motive prevăzute de lege. Legea privind registrul comerțului și înregistrarea societăților comerciale (Legea nr. 7667/93) art. 64 Reînregistrarea societăților comerciale înregistrate în prealabil Societățile comerciale înregistrate înainte de intrarea în vigoare a legii și ale căror informații înscrise în registru nu sunt conforme cu dispozițiile acesteia vor trebui să fie reînregistrate în termen de șase luni de la data respectivă. Orice societate care se află în acest caz care nu formulează o cerere de reînregistrare sau care nu produce documentele necesare va fi eliminată automat din registru la expirarea acestui termen. Societățile pot solicita un termen suplimentar de trei luni pentru a efectua acest demers. Societatea reînregistrată va continua să beneficieze de drepturile care le-au fost acordate înainte de reînregistrare. Legea privind consilierul popular (Legea nr. 8454 din 4 februarie 1999) art. 25 Persoane și texte care nu intră în sfera de competență a consilierului popular (...) Următoarele elemente nu se încadrează nici în competența consilierului popular [...] (b) ordinele militare adresate forțelor armate, (c) hotărârile judecătorești. Fără a aduce atingere literei (c) din prezentul articol, consilierul popular examinează plângerile, cererile și notificările referitoare la încălcări ale drepturilor omului care decurg din administrarea judiciară sau din proceduri judiciare. Anchetele efectuate de acesta nu aduc atingere independenței de care dispune autoritatea judiciară pentru a soluționa cazurile cu care este sesizat. În conformitate cu art. 6 alineatul (1) din Convenție, societatea reclamantă se plânge că faptul că autoritățile nu s-au conformat hotărârii judecătorești definitive cu privire la aceasta a împiedicat aplicarea efectivă a drepturilor sale și, astfel, a eliminat regula unui proces echitabil de orice sens. În temeiul articolului 13 din Convenție, societatea reclamantă denunță apoi absența unei acțiuni efective în dreptul intern împotriva acestei încălcări. În acest sens, aceasta invocă decizia prin care Curtea Constituțională și-a respins cererea pe motiv că aceasta nu ținea de competența sa. În cele din urmă, societatea reclamantă susține că autoritățile albaneze au încălcat art. 14 din Convenție, coroborat cu art. 6 alineatul (1), tratând-o, fără justificare, pe lângă alți creditori în cauze similare. Pe baza articolelor 6 alineatul (1), 13 și 14 din Convenție, societatea reclamantă se plânge de refuzul autorităților naționale de a executa hotărârea pronunțată la 23 februarie 1996 de către instanța de apel a Tirana. Ea susține că, în urma acestui refuz, ea nu dispunea în dreptul intern de o acțiune efectivă care să îi permită să-și exercite drepturile. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...) care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) la art. 13 este astfel formulată. Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute în (...) convenție au fost încălcate, are dreptul la o cale de atac eficientă în fața unei instanțe naționale, chiar dacă încălcarea ar fi fost săvârșită de persoane care acționează în exercitarea funcțiilor lor oficiale. Drepturile și libertățile recunoscute în (...) Convenția trebuie să fie asigurate, fără deosebire, pe baza sexului, rasei, culorii, limbii, religiei, opiniilor politice sau în orice altă direcție, originii naționale sau sociale, aparținând unei minorități naționale, averii, nașterii sau oricărei alte situații. În ceea ce privește art. 6 alin. (1) din Convenție, guvernul ridică două excepții preliminare Guvernul susține că societatea reclamantă nu a epuizat căile de atac interne. El explică că nu este adresată Biroului Consilierului Popular (mediator) și nici, în conformitate cu Legea nr. 8812 din 17 Mai 2001, în serviciul executării hotărârilor judecătorești, menționează că, potrivit acestei legi, serviciul de executare a hotărârilor judecătorești condamnă la o amendă de 50 000 de leks (350 de euro) cel care nu a executat o hotărâre în lipsă de plată a sumei pentru care aceasta îl recunoaște debitor. Prin urmare, societatea reclamantă nu ar fi epuizat această nouă acțiune. Societatea reclamantă pune sub semnul întrebării eficacitatea celor două căi de atac pe care guvernul le-a invocat. Ea consideră că cererea pe care i-a permis să o adreseze biroului consilierului popular (mediator) nu putea constitui o cale de atac efectivă în sensul convenției. În plus, aceasta susține că competența serviciului de executare a hotărârilor judecătorești de a condamna la o amendă persoana care nu a executat hotărârea prin plata sumei pentru care este debitor nu poate răspunde obiectivului său principal, care este executarea hotărârii pronunțate de instanța judecătorească a Tirana. Prin urmare, Comisia susține că argumentele guvernului sunt lipsite de temei. Curtea reamintește că regula privind epuizarea căilor de atac interne prevăzută la art. 35 alineatul (1) din Convenție obligă reclamantul să se prevaleze de acțiunile disponibile în mod normal și suficiente în ordinea juridică internă pentru a-i permite să obțină despăgubiri pentru încălcarea dreptului comunitar. Aceste acțiuni trebuie să existe într-un grad suficient de certitudine, în practică și în teorie, altfel nu le lipsesc eficiența și accesibilitatea dorite. Art. 35 alin. (1) impune, de asemenea, ridicarea în fața organismului intern adecvat, cel puțin în esență și în formele prevăzute de dreptul intern, obiecțiile pe care le propune ulterior Curții. Cu toate acestea, acesta nu impune recursuri care nu sunt nici adecvate, nici efective (Aksoy c. Turcia, nr. 21987/93, §§ 51-52, CEDH 1996-VI, și Akdivar și alții c. Turcia, nr. 21893/93, § 65-67, CEDH 1996-IV). În ceea ce privește posibilitatea de a recurge la mediator, Curtea constată că, în cazul în care acesta din urmă este o autoritate independentă de autoritatea executivă, nu poate lua o decizie cu forță executorie față de autoritățile administrative (Legea nr. 8454 din 4 februarie 1999). Prin urmare, recurgerea la un mediator nu poate fi considerată o acțiune care îndeplinește cerințele articolului 35 alineatul (1). Curtea amintește că art. 35 alineatul (1) din convenție impune epuizarea căilor de atac interne, dar nu creează obligația de a introduce căi de atac care sunt inadecvate (Valasinas c. Lituania, nr 44558/98, 14 martie 2000, (dec.)). În cauza Valasinas, Curtea a decis că acțiunea Ombudsmanului nu constituia o acțiune efectivă în sensul articolului 35 alineatul (1) (ibid. În ceea ce privește recursul formulat în fața serviciului de executare a hotărârilor judecătorești în temeiul Legii nr. 8812 din 17 mai 2001, Curtea arată că societatea reclamantă se plânge de refuzul organelor de conducere de a se conforma ordinelor instanțelor judecătorești și ale aprozilor de justiție. În aceste condiții, o astfel de acțiune nu ar fi permis societății reclamante să execute hotărârea pronunțată în favoarea sa. apropo, Curtea constată că a obținut un mandat de executare a hotărârii din 23 februarie 1996, în conformitate cu normele procedurii civile interne, dar că aprozii nu au reușit să îl aplice. Curtea concluzionează că o astfel de acțiune ar fi fost inexistentă. Curtea apreciază că acțiunile invocate de guvern fie nu erau disponibile, fie nu erau de natură să repare presupusele încălcări. În consecință, Curtea respinge această excepție preliminară. (ii). Guvernul susține că societatea reclamantă nu este cea care are dreptul de a revendica executarea hotărârii în cauză. Qufaj Co. sh.p.k., care solicită în procedura desfășurată la instanțele naționale, a fost înregistrată ca societate comercială la data de 2 iulie 1992 prin decizia Tribunalului de District Tirana În plus, în temeiul Legii nr. 7638/92 privind societățile comerciale și al Legii nr. 7667/93 privind registrul comerțului și înregistrarea societăților comerciale, societățile comerciale aveau obligația de a fi reînregistrate în termen de șase luni de la 1 ianuarie 1993, în caz contrar, înregistrarea lor ar deveni caduc. În acest caz, potrivit documentului biroului de înregistrare produs de guvern, compania Qufaj Co. sh.p.k. nu a fost reînregistrată. Prin urmare, guvernul consideră că înregistrarea sa a devenit automat caduc. După cum arată decizia nr. 17369/97 a Tribunalului Districtual Tirana, societatea nu a fost înregistrată oficial înainte de 1997. mai mult, după această decizie, conducerea Qufaj Co. sh.p.k. este asigurată de dl Ballvora, în calitate de director general, și de dl Qufaj, asociat. Pentru guvern, noul guvern, Prin urmare, Comisia consideră că măsura nu constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat. Având în vedere cele de mai sus, guvernul susține că directorul general al societății nu are autoritatea de a reprezenta, fie în fața autorităților albaneze sau a Curții, o societate care nu mai este înregistrată. În consecință, întrucât societatea veche a încetat să mai existe în 1993, societatea reclamantă nu va mai avea calitatea de victimă în sensul art. 34 din Convenție. Recurenta se opune acestui argument și afirmă că instanța de apel a Tirana a respins această obiecție. În plus, legislația despre care guvernul declară că se aplică societăților care nu au îndeplinit formalitățile de înregistrare și nu societății reclamante. Astfel, înregistrarea sa nu a devenit caduc, spre deosebire de ceea ce a făcut guvernul. În plus, reînregistrarea din 1997 a avut loc ca urmare a reorganizării societății după modificarea situației sale financiare și, prin urmare, societatea reclamantă susține că cea de-a doua excepție preliminară ridicată de guvern este la fel de nefondată. Curtea reamintește că presupusele încălcări ale societății reclamante se referă la neexecutarea hotărârii din 23 februarie 1996. Autoritățile albaneze au pronunțat această decizie după intrarea în vigoare a legilor menționate de guvern. În această privință, Curtea consideră că excepția principală invocată de guvern, potrivit căreia reclamanta nu are calitatea de victimă, este lipsită de temei, deoarece faptele relevante au avut loc înainte de intrarea în vigoare a obligației de reînregistrare n În plus, întrucât dl Ballvora a fost și rămâne director general al celor două societăți, este indiscutabil că el avea puterea de a acționa în calitate de reprezentant legal al lunii sau al altei societăți. Prin urmare, Curtea consideră că excepția Pe fond, recurenta susține că refuzul autorităților de a se conforma hotărârii pronunțate de tribunalul de apel al Tirana la 23 februarie 1996 a împiedicat aplicarea efectivă a drepturilor sale și a eliminat regula prevăzută la art. 6 alineatul (1) din orice sens. Guvernul observă că hotărârea definitivă nu a fost executată din cauza unor circumstanțe obiective, și anume lipsa mijloacelor și o anumită confuzie între rolurile respective ale autorităților albaneze. În plus, având în vedere haosul legislativ și politic și situația economică și socială din Albania, executarea hotărârii a fost practic imposibilă. Ca să nu mai vorbim de faptul că bugetul pentru lam a fost și rămâne insuficient pentru a răspunde tuturor cererilor privind salariile, îngrijirea medicală, educația și infrastructura. Curtea, având în vedere obiecțiunile invocate de societatea reclamantă și observațiile guvernului, consideră că se ridică probleme importante de fapt și de drept care necesită o examinare pe fond. Această parte a cererii nu poate fi considerată în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Societatea reclamantă susține, de asemenea, că nu dispune de nicio cale de atac efectivă de a angaja o autoritate națională împotriva neexecutării hotărârii din 23 februarie 1996; prin urmare, în opinia sa, a existat o încălcare a articolului 13 din convenție. În această privință, aceasta citează decizia prin care Curtea Constituțională este declarată incompetentă pentru a-și trata acțiunea. Guvernul afirmă că, potrivit jurisprudenței Curții Constituționale albaneze, regula procesului echitabil, în sensul art. 131f) din Constituția Albaniei, nu se extinde la executarea unei hotărâri. Curtea consideră că art. 6 alin. (1) din Convenție prime ca lex specialis în ceea ce privește problemele de neexecutare a hotărârilor astfel încât nu este necesar să se ia în considerare separat problema din perspectiva articolului 13 (Jasiuniene c. Lituania, n 4150/98, § 32, 6 martie 2003). În cele din urmă, societatea reclamantă susține că autoritățile albaneze au încălcat art. 14 coroborat cu art. 6 alineatul (1) din convenție, deoarece aceasta se datorează opiniilor politice ale membrilor societății pe care nu s-au conformat cu hotărârea instanței de apel a Tirana. Curtea susține că autoritățile albaneze au acordat un avantaj anumitor creditori din diferite medii sociale sau politice. Curtea consideră că societatea reclamantă nu a demonstrat că aceasta face obiectul unei discriminări în calitate de creditor privat în raport cu alți creditori. Prin urmare, rezultă că această cauză este vădit nefondată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate, partea societății reclamante întemeiată pe art. 6 alineatul (1) din Convenție Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Vincent Berger Georg Ressfleur Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-09-14
0,94
AFFAIRE QUFAJ CO. SH.P.K. CONTRE L'ALBANIE
dans l’Annexe), Rappelant que les constats de violation par la Cour exigent, outre le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour dans ses arrêts, l’adoption par l’Etat défendeur, si nécessaire : - de mesures individuelles me
CtEDO 2006-06-29
0,92
TRESKA c. ALBANIE ET ITALIE [Extraits]
dans un échange de notes verbales entre leurs gouvernements. Les dispositions pertinentes de la législation albanaise en vigueur à l'époque des faits prévoyant l'inaliénabilité du terrain, seule la propriété des bâtiments fut cédée au gouve
CtEDO 2002-11-21
0,91
ALTUG contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 29976/96 présentée par Tahir ALTUĞ contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 21 novembre 2002 en une chambre composée de M. G. Ress, président, M. I. C
CtEDO 2007-12-18
0,91
AFFAIRE MARINI c. ALBANIE
de ladite société. 22. Sur demande du requérant, le tribunal de district de Tirana adopta, le 17 janvier 2000, un titre exécutoire du jugement du 10 juin 1998. 23. En dépit de ce titre exécutoire, le ministre des Affaires économiques et des
CtEDO 2006-01-10
0,91
BASAL ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 59695/00 présentée par Ali BAŞAL et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 10 janvier 2006 en une chambre composée de : MM. J.-P. Costa, présid
Sursă