AFFAIRE AXEN, TEUBNER ET JOSSIFOV CONTRE L'ALLEMAGNE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE AXEN, TEUBNER ET JOSSIFOV CONTRE L'ALLEMAGNE (CtEDO, 2003)
Rezoluția ResDH(2003) 163 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 27 februarie 2003 (în a doua instanță) în cauza Axen, Teubner și Jossifov împotriva Germaniei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 octombrie 2003, în cadrul celei de-a 854-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46, alin. (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 27 februarie 2003 în cauza Acnee, Teubner și Jossifov și au fost transmise la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul art. 46 din Convenție. Reamintind faptul că, la originea acestei cauze, se află o cerere (nr. 54999/00) formulată împotriva Germaniei, introdusă în fața Curții Europene a Drepturilor L'lai la 15 decembrie 1999 în temeiul art. 34 din Convenție, de dna Sonja Axen, Katrin Teubner și Sophia Jossifov, trei resortisanți germani, și că Curtea a declarat admisibil faptul că se referă la durata excesivă a unei proceduri privind drepturile și obligațiile cu caracter civil în fața instanțelor administrative și a Curții Constituționale federale Având în vedere că, în hotărârea sa din 27 februarie 2003, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și pârâtul, și având în vedere că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să șteargă cauza de la rolul său și a luat notă de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră În ceea ce privește termenii regulamentului de procedură, s-a convenit că guvernul Germaniei va plăti părții solicitante suma totală de 3 000 EUR, toate prejudiciile. Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenția S Declar că, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Germaniei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.