CtEDO 20.10.2003 Auto

AFFAIRE KRONE VERLAG GmbH & Co. KG CONTRE L'AUTRICHE

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
20.10.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE KRONE VERLAG GmbH & Co. KG CONTRE L'AUTRICHE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)156 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 26 februarie 2002 (definită la 26 mai 2002) în cauza Krone Verlag GmbH și Co.KG împotriva Austriei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 octombrie 2003, în cadrul celei de-a 854-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "nr. 11"), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 26 februarie 2002 în cauza Krone Verlag GmbH și Co.KG și, odată definitivă, transmisă Comitetului miniștrilor în temeiul art. 44 și 46 din Convenția care reamintește că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 25 din Convenție, de Krone Verlag GmbH și Co.KG, societate cu răspundere limitată de drept austriac, și Curtea, sesizată cu cauza în temeiul art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilă cauza societății reclamante privind încălcarea dreptului său la libertatea de exprimare ca urmare a unui ordin de interzicere a acestuia în 1996, în temeiul art. 78 din Legea privind dreptul de autor, de a publica în jurnalul său fotografia unui politician, membru al parlamentului național și european, în legătură cu acuzațiile referitoare la veniturile acestuia Întrucât, în hotărârea sa din 26 februarie 2002, Curtea, în unanimitate, a declarat că a existat o încălcare a articolului 10 din Convenție, în măsura în care hotărârea instanțelor austriece nu luase suficient în considerare interesul public al publicării în cauză - a spus că constatarea unei încălcări constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă în ceea ce privește prejudiciul moral suferit de reclamantă a afirmat că guvernul statului pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, 4 318,16 EUR pentru prejudicii materiale; 6 411,53 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și că aceste sume ar trebui să majoreze un interes simplu cu 4% la an de la expirarea termenului respectiv și până la data la care plata a respins revendicările părții solicitante în materie de satisfacție echitabilă pentru surplus, având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri cu privire la punerea în aplicare a articolului 46 alineatul (2) din Convenție Întrucât a invitat guvernul statului pârât la data de 26 februarie 2002, în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din convenție, având în vedere obligația pe care o are de a se conforma Austriei în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din convenție, Având în vedere că, la examinarea acestei cauze, guvernul statului pârât a reamintit că măsurile fuseseră deja adoptate pentru a evita noi încălcări similare celor constatate în prezenta cauză (a se vedea Rezoluția ResDH(2001)1 în cauza News Verlag GmbH și Co.KG împotriva Austriei), în special efectul direct acordat de instanțele austriece Convenției Europene a Drepturilor Omului și jurisprudenței Curții și a indicat că hotărârea Curții a fost publicată în Zeitschrift für Medien und Recht 2002, 82, revizia juridică austriacă și transmisă autorităților direct interesate În cazul în care, la data de 29 august 2002, după expirarea termenului de plată, guvernul statului pârât a plătit părții reclamante sumele prevăzute în hotărârea din 26 februarie 2002 și a remarcat că partea reclamantă și-a retras dreptul la plata dobânzilor de întârziere, având în vedere modul în care acestea au fost utilizate. Declar că, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Austriei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-04-25
0,97
AFFAIRE KRONE VERLAG GMBH & CO. KG (N° 3) CONTRE L'AUTRICHE
Résolution ResDH(2005)23 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 11 décembre 2003 (définitif le 11 mars 2004) dans l'affaire Krone Verlag GmbH & CoKG n o 3 contre l'Autriche (adoptée par le Comité des Ministres le
CtEDO 2005-04-25
0,97
AFFAIRE KRONE VERLAG GMBH & CO. KG (N° 2) CONTRE L'AUTRICHE
Résolution ResDH(2005)22 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 6 novembre 2003 (définitif le 6 février 2004) dans l'affaire Krone Verlag GmbH & CoKG n o 2 contre l'Autriche (adoptée par le Comité des Ministres le
CtEDO 2003-10-20
0,96
AFFAIRE DICHAND ET AUTRES CONTRE L'AUTRICHE
Résolution ResDH(2003)155 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 26 février 2002 (définitif le 26 mai 2002) dans l’affaire Dichand et autres contre l’Autriche (adoptée par le Comité des Ministres le 20 octobre 200
CtEDO 2001-02-26
0,96
AFFAIRE NEWS VERLAGS GmbH ET Co. KG CONTRE L'AUTRICHE
Résolution ResDH(2001)1 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 11 janvier 2000 (définitif le 11 avril 2000) dans l'affaire News Verlags GmbH et CoKG contre l'Autriche (adoptée par le Comité des Ministres le 26 fév
CtEDO 2003-10-20
0,95
AFFAIRE UNABHANGIGE INITIATIVE INFORMATIONSVIELFALT CONTRE L'AUTRICHE
Résolution ResDH(2003)157 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 26 février 2002 (définitif le 26 mai 2002) dans l’affaire Unabhängige Initiative Informationsvielfalt contre l’Autriche (adoptée par le Comité des M
Sursă