CtEDO 23.10.2003 Auto

GRASSINGER v. AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
23.10.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GRASSINGER v. AUSTRIA (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 64839/01 a Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 23 octombrie 2003 ca secțiune compusă din: Ress Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič doamna H.S. Greve Steiner, judecători și grefierul secțiunii Berger având în vedere cererea depusă la 21 noiembrie 2000, Având în vedere declarațiile depuse de Guvernul respondent și de reclamant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, Werner Grassinger, este un național austriac, care s-a născut în 1944 și trăiește în Krems (Austria). El este reprezentat în fața Curții de către dl H. Malek, avocat practicant în Krems (Austria). La 28 decembrie 1993, reclamantul a solicitat Oficiul de Asigurare a Pensiunii (Pensiuneaversicherungsanstalt für Arbeiter ) pentru a crește retroactiv pensia văduvă, susținând că, ca văduv, ar trebui să primească aceeași pensie ca o văduvă. La 13 mai 1994, Oficiul de Asigurare a Pensiunii și-a respins formal cererea de ridicare retroactivă a pensiilor pe motiv de res iudicata La 26 septembrie 1994, guvernatorul regional din Austria Inferioară ( Landeshauptmann) a respins apelul reclamantului. La 19 iunie 1995, Curtea Constituțională, referindu-se la jurisprudența sa constantă, a refuzat să se ocupe de plângerea reclamantului pentru lipsa de perspective de succes. La 2 iulie 1997, reclamantul a solicitat o audiere orală în fața Curții Administrative. La 20 septembrie 2000, Curtea Administrativă, în camera, a respins plângerea reclamantului ca fiind nefondată. Curtea a eliberat o audiere orală, susținând că cazul reclamantului a ridicat doar probleme de drept. Decizia a fost îndreptatătă pe avocatul reclamantului la 10 octombrie 2000. COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns în conformitate cu art. 6 din Convenție că procedura în cauză a durat în mod irazonabil. El se plânge, de asemenea, de lipsa unei ședințe orale în fața Curții administrative. HOTĂRÂREA La 5 septembrie 2003, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că, Guvernul propune să plătească suma de 7 000 de euro (EUR) la Werner Grassinger în ceea ce privește cererea nr. 64839/01, pe bază ex-gratie, pentru retragerea cererii sale în așteptare în fața Curții. Această sumă (7000 EUR) acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli. Acesta va fi plătit fără impozite care pot fi aplicabile, în termen de trei luni de la notificarea deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 1 septembrie 2003, Curtea a primit următoarea declarație de la solicitant: „Am remarcat că guvernul austriac îmi oferă suma de 7.000 de euro (EUR) pe bază de grație în ceea ce privește cererea susținută în fața Curții. Această sumă (7.000 EUR) acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile. Acesta va fi plătit fără impozite care pot fi aplicabile, în termen de trei luni de la notificarea deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept oferta și retrag cererea depunând orice alte cereri împotriva Austriai în ceea ce privește cererea. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului.” Curtea ia act de acordul achiziționat între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolele sale (art. 37 § 1 în amendă) În consecință, cazul ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să elimine cererea din lista sa de cazuri. Președintele grefierului Vincent Berger Georg Ress

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă