CASE OF OWENS v. THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list (friendly settlement)
CASE OF OWENS v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2004)
CAUZA DE CAUZĂ A SECȚIUNII DE OWENS c. REGATUL UNIT (Declarația nr. 61036/00) JUDGMENTUL (Decontare a Franței) STRASBOURG 13 ianuarie 2004 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Owens c. Regatul Unit, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A patra secțiune), care stă în calitate de Cameră compusă de: Pellonpäää Președintele Sir Nicolas Bratza dna Strážnická Fischbach Pavlovschi Garlicki Borrego Borrego, judecători și grefierul secțiunii O’Boyle, deliberat în privat la 9 decembrie 2003, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 61036/00) împotriva Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național din Regatul Unit, Geoffrey Owens („reclamantul”), la 24 august 2000. Reclamantul a fost reprezentat de Polly Glynn, un avocat care practică la Londra. Guvernul Regatului Unit (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl C. Whowersley al Biroului pentru Externe și Commonwealth, Londra. Reclamantul a susținut că legislația britanică de securitate socială a discriminat împotriva lui din motive de sex, în încălcarea articolului 14 din Convenția luată în conjuncție atât cu art. 8 din Convenție, cât și cu art. 1 din Protocolul nr. 1. Cererea a fost alocată părții a treia secțiune a Curții (art. 52 §) 1 din Regulamentul Curții). În această secțiune, Camera care ar lua în considerare cazul (art. 27 § 1 din Convenție) a fost constituită în conformitate cu art. 26 § 1. Prin decizia din 7 iunie 2001, Camera a declarat că cererea este parțial inadmisibilă. La 1 noiembrie 2001, Curtea a schimbat compoziția secțiunilor sale (art. 25 § 1). Acest caz a fost realocat la noua secțiunea compusă (art. 52 § 1). În această secțiune, camera care ar lua în considerare cazul (art. 27 § 1 din Convenție) a fost constituită în conformitate cu art. 26 § 1. Prin decizia din 19 februarie 2002, Curtea a declarat restul cererii admisibile. La 22 august 2003 și, la 10 octombrie 2003, respectiv, Guvernul și reclamantul au prezentat declarații oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei. FACTE Reclamantul s-a născut în 1950 și trăiește în Liverpool. 10. Soția sa, care s-a căsătorit în 1977, a murit la 1 februarie 1997. Au avut doi copii, născuți în 1983 și 1989. Înainte de moartea ei, soția reclamantului a lucrat ca profesor de aproximativ douăzeci de ani și a plătit contribuții de securitate socială complete. 11. La 7 februarie 2000, reclamantul a solicitat Agenției de Beneficii pentru plata prestațiilor de securitate socială. El a solicitat beneficii echivalente cu cele pe care o văduvă, al căror soț a murit în situații similare cu cele ale soției sale, ar fi fost îndreptat, și anume o alocație a mamei văduvă, plătită în temeiul Legii de securitate socială și beneficii din 1992. El a fost informat de Agenția Beneficiilor la 2 martie 2000 că beneficiile nu îi erau plătite pentru că erau disponibile numai văduvelor. 12. Reclamantul a apelat împotriva acestei ultime hotărâri în fața unui tribunal de apel social, care a respins apelul său la 12 mai 2000. 13. Reclamantul a lucrat ca profesor, cu excepția unei perioade între septembrie 2000 și martie 2001, când a fost în primirea de la Jobseeker’s Allowance, un mijloc de beneficiu testat. El a primit, de asemenea, Prestația pentru Copii și Prestația pentru Părinți Lone. Din ziua după care s-a depus cererea de beneficii, adică din 8 februarie 2000, o văduvă într-o situație similară ar fi primit alocarea mamei văduvă, plătită indiferent de venit și economii. O văduvă ar fi primit, de asemenea, un bonus de Crăciun de 10 lire sterline (GBP) pentru anul 2000. Începând cu 10 aprilie 2001, reclamantul primește alocația părintelui văduvizat. DREPTUL 14. La 22 august 2003, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, Guvernul Regatului Unit oferă să plătească 11.477.60 GBP (un mie patru sute șaptezeci și șaptezeci de sterline și șase penci) Geoffrey Owens. Această sumă trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și va fi plătită în termen de trei luni de la data eliberării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul se angajează, de asemenea, să nu ceară ca cazul să fie înaintat Marei Camere în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție.” 15. La 10 octombrie 2003, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Not că Guvernul Regatului Unit este pregătit să plătească suma de 11.477.60 GBP (un mie de patru sute șaptezeci și șaptezeci și șapte de penițe) care acoperă prejudiciu material și moral și costuri, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus pe care îl așteaptă Curții Europene a Drepturilor Omului. Accept propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Regatului Unit în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și cu mine am ajuns. În plus, mă asum să nu solicit ca cazul să fie înaintat Marei Camere în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție după eliberarea hotărârii Curții.” 16. Curtea ia notă de acordul achiziționat între părți (art. 39 din Convenție). Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale (art. 37 § 1 în amenzile Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții). 17. În consecință, cazul ar trebui să fie eliminat din listă. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL UNANIMOUS decide să scoată cazul din listă; ia act de angajamentul părților de a nu solicita o recerere a cazului în fața Marei Camere. Președintele grefierului Michael O’Boyle Matti Pellonpäää