CtEDO 17.02.2004 AI

HERNANDEZ CAIROS contre l'ESPAGNE

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
17.02.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
HERNANDEZ CAIROS contre l'ESPAGNE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

a cererii nr. 41785/02

prezentate de Gabriel HERNANDEZ CAIROS

împotriva Spaniei

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Patra), ședință la 17 februarie 2004 în o Cameră compusă din:

Sir Nicolas Bratza, președintele,

Mme V. Strážnická,

MM. J. Casadevall,

și M. M. O'Boyle, grefier de secțiune,

Având în vedere cererea sus-menționată introducă la 11 noiembrie 2002,

După deliberare, pronunță următoarea decizie:

Reclamantul este un cetățean spaniol, născut în 1968 și rezident în Melilla. Este ofițer de carieră. Este reprezentat în fața Curții de către Mme María Paz Dovado Sánchez, avocat la Málaga.

Faptele cauzei, după cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează.

Printr-o comandă (auto de procesamiento) din 16 iunie 1998, judecătorul militar teritorial nr. 27 (Juez Togado Militar Territorial) a cercetat reclamantul, locotenent al armatei, pentru presupusul delict de abuz de autoritate asupra persoanei unui soldat în timpul unui exercițiu de tragere în care ar fi dat mai mulți picioare. Reclamantul a fost lăsat totuși în libertate.

Împotriva acestei ordine de cercetare, reclamantul a depus apel în fața tribunalului militar teritorial nr. 2. Camera tribunalului era compusă din trei judecători, dintre care F.J.M.T. ca președinte și M.R.N., judecător din cadrul corpului juridic al Armatei (vocal togado). Prin decizie din 1 septembrie 1998, camera a respins recursul din următoarele motive:

"În conformitate cu articolul 164 al legii de procedură penală militară, cercetarea trebuie să fie hotărâtă de îndată ce apar 'indici raționali' de criminalitate împotriva unei anumite persoane. Prin urmare, dacă pentru declanșarea procedurii, o plângere este suficientă, pentru condamnare, este necesară o dovadă completă. Ordinea de cercetare se situează la un nivel intermediar. Într-adevăr, dacă pentru o cercetare este necesar ceva mai mult decât o simplă acuzație (indicii raționali), pe de altă parte, nu este necesar să ai dovada completă privind săvârșirea faptei delictive nici asupra atribuirii acesteia unei anumite persoane. În speță, memorandumul recursului nu alterează în niciun fel indicii la originea cercetării. În consecință, investigația trebuie continuată pentru a clarifica faptele și stabilirea eventualelor responsabilități."

După ce investigația a fost încheiată, cauza a fost trimisă pentru judecată în fața tribunalului militar teritorial nr. 2. Tribunalul era compus din cinci judecători și era alcătuit din președinte, F.J.M.T, doi judecători din cadrul corpului juridic al Armatei, din care M.R.N., precum și doi judecători militari.

După o ședință publică, tribunalul, prin sentință pronunțată la 27 septembrie 1999, a găsit reclamantul vinovat de delictul de abuz asupra persoanei unui subordonat și l-a condamnat la o pedeapsă de patru luni de închisoare. Tribunalul a declarat în special că vinovăția reclamantului se baza pe un ansamblu complet de dovezi examinate în timpul investigației și confirmae sau administrate la ședință și, în particular, dovezi directe, cum ar fi rapoarte de expertiză, mărturii și dovezi documentare.

Reclamantul s-a pourvăzut în casație în fața Curții Supreme. A susținut că tribunalul care l-a judecat nu putea fi considerat o instanță imparțială, deoarece judecătorii F.J.M.T și M.R.N. au asistat anterior în camera care s-a pronunțat asupra apelului său împotriva ordinei de cercetare din 16 iunie 1998. Reclamantul s-a plâns, de asemenea, de o apreciere arbitrară a elementelor de dovadă în dispreț al principiului prezumției de nevinovăție.

Prin hotărâre din 2 februarie 2001, camera militară a Curții Supreme a respins recursul.

Cu privire la reclama tirata de presupusa părtinire a tribunalului a quo din cauza participării ca judecători ai magistraților F.J.M.T și M.R.N., Curtea Supremă a trecut în revistă jurisprudența în materie a Curții Europene a Drepturilor Omului și a Curții Constituționale spaniole, observând că ea însăși o aplica. În acest scop, jurisdicția supremă a reamintit că a fost necesar să se facă o distincție între actele de investigație și actele de decizie la momentul pronunțării asupra lipsei de imparțialitate. Or, în conformitate cu jurisprudența sa, a existat lipsă de imparțialitate atunci când un magistrat care efectuase acte de investigație intervenia, de asemenea, în faza de judecată. Cu toate acestea, simpla respingere a unui recurs de apel împotriva unei ordine de cercetare nu putea fi considerată în niciun caz ca intrând în activități de investigație susceptibile de a prejudicia imparțialitatea obiectivă a tribunalului. Aplicând aceste principii la cazul în speță, tribunalul suprem, după ce a examinat conținutul deciziei din 1 septembrie 1998, a constatat că cei trei judecători care au pronunțat acea decizie nu efectuaseră niciun act de investigație și nu avuseseră niciun contact nici cu inculpatul nici cu elementele de dovadă ulterior examinate în faza de judecată în ședința publică asupra fondului cauzei. În consecință, și în conformitate cu jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, a Curții Constituționale și a sa, a concluzionat că nu a existat o atingere a principiului imparțialității obiective a tribunalului.

În ceea ce privește vinovăția reclamantului, Curtea Supremă a constatat că aceasta fusese stabilită de tribunalul a quo pe baza unui ansamblu complet de dovezi examinate la ședință, în respectarea principiilor contradicției și publicității.

Reclamantul a sesizat apoi Curtea Constituțională cu un recurs de amparo pe baza dreptului ca cauza sa să fie ascultată echitabil de o instanță imparțială și al principiului prezumției de nevinovăție (articolul 24 al Constituției). Cu privire la plangerea tirata de lipsa de imparțialitate, reclamantul a susținut că doi magistrați care confirmaseseră ordinea de cercetare pronunțată împotriva sa de judecătorul de investigație făceau parte din tribunalul de judecată.

Prin decizie din 23 iulie 2002, Curtea Constituțională a respins recursul. Cu privire la plângerea tirata de absența imparțialității celor doi judecători în cauză, jurisdicția superioară a respins-o observând că judecătorii în cauză nu efectuaseseră niciun act material de investigație și se limitaseseră la luarea unei decizii privind strictul desen al procedurii, apreciind doar că cercetarea era rezonabil fondată, fără a anticipa nicio judecată asupra vinovăției inculpatului. Cu privire la presupusa încălcare a principiului prezumției de nevinovăție, Curtea Constituțională a constatat că condamnarea reclamantului interveni după o procedură contradictorie și se baza pe dovezi colectate pe parcursul procedurii și liber dezbătute de reclamant la ședința publică.

Conform articolului 24 al Constituției:

"1. Fiecare persoană are dreptul să obțină protecția efectivă a judecătorilor și tribunalelor pentru exercitarea drepturilor și intereselor legitime ale sale, fără ca în niciun caz să fie pusă în imposibilitate de a se apăra.

Cu privire la ordinele de cercetare (auto de procesamiento) și apelurile depuse împotriva acestora, Legea Organică nr. 2/1989 din 13 aprilie 1989 privind procedurile penale militare dispune:

Articolul 164

"Atunci când există indici raționali de culpabilitate împotriva unei sau mai multor anumite persoane, judecătorul de investigație pronunță cercetarea (...)

Cercetarea este pronunțată printr-o ordine (auto), în care va fi menționat faptul că sunt imputate inculpatului, delictul presupus constituit de acestea (...) și dispozițiile legale [corespunzătoare] (...) și apoi cercetarea, precum și măsurile de libertate sau detenție preventivă aplicabile inculpatului (...)"

Articolul 165

"(...) Inculpatul și celelalte părți vor putea forma împotriva ordinei de cercetare (...) un apel, non-suspensiv, în termen de cinci zile de la notificare [a ordinei] (...)"

Articolul 263

"(...) dacă se acceptă apelul împotriva ordinei de cercetare (...) se ordonează alcătuirea unui dosar separat (...) și eliberarea unei certificări ale ordinei contestate, precum și a tuturor elementelor pe care judecătorul va considera necesar să le verseze în dosar sau care vor fi menționate în memorandumul introductiv al apelului."

Într-o hotărâre pronunțată la 14 noiembrie 1994, Curtea Supremă s-a pronunțat asupra chestiunii în ce caz un judecător putea fi considerat ca participând anterior la aceeași procedură, în scopul recuzării prevăzute în paragraful 11 al articolului 53 al Legii Organice nr. 2/1989 privind procedurile penale militare. Curtea Supremă a declarat în special:

"Pentru ca un judecător (vocal) al unui tribunal militar să poată fi afectat de motivul de recuzare nr. 11 al articolului 53 al legii de procedură militară, trebuie să fi efectuat activități de investigație în cauză (...) Simpla respingere a unui recurs de apel depus împotriva unei ordine de cercetare – respingere care înseamnă doar că tribunalul nu dezaprobă aprecierea indicilor raționali de culpabilitate a inculpatului efectuată de judecătorul de investigație – nu poate, în niciun caz, fi considerată o activitate de investigație susceptibilă de a prejudicia imparțialitatea obiectivă a tribunalului (...)"

Această jurisprudență a fost confirmată de Curtea Supremă în hotărârile sale din 18 octombrie 1997, 2 octombrie 1999, 23 noiembrie 1999 și 22 martie 2000.

Extras din hotărârea din 13 octombrie 1992, pronunțată de Curtea Constituțională în cadrul unui recurs de amparo:

"Jurisprudența reiterată a acestui tribunal a stabilit că, printre garanțiile articolului 24 § 2 al Constituției, dreptul la un judecător imparțial, fundamental într-un stat de drept, este inclus, ceea ce exclude, ca cerință pusă de principiul acuzator, posibilitatea de a acumula, în același organism judiciar, funcții de investigație și decizie (SSTC 145/1988, 164/1988, 11/1989, 106/1989, 98/1990, 151/1991, printre altele). Această jurisprudență se bazează pe două idei esențiale: pe de o parte, faptul de a fi fost în contact cu faptele, necesar pentru ținerea ședinței, poate genera, la judecătorul sau tribunalul chemat să decidă, prejudecăți și prevenții cu privire la vinovăția inculpatului, ceea ce ar prejudicia imparțialitatea obiectivă care tinde să asigure separarea între funcția de investigație și cea de judecată (a se vedea STC 145/1988, precitată); pe de altă parte, va trebui, în fiecare caz concret, să se determine dacă există sau nu aparența de imparțialitate, deoarece este investigația directă a faptelor cu o funcție inchizitoarială către o anumită persoană care poate provoca la investigator prejudecăți sau impresii cu privire la inculpat care pot influența-l la decizia cu privire la well-founded."

Această jurisprudență a fost confirmată de Curtea Constituțională în alte hotărâri, cum ar fi hotărârile 60/1995 din 17 martie 1995 și 142/1997 din 15 septembrie 1997, ambele citate în hotărârea pronunțată de Curtea Supremă în prezenta cauză.

a) Cu privire la lipsa de imparțialitate, expune că doi magistrați, și anume F.J.M.T și M.R.N., membri ai tribunalului militar teritorial nr. 2 care a examinat meritul cauzei și a pronunțat condamnarea sa, făceau parte din camera aceluiași tribunal care respinsese apelul depus împotriva ordinei de cercetare.

b) Reclamantul se plânge de caracterul militar al magistraților care compun tribunalul care l-a condamnat și de lipsa de formare juridică a unor dintre ei.

a) Expune mai întâi că doi magistrați, și anume F.J.M.T și M.R.N., membri ai tribunalului militar teritorial nr. 2 care a examinat meritul cauzei și a pronunțat condamnarea sa, făceau parte din camera aceluiași tribunal care respinsese apelul depus împotriva ordinei de cercetare. Din acest motiv, consideră că s-a încălcat principiul imparțialității.

b) Reclamantul se plânge, de asemenea, că magistații care compun tribunalul care l-a condamnat aparțin instituției militare.

i. Plângere tirata de lipsa de imparțialitate a tribunalului militar penal nr. 2

Partea relevantă a articolului 6 § 1 din Convenție se citește după cum urmează:

"1. Fiecare persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată echitabil (...) de o instanță independentă și imparțială, stabilită de lege, care va decide (...) asupra meritul oricărei acuzații în materie penală aduse împotriva sa (...)."

În acest sens, Curtea reamintește jurisprudența sa constantă, conform căreia, în materie de imparțialitate, trebuie să se facă o distincție "între o abordare subiectivă, care încearcă să determine ce gândea un anumit judecător în confidența sa în o anumită ocazie, și o abordare obiectivă care caută dacă oferea garanții suficiente pentru a exclude în acest sens orice îndoială legitimă" (a se vedea, de exemplu, hotărârile De Cubber c. Belgia din 26 octombrie 1984, seria A nr. 86, pp. 13-14, § 24; Incal c. Turcia din 9 iunie 1998, Culegere de hotărâri și decizii 1998-IV, p. 1571, § 65).

Cu privire la criteriul subiectiv, Curtea observă că imparțialitatea personală a magistratului, prezumată până la proba contrarie, nu este pusă în cauză.

Cu privire la criteriul obiectiv, Curtea observă că frica unui lipsit de imparțialitate exprimată de reclamant ținea de faptul că doi magistrați care asistasinseră în jurisdicția de judecată asistasinseră anterior în camera care confirmă prin apel ordinea de cercetare a reclamantului (auto de procesamiento). Curtea poate admite că o asemenea situație putea să genereze la reclamant îndoieli cu privire la imparțialitatea judecătorilor. Cu toate acestea, răspunsul la întrebarea dacă acestea îndoieli pot fi considerate obiectiv justificate variază în funcție de circumstanțele cauzei; simplu faptul că un judecător a luat deja decizii înainte de proces nu poate, prin el însuși, justifica aprehensiuni cu privire la imparțialitatea acestuia (hotărâre Hauschildt c. Danemarca din 24 mai 1989, seria A nr. 154, p. 22, § 50).

În acest sens, Curtea constată că, conform ordinei de cercetare din 16 iunie 1998 pronunțate de judecătorul militar teritorial nr. 27, existau împotriva reclamantului indici raționali ai unui presupus delict de abuz de autoritate asupra persoanei unui soldat. Reclamantul a depus apel al ordinei la Tribunalul militar teritorial nr. 2, care prin decizie din 1 septembrie 1998, a confirmat ordinea de cercetare.

Cu toate acestea, spre deosebire de cazul Castillo Algar c. Spania precitat, unde "termenii folosiți de camera tribunalului militar central care s-a pronunțat asupra apelului ordinei de cercetare (...) puteau ușor să dea de gândit că, în final, făcea a sa punctul de vedere adoptat de Curtea Supremă (...) conform căruia existau indici suficienți permițând să se concluzioneze că un delict militar fusese săvârșit", în prezenta cauză, tribunalul militar teritorial care confirmă ordinea de cercetare nu se dedică nicio apreciere cu privire la vinovăția reclamantului, limitîndu-se, în-o decizie extrem de sumară, la constatarea că condițiile formale pentru cercetarea sa erau îndeplinite. În special, jurisdicția de apel nu a efectuat niciun act de investigație și nu a prejudecat în niciun mod rezultatul litigiului nici cu privire la calificarea faptelor imputate nici cu privire la vinovăția inculpatului. În final, Curtea este de opinie că, în circumstanțele cauzei, aprehensiunile reclamantului cu privire la o lipsă de imparțialitate nu sunt obiectiv justificate (cf., mutatis mutandis, hotărârile Sainte-Marie c. Franța din 16 decembrie 1992, seria A nr. 253-A, p. 16, §§ 33-34; Saraiva de Carvalho c. Portugalia din 22 aprilie 1994, seria A nr. 286-B, pp. 39-40, §§ 38-40, precum și cazul Garrido Guerrero c. Spania (decizie), nr. 43715/98, CEDH 2000-III).

Rezultă că această parte a cererii trebuie respinsă ca fiind manifest nefondat în aplicarea articolului 35 § 3 din Convenție.

ii. Plângere tirata de caracterul militar al magistraților care compun tribunalul militar nr. 2

Cu privire la plângerea reclamantului privind caracterul militar al magistraților care compun tribunalul militar teritorial nr. 2 care a judecat și a condamnat reclamantul, Curtea observă că reclamantul nu a ridicat în niciun fel, în mod expres sau chiar în esență, în fața jurisdicțiilor interne obișnuite nici în fața Curții Constituționale, plângerea pe care o prezintă acum în fața Curții. Nu a satisfăcut, prin urmare, condiția epuizării cailor de atac interne, prevăzută de articolul 35 § 1 din Convenție. Rezultă că cererea trebuie respinsă în aplicarea articolului 35 § 4.

"Fiecare persoană acuzată de o infracțiune este prezumată nevinovat până ce vinovăția sa să fi fost stabilită legal."

Curtea constată totuși că drepturile apărării au fost respectate de jurisdicțiile interne în fața cărora reclamantul a putut prezenta elementele de dovadă pe care le-a considerat utile pentru apărarea cauzei sale. De altfel, rezultă din dosarele că jurisdicțiile în cauză și-au întemeiat deciziile exclusiv pe mijloace de dovadă care au fost reproduse și liber dezbătute la ședință. Cu privire la vinovăția reclamantului, Curtea constată că aceasta fusese stabilită de jurisdicția de fond pe baza unui ansamblu complet de dovezi examinate la ședință, în respectarea principiilor contradicției și publicității. În aceste condiții, Curtea consideră că această parte a cererii trebuie respinsă ca fiind manifest nefondat în conformitate cu articolul 35 § 3 din Convenție.

Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Declară

cererea inadmisibilă.

Michael O'Boyle

Nicolas Bratza

Grefier

Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-01-28
0,94
CASTILLO ALGAR contre l'ESPAGNE
QUATRIEME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 76630/01 présentée par Ricardo CASTILLO ALGAR contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 28 janvier 2003 en une chambre composé
CtEDO 2000-10-26
0,94
AREVALO FERNANDEZ contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 38869/97 présentée par José AREVALO FERNANDEZ contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 26 octobre 2000 en une chambre composée de M. G. Ress, président,
CtEDO 2003-09-30
0,94
AVIA FERRER contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 77245/01 présentée par Pedro AVIA FERRER contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 30 septembre 2003 en une chambre composée d
CtEDO 2004-11-30
0,94
SAIZ OCEJA, HIERRO MOSET et PLANCHUELO HERRERASANCHEZ c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ Requêtes contre l'Espagne n o 74182/01 présentée par Francisco SAIZ OCEJA (1) n o 74186/01 présentée par Julio HIERRO MOSET (2) n o 74191/01 présentée par Miguel PLANCHUELO HERRERASAN
CtEDO 2000-03-02
0,94
GARRIDO GUERRERO contre l'ESPAGNE
ence mais ont néanmoins été pris en compte par le tribunal, au mépris du principe du contradictoire et de la présomption d’innocence garanti par l’article 6 § 2 de la Convention. PROCÉDURE La requête a été introduite le 25 septembre 1998 de
Sursă