CtEDO 24.02.2004 Auto

AFFAIRE THIEME CONTRE L'ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
24.02.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE THIEME CONTRE L'ALLEMAGNE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2004)10 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 17 octombrie 2002 (definită la 21 mai 2003) în cauza Thieme împotriva Germaniei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 februarie 2004, cu ocazia celei de-a 871-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 17 octombrie 2002 în cauza Thieme și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din Convenție Reamintind că hotărârea Curții a devenit definitivă la 21 mai 2003, în măsura în care, la acea dată, guvernul statului pârât a fost informat cu privire la respingerea cererii de trimitere în fața Marii Camere Reamintind faptul că, la originea acestei cauze, se află o cerere (nr. 3836zz) adresată împotriva Germaniei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 27 decembrie 1996 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de domnul Henry Thieme, resortisant german, și că Curtea, sesizată cu această cauză în temeiul articolului 5 alineatul (2) din protocol 11, a declarat admisibilă cauza privind durata excesivă a unei proceduri privind drepturile și obligațiile cu caracter civil în fața instanțelor muncii considerate că, în hotărârea sa din 17 octombrie 2002, Curtea, în unanimitate, a declarat că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție a spus că guvernul statului pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, 1 500 EUR pentru daune morale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit și care ar crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale de la expirarea termenului respectiv și până la plată; a respins pretențiile reclamantului în materie de satisfacție echitabilă pentru surplus, având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenția de invitare a guvernului statului pârât la mai multe informații cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârii din 17 octombrie 2002, având în vedere obligația pe care o are Germania de a se conforma în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenție, având în vedere faptul că, în momentul examinării acestei cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților direct implicate În cazul în care, la 18 august 2003, guvernul statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în hotărârea din 17 octombrie 2002, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernanța Germaniei, că a îndeplinit atribuțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-10-21
0,96
AFFAIRE MIANOWICZ CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2002)123 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 18 octobre 2001 (définitif le 27 mars 2002) dans l’affaire Mianowicz contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2002, lor
CtEDO 2004-02-24
0,96
AFFAIRE HESSE-ANGER CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2004)6 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 6 février 2003 (définitif le 21 mai 2003) dans l’affaire Hesse-Anger contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2004, lors
CtEDO 2002-10-17
0,95
AFFAIRE THIEME c. ALLEMAGNE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE THIEME c. ALLEMAGNE (Requête n° 38365/97) ARRÊT STRASBOURG 17 octobre 2002 DÉFINITIF 21/05/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2002-12-17
0,95
AFFAIRE H.T. CONTRE L'ALLEMAGNE
Résolution ResDH(2002)149 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 11 octobre 2001 (définitif le 11 janvier 2002) dans l’affaire H.T. contre l’Allemagne (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 2002, lors
CtEDO 2004-06-15
0,95
AFFAIRE CESKY CONTRE LA REPUBLIQUE TCHEQUE
Résolution ResDH(2004)34 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 6 juin 2000 (définitif le 4 octobre 2000) dans l’affaire Český contre la République tchèque (adoptée par le Comité des Ministres le 15 juin 2004, lor
Sursă