CtEDO 01.04.2004 Auto

CARLETTA contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
01.04.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CARLETTA contre l'ITALIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

PRIMA DECIZIE FINALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 63861/00 depuse de Pietro Romolo CARLETA împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care are loc la 1 aprilie 2004 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președintele Lorenzen Bonello Kovler Zagrebelsky Steiner Insuranceyev, judecători și domnii S. Nielsen, grefier de secțiune; Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 18 noiembrie 2000, având în vedere decizia parțială din 5 septembrie 2002, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie DEFINITIVĂ Reclamantul, dl Pietro Romolo Carletta, este un resortisant italian, născut în 1934 și rezident în Frangeto L'Abate (Benevent). Este reprezentat în fața Curții de către domnul L. Crisci, avocat în Benevent. Guvernul pârât este reprezentat de agenții săi succesive, domnul U. Leanza și, respectiv, domnul I.M. Braguglia, și de co-agentul său, domnul F. Crisafolli. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul deținea un teren situat în Frangeto l'Abate și înregistrat la cadastru, fișa 18, parcele 51, 56, 63, 167 și fișa 20, parcela 75. Prin decretul din 7 august 1979, primarul Frangeto l'Abate a autorizat ocupația de urgență a terenului, pentru o perioadă maximă de cinci ani, în vederea exproprierii sale. La 7 aprilie 1981, administrația a efectuat ocupația materială a terenului. Printr-un act de atribuire notificat la 8 februarie 1983, reclamantul a introdus în fața Tribunalului Civil din Benevent o acțiune în despăgubire împotriva orașului Fragneto l'Abate. Acestea susțineau că ocuparea terenului era ilegală pe motiv că aceasta s-a prelungit dincolo de termenul permis, în timp ce lucrările de construcție s-au încheiat fără a se efectua exproprierea formală a terenului și plata unei indemnizații. ) reclamantul a considerat că, în urma încheierii lucrării publice, dreptul său de proprietate fusese neutralizat și că, prin urmare, nu era posibil să recupereze disponibilitatea terenului în litigiu, ci putea doar să solicite despăgubiri. Reclamantul solicita o sumă corespunzătoare valorii de piață a terenului și o sumă pentru nealocarea terenului. La 28 martie 1983, la 20 iunie 1985, s-a depus o primă expertiză la grefă. Potrivit acestei expertize, o parte din terenul reclamantului (parcelele 51, 56 și 63) fusese utilizat pentru construirea unui drum; cealaltă parte a terenului ocupat (parcela 75) trebuia să fie utilizată pentru construirea de canale. În 1997, a fost depus un supliment de expertiză la transplant. Expertul nota că parcela 167 nu a fost ocupată de administrație. În ceea ce privește partea utilizată pentru construirea drumului, și anume 148 de metri pătrați, expertul a estimat că reclamantul a pierdut proprietatea, că acest teren a fost zidibil și a fost de 20 000 ITL pe metru pătrat. Cu toate acestea, în conformitate cu legea nr. 662 din 1996, care a intrat în vigoare între timp, această sumă trebuia redusă la 10 165 ITL pe metru pătrat. În ceea ce privește cealaltă parte a terenului, expertul a estimat că reclamantul mai deținea această sumă și că sistemul de canalizare prin care trecea reprezenta o servitute de trecere și că prejudiciul suferit se ridica la 208 000 ITL. În prezent, procedura este pendinte în primă instanță. Dreptul și practica internă relevantă i. Ocuparea de urgență a unui teren În dreptul italian, procedura accelerată de expropriere permite administrației să ocupe și să construiască înainte de expropriere. Odată declarată de utilitate publică lucrarea care urmează să fie realizată și adoptată proiectul de construcție, administrația poate decide ocuparea de urgență a zonelor care urmează să fie expropriate pentru o perioadă determinată de maximum cinci ani (art. 20 din Legea nr. 865 din 1971). Acest decret devine caduc dacă ocupația materială a terenului nu are loc în termen de trei luni de la promovarea sa. După perioada de ocupație, trebuie luat un decret de expropriere formală. Ocupația autorizată a unui teren dă dreptul la o indemnizație de ocupație. Prin hotărârea nr. 470 din 1990, Curtea Constituțională a recunoscut dreptul de acces imediat la o instanță pentru a solicita indemnizația de ocupație de îndată ce terenul este ocupat din punct de vedere material, fără a fi necesar să se aștepte ca administrația să facă o ofertă de despăgubire. ii. Principiul exproprierii indirecte (occiazione dobânditetiva sau accessione Aghasta) În anii '70, mai multe administrații locale au desfășurat activități de urgență de terenuri, care nu au fost urmate de decrete de expropriere. Instanțele italiene s-au confruntat cu cazuri în care proprietarul unui teren a pierdut de facto disponibilitatea acestuia din cauza ocupației și a realizării lucrărilor de construcție a unei lucrări publice. Cu privire la întrebarea dacă, pur și simplu prin efectul lucrărilor efectuate, persoana în cauză și-a pierdut proprietatea asupra terenului, printr-o hotărâre nr. 1464 din 16 februarie 1983, Curtea de Casație a dat un răspuns afirmativ acestei întrebări, stabilind astfel principiul "exproprierii indirecte" O prezentare generală a acestei jurisprudențe în anii 80-90 figurează în Belvedere Alberghiera srl. Italia, nr 31524/96, CEDO 2000-IV și Carbonara și Ventura c. Italia, nr 24638/94, CEDH 2000-VI. 2001, astfel cum a fost modificat prin Decretul legislativ nr. 302 din 27 decembrie 2002, intrat în vigoare la 30 iunie 2003 și denumit În ceea ce privește procedura de expropriere în lumina celei mai recente jurisprudențe a Curții de Casație și, în special, codifică principiul exproprierii indirecte. Dosarul, care nu are efect retroactiv și, prin urmare, nu se aplică în cazul de față, s-a substituit, de la intrarea sa în vigoare, întregii legislații anterioare în materie de expropriere din motive de utilitate publică. 2003, Curtea de Casație în camere reunite s-a pronunțat din nou asupra principiului exproprierii indirecte, susținând că un astfel de principiu joacă un rol important în cadrul sistemului juridic italian și că acesta este compatibil cu Convenția. Mai precis, Curtea de Casație a afirmat că, având în vedere uniformitatea jurisprudenței în acest domeniu, principiul exproprierii indirecte este acum pe deplin previzibil. În ceea ce privește despăgubirea, Curtea de Casație a afirmat că despăgubirea datorată în caz de expropriere indirectă este suficientă pentru a asigura un echilibru corect între cerințele interesului general al comunității și imperativele protejării drepturilor fundamentale ale individului. iii. Despăgubirea în caz de expropriere indirectă Conform jurisprudenței Curții de Casație aplicabilă în materie de expropriere indirectă, o despăgubire integrală, sub formă de daune-interese pentru pierderea terenului, se datora părții interesate în schimbul pierderii proprietății pe care o implică ocupația ilegală. Legea bugetară din 1992 (art. 5a din Decretul-lege nr 333 din 11 iulie 1992) a modificat această jurisprudență, în sensul că suma datorată în caz de expropriere indirectă nu putea depăși valoarea indemnizației prevăzute pentru cazul unei exproprieri formale. Cu toate acestea, printr-o hotărâre nr. 369 din 1996, Curtea Constituțională a declarat această dispoziție neconstituțională. 662 din 1996, care a modificat dispoziția declarată neconstituțională, compensația integrală nu poate fi acordată pentru o ocupație de teren care a avut loc înainte de 30 septembrie 1996. În acest caz, compensația atinge aproximativ 55% din valoarea terenului. 148 din 30 aprilie 1999, Curtea Constituțională a considerat o astfel de indemnizație compatibilă cu Constituția. Cu toate acestea, în aceeași hotărâre, Curtea a precizat că o indemnizație integrală, în limita valorii de piață a terenului, poate fi solicitată în cazul în care ocupația și privarea de teren nu au avut loc din motive de utilitate publică. GRIEF invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plânge că a fost expropriat de facto, prin efectul ocupației terenului său timp de aproximativ douăzeci și trei de ani și al pierderii disponibilității acestuia. El susține că nu a avut nici un remediu pentru a-și apăra dreptul la respectarea bunurilor și că nu i s-a plătit nici o indemnizație. ÎN DREPT, invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plânge că a fost de facto art. 1 din Protocolul nr. 1 prevede că orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietății sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Guvernul ridică două excepții de inadmisibilitate. În primul rând, guvernul ridică o excepție de la nerespectarea termenului de șase luni și susține că cererea este tardivă în măsura în care aceaceasta a fost introdusă, la mai mult de șase luni de la data la care ocuparea terenului a devenit fără titlu și la mai mult de șase luni de la data la care reclamantul a depus acțiunea în despăgubire în fața Tribunalului din Benevent. În al doilea rând, guvernul ridică o excepție de la neobosirea căilor de atac interne bazate pe două componente: în ceea ce privește prima parte a excepției, guvernul observă că motivul întemeiat pe durata procedurii a fost declarat inadmisibil la 5 septembrie 2002, pentru neerodarea căilor de atac interne. În opinia sa, Curtea ar trebui să ajungă la aceeași concluzie cu privire la motivul întemeiat pe încălcarea dreptului la respectarea bunurilor reclamantului, întrucât acest ultim motiv nu ar fi autonom în raport cu primul. În ceea ce privește a doua parte a excepției, guvernul constată că reclamantul nu a epuizat căile de atac interne în absența unei hotărâri interne definitive. Deși susține că instanța națională nu va face decât să ia act de o situație care s-a consolidat deja și să declare că a existat expropriere indirectă, guvernul susține, de asemenea, că, în absența acestei hotărâri, este imposibil să se stabilească dacă reclamantul a fost privat sau nu de proprietatea sa. Această imposibilitate de stabilire a faptelor înainte de pronunțarea hotărârii ar împiedica Curtea să aprecieze comportamentul autorităților naționale, în special în cazul în care faptele ar fi prezentate în mod confuz. Pe fond, guvernul consideră că exproprierea indirectă este prevăzută de lege Din acest motiv, chiar și în lipsa unui decret de expropriere și chiar și în absența unei hotărâri naționale, privarea de proprietate în beneficiul administrației ar fi avut deja loc în urma construcției lucrării publice. În plus, guvernul susține că privarea unui bun care are loc prin intermediul exproprierii indirecte nu este ilegală în sine, dar este pur și simplu nerespectătoare de forme, de la un moment dat. Guvernul observă că faptul că un decret de expropriere nu a fost pronunțat este în sine o încălcare a normelor care prezidează procedura administrativă. Cu toate acestea, ar fi vorba de o încălcare pur formală, iar reclamantul ar avea posibilitatea de a obține o despăgubire proporțională cu valoarea terenului ca urmare a exproprierii indirecte. Guvernul deduce din aceasta că situația denunțată este compatibilă cu art. 1 din Protocolul n Reclamantul se opune tezei guvernului. În al doilea rând, observă că nu a primit nicio compensație până în prezent. În această privință, reclamantul susține că a trebuit să introducă o acțiune în despăgubire și că aceaceasta este încă în curs de desfășurare. Reclamantul subliniază ilegalitatea acestei situații și consideră că dreptul italian nu oferă soluții adecvate. Reclamantul concluzionează că nu există probleme de inadmisibilitate în acest caz. Curtea trebuie să examineze mai întâi excepțiile ridicate de guvern. În ceea ce privește excepția de la nerespectarea termenului de șase luni, Curtea consideră că efectele ocupației terenului reclamantului se analizează într-o situație continuă, care, în cazul de față, nu a avut încă sfârșit. Curtea amintește că, atunci când un reclamant se plânge de o situație continuă, acest termen începe de la sfârșitul acesteia (a se vedea, printre altele, Almeida Garrett, Masarenhas Falcăo și alții c. Portugalia, n 29813/96 și 30229/96, § 43, CEDO 2000 Iatridis c. Grecia [GC], n 31107/96, § 50, CEDO 1999 . Prin urmare, regula termenului de șase luni nu se poate aplica în cazul de față și această excepție nu poate fi reținută. În ceea ce privește prima parte a excepției de la epuizarea căilor de atac interne, Curtea consideră, în conformitate cu jurisprudența sa (a se vedea printre altele Erkner și Hofauer c. Austria, Hotărârea din 23 aprilie 1987, seria A n 117, § 72 și următoarele), că motivul întemeiat pe încălcarea dreptului la respectarea bunurilor reclamantului este autonom în raport cu cel întemeiat pe durata procedurii, care a fost declarat inadmisibil; rezultă că prima parte a acestei excepții nu poate fi reținută. În ceea ce privește a doua parte a excepției de la epuizarea căilor de atac interne, Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că această excepție este strâns legată de fondul cererii și că aceasta ridică probleme de fapt și de drept complexe care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare de fond. Prin urmare, aceasta nu poate fi declarată în mod vădit nefondată în temeiul articolului 35 alineatul (3) din convenție. Prin aceste motive nu a fost stabilit niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, joint în fond a doua parte a excepției guvernului întemeiat pe neobosirea căilor de atac interne Declară restul cererii admisibile, toate mijloacele de fond rezervate. Soren N ielsen Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-09-05
0,98
CARLETTA contre l'ITALIE
PREMIERE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 63861/00 par Pietro Romolo CARLETTA contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 5 septembre 2002 en une chambre composée d
CtEDO 2004-05-27
0,94
BINOTTI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63632/00 présentée par Carla BINOTTI contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 27 mai 2004 en une chambre composée de : MM
CtEDO 2004-05-06
0,94
JANES CARRATU contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 68585/01 présentée par Francesco JANES CARRATÙ contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 6 mai 2004 en une chambre comp
CtEDO 2004-05-13
0,94
DONATI et AUTRES contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63242/00 présentée par Enrico DONATI et autres contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 13 mai 2004 en une chambre composée de :
CtEDO 2004-06-10
0,93
CHIRO (n° 3) contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 65272/01 présentée par Dora CHIRÒ (n o 3) contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 10 juin 2004 en une chambre composée d
Sursă