CtEDO 06.05.2004 Auto

LA ROSA (VI) et AUTRES contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
06.05.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
LA ROSA (VI) et AUTRES contre l'ITALIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Prima DECIZIE FINALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 63240/00 depuse de Mario LA ROSA (VI) și de alții împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care are loc la 6 mai 2004 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președintele Lorenzen, Bonello Tulkens, domnii Kovler Zagrebelsky Steiner judecători și domnii S. Nielsen, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 30 martie 2000, având în vedere decizia parțială din 15 octombrie 2002, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamanți, După ce au deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentelor, domnul Mario La Rosa, domnul Giacomo La Rosa, domnul Vincenzo Alba și domnul M. Maria La Rosa sunt resortisanți italieni, născuți în 1925, 1920, 1927 și 1922 și reședința în Caltagirone (Catane). Guvernul pârât este reprezentat de agenții săi succesive, dnii U. Leanza și, respectiv, I.M. Braguglia și coagentul său, dl F. Crisafolli. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au deținut un teren situat la Caltagirone (Catane) și înregistrate la cadastru, fișa 139, parcela 43. Prin decretul din 15 aprilie 1980, primarul Caltagirone a autorizat societatea cooperativă La Sicula să ocupe de urgență terenul reclamanților, pentru o perioadă maximă de trei ani, în vederea exproprierii sale pentru construirea de locuințe. La 19 mai 1980, societatea cooperativă a început lucrările de construcție. La 22 octombrie 1981, municipalitatea Caltagirone a făcut o ofertă de avans pentru compensarea a 810 000 de lire italiene (ITL) (360 ITL/m2). Această ofertă nu a fost acceptată de solicitanți. La 28 mai 1982, municipalitatea a depus o a doua ofertă de avans de 990 000 ITL (440 ITL/m2). Această ofertă nu a fost acceptată. Printr-un act notificat la 27 martie 1987, reclamanții au introdus o acțiune în despăgubire împotriva societății cooperatiste La Sicula în fața Tribunalului civil din Caltagirone. Ei au susținut că ocuparea terenului era ilegală pe motiv că aceasta s-a prelungit dincolo de termenul acordat și că lucrările de construcție ale lucrărilor publice s-au încheiat fără a se efectua exproprierea formală a terenului și plata unei indemnizații. ocupazione acquisitiva ) reclamanții considerau că, în urma încheierii lucrării publice, dreptul lor de proprietate fusese neutralizat și că, prin urmare, nu le era posibil să solicite restituirea terenului în litigiu, ci numai daune-interese. Reclamanții solicitau o sumă corespunzătoare valorii de piață a terenului și o sumă pentru neplata terenului. La 27 septembrie 1987, societatea cooperativă La Sicula a chemat ca garanție municipalitatea Caltagirone în fața tribunalului civil din Caltagirone, iar în decembrie 1993 a fost depusă o primă expertiză. expertul, data la care a avut loc transformarea ireversibilă a terenului se afla la 18 mai 1983. În acel moment, reclamanții trebuiau să fie considerați privați de proprietatea lor. Valoarea de piață a terenului în litigiu, a cărui suprafață era de 2320 metri pătrați, era la acea dată de 64 500 ITL pe metru pătrat. Ca urmare a intrării în vigoare a Legii nr. 662 din 1996, tribunalul din Caltagirone a ordonat o a doua expertiză. Potrivit acesteia, valoarea de piață a terenului la 18 mai 1983, calculată în funcție de noua lege, era de 35 492 ITL pe metru pătrat. Prin hotărârea din 26 octombrie 2002, instanța a declarat că proprietatea terenului fusese acordată ca efect al construcției lucrărilor publice. Având în vedere că transferul de proprietate a avut loc în cadrul unei ocupații ilegale de teren, reclamanții aveau dreptul la despăgubiri în conformitate cu expertiza depusă de expertul din oficiu. Prin urmare, Tribunalul a acordat 42 526,66 EUR pentru indexare începând cu 1983, plus indemnizația temporară de ocupare. Judecata nu a dobândit încă puterea de lucru judecat. Dreptul și practica internă relevantă ocupația de urgență a unui teren În dreptul italian, procedura accelerată de expropriere permite administrației să ocupe și să construiască înainte de expropriere. Odată declarată de utilitate publică lucrarea care urmează să fie realizată și adoptată proiectul de construcție, administrația poate decide ocuparea de urgență a zonelor care urmează să fie expropriate pentru o perioadă determinată de maximum cinci ani (art. 20 din Legea nr. 865 din 1971). Acest decret devine caduc dacă ocupația materială a terenului nu are loc în termen de trei luni de la promovarea sa. După perioada de ocupație, trebuie luat un decret de expropriere formală. Ocupația autorizată a unui teren dă dreptul la o indemnizație de ocupație. Prin hotărârea nr. 470 din 1990, Curtea Constituțională a recunoscut dreptul de acces imediat la o instanță pentru a solicita indemnizația de ocupație de îndată ce terenul este ocupat din punct de vedere material, fără a fi necesar să se aștepte ca administrația să facă o ofertă de despăgubire. ii. Principiul exproprierii indirecte (occiazione dobânditetiva sau accessione Aghasta) În anii '70, mai multe administrații locale au desfășurat activități de urgență de terenuri, care nu au fost urmate de decrete de expropriere. Instanțele italiene s-au confruntat cu cazuri în care proprietarul unui teren a pierdut de facto disponibilitatea acestuia din cauza ocupației și a realizării lucrărilor de construcție a unei lucrări publice. Cu privire la întrebarea dacă, pur și simplu prin efectul lucrărilor efectuate, persoana în cauză și-a pierdut proprietatea asupra terenului, printr-o hotărâre nr. 1464 din 16 februarie 1983, Curtea de Casație a dat un răspuns afirmativ acestei întrebări, stabilind astfel principiul "exproprierii indirecte" O prezentare generală a acestei jurisprudențe în anii 80-90 figurează în Belvedere Alberghiera srl. Italia, nr 31524/96, CEDO 2000-IV și Carbonara și Ventura c. Italia, nr 24638/94, CEDH 2000-VI. Degretul președințial nr. 327 din 8 iunie 2001, modificat de Decretul prezidențial nr. Directiva nr. 302 din 27 decembrie 2002, care a intrat în vigoare la 30 iunie 2003 și denumit "repertoriul actelor cu putere de lege și al actelor administrative privind exproprierea din motive de interes public" (denumită în continuare "repertoriul" mai jos), care reglementează procedura de expropriere în lumina celei mai recente jurisprudențe a Curții de Casație și, în special, codifică principiul exproprierii indirecte. Dosarul, care nu are efect retroactiv și, prin urmare, nu se aplică în cazul de față, s-a substituit, de la intrarea sa în vigoare, întregii legislații anterioare în materie de expropriere din motive de utilitate publică. 2003, Curtea de Casație în camere reunite s-a pronunțat din nou asupra principiului exproprierii indirecte, susținând că un astfel de principiu joacă un rol important în cadrul sistemului juridic italian și că acesta este compatibil cu Convenția. Mai precis, Curtea de Casație a afirmat că, având în vedere uniformitatea jurisprudenței în acest domeniu, principiul exproprierii indirecte este acum pe deplin previzibil. În ceea ce privește despăgubirea, Curtea de Casație a afirmat că despăgubirea datorată în caz de expropriere indirectă este suficientă pentru a asigura un echilibru corect între cerințele interesului general al comunității și imperativele protejării drepturilor fundamentale ale individului. (iii). Despăgubirea în caz de expropriere indirectă Conform jurisprudenței Curții de Casație aplicabilă în materie de expropriere indirectă, despăgubirea integrală, sub formă de daune-interese pentru pierderea terenului, a fost datorată persoanei interesate în schimbul pierderii proprietății pe care o implică ocupația ilegală. Legea bugetară din 1992 (art. 5a din Decretul-lege nr. 333 din 11 iulie 1992) a modificat această jurisprudență, în sensul că suma datorată în caz de expropriere indirectă nu putea depăși valoarea indemnizației prevăzute pentru cazul unei exproprieri formale. Cu toate acestea, printr-o hotărâre nr. 369 din 1996, Curtea Constituțională a declarat această dispoziție neconstituțională. 662 din 1996, care a modificat dispoziția declarată neconstituțională, compensația integrală nu poate fi acordată pentru o ocupație de teren care a avut loc înainte de 30 septembrie 1996. În acest caz, compensația atinge aproximativ 55% din valoarea terenului. 148 din 30 aprilie 1999, Curtea Constituțională a considerat o astfel de indemnizație compatibilă cu Constituția. Cu toate acestea, în aceeași hotărâre, Curtea a precizat că o indemnizație integrală, în limita valorii de piață a terenului, poate fi solicitată în cazul în care ocupația și privarea de teren nu au avut loc din motive de utilitate publică. În ceea ce privește terenurile ocupate înainte de data respectivă și procedurile pendinte la 1 ianuarie 1997, regimul prevăzut de Legea bugetară nr. 662 din 1996 rămâne în vigoare, prin urmare dispozițiile repertoriului nu se aplică în cazul de față. GRIEF Reclamanții se plâng că au fost privați de teren într-un mod incompatibil cu art. 1 din Protocolul nr. 1 și susțin în special că, la mai mult de douăzeci și doi de ani de la ocupația proprie, nu au primit încă o despăgubire. În plus, reclamanții se plâng că între timp a fost adoptată legea nr. 662 din 1996, prin care nu vor putea fi despăgubiți în funcție de valoarea de piață a terenului. ÎN DREPT, reclamanții susțin încălcarea dreptului lor la respectarea bunurilor, astfel cum este garantată prin art. 1 din Protocolul nr. 1, care este astfel formulată Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general Guvernul ridică o excepție bazată pe neobosirea căilor de atac interne. Guvernul observă că motivul întemeiat pe durata procedurii a fost declarat inadmisibil în data de 15 octombrie 2002 pentru neobosirea căilor de atac interne. În opinia sa, Curtea ar trebui să ajungă la aceeași concluzie cu privire la motivul întemeiat pe încălcarea dreptului la respectarea bunurilor reclamanților, întrucât acest din urmă motiv nu ar fi autonom în raport cu primul. Pe fond, guvernul consideră că exproprierea indirectă este prevăzută de lege mai degrabă deoarece este aplicată în mod constant de jurisprudența națională din 1983. Prin urmare, chiar și în absența unei hotărâri naționale definitive, privarea de proprietate în beneficiul administrației ar fi avut deja loc ca urmare a construcției lucrării publice. În plus, guvernul susține că privarea unui bun care are loc prin intermediul exproprierii indirecte nu este ilegală în sine, ci este pur și simplu nerespectătoare de forme, de la un moment dat. Cu toate acestea, guvernul observă că reclamanții au posibilitatea de a obține despăgubiri proporționale cu valoarea terenului ca urmare a exproprierii indirecte. Guvernul concluzionează că situația denunțată este compatibilă cu art. 1 din Protocolul nr. 662 din 1996, guvernul recunoaște în primul rând Cu toate acestea, CESE reamintește că despăgubirea, în cazul exproprierii indirecte, vizează compensarea prejudiciului impus reclamanților prin nerespectarea normelor procedurale care reglementează acțiunea administrației publice și nu compensarea acestora pentru pierderea proprietății lor. În plus, valoarea de piață a terenului este întotdeauna luată în considerare, în măsura în care aceasta constituie baza de plecare a calculului care urmează să fie efectuat pentru a determina amploarea măsurii de despăgubire. În concluzie, guvernul susține că sistemul de calcul al compensației aplicat în speță nu ridică probleme în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. Reclamanții se opun tezei guvernului și observă că au fost privați de disponibilitatea terenului lor din 1980, situație care a devenit definitivă odată cu finalizarea lucrărilor. Ei observă că nu au primit nicio compensație până în prezent. În această privință, reclamanții susțin că sistemul juridic italian nu le oferă mijloacele de a obține o Restitutio in integrum , dar numai o despăgubire ca urmare a privării de teren. Tribunalul, prin aplicarea principiului exproprierii indirecte, a declarat că au pierdut proprietatea de teren și că administrația a devenit proprietar ab origine . În plus, Tribunalul a aplicat Legea nr. 662/96, intrată în vigoare în cursul procedurii și aceasta în detrimentul echilibrului corect. Curtea trebuie să examineze mai întâi excepția, întemeiată pe neobosirea căilor de atac interne ridicate de guvern. Curtea consideră, în conformitate cu jurisprudența sa (a se vedea printre altele Erkner și Hofauer c. Austria, Hotărârea din 23 aprilie 1987, seria A n 117, § 72 și următoarele), că motivul întemeiat pe încălcarea dreptului la respectarea bunurilor reclamanților este autonom în raport cu cel întemeiat pe durata procedurii, care a fost declarat inadmisibil și, prin urmare, această excepție nu poate fi reținută. Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că acest motiv ridică întrebări serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă de examinare a cererii, dar necesită o examinare pe fond ; rezultă că acest motiv nu poate fi declarat în mod vădit nefondat, în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Nu a fost invocat niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară restul cererii admisibile, toate mijloacele de fond rezervate. Søren Nielsen Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-03-25
0,99
LA ROSA et AUTRES (VII) contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63241/00 présentée par Mario LA ROSA et autres (VII) contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 25 mars 2004 en une chambre
CtEDO 2004-05-06
0,98
LA ROSA et AUTRES (I) contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 58119/00 présentée par Mario LA ROSA et autres (I) contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 6 mai 2004 en une chambre com
CtEDO 2002-10-15
0,98
LA ROSA et AUTRES (n° VI) contre l'ITALIE
QUATRIEME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63240/00 par Mario LA ROSA et autres (n o VI) contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 15 octobre 2002 en une chambr
CtEDO 2004-04-01
0,98
LA ROSA et AUTRES (III) contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 58386/00 présentée par Mario LA ROSA et autres (III) contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 1 er avril 2004 en une cham
CtEDO 2004-03-18
0,98
LA ROSA (V) et AUTRES contre l'ITALIE
PREMIERE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 63239/00 présentée par Mario LA ROSA (V) et autres contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 18 mars 2004 en une chambr
Sursă