CtEDO 15.06.2004 Auto

CASE OF PASTELI AND OTHERS v. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
15.06.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Violation of P1-1;Pecuniary damage - financial award;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses (Convention proceedings) - claim dismissed
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF PASTELI AND OTHERS v. MOLDOVA (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Reclamanții, care sunt cetățeni moldoveni, trăiesc în Republica Moldova. S-au născut în 1920, 1927, 1925 și, respectiv, 1928. La 29 iulie 1994, iar la 16 februarie 1995, guvernul și Parlamentul au adoptat două decizii conform căreia depozitele anumitor categorii de persoane la Banca de Economii trebuie să fie legate de index. Potrivit deciziilor, Ministerul Finanțelor trebuia să aloce fondurile necesare Băncii de Economii. Cu toate acestea, nu a reușit să facă acest lucru și Banca de Economii nu a putut executa deciziile Parlamentului și ale Guvernului. În 2000 și 2001 reclamanții au depus la Curtea de district Râșcani acțiuni civile împotriva Ministerului Finanțelor în care au solicitat compensații. Prin hotărâri din 25 august 2000 și 29 septembrie 2000, instanța a acordat unei compensații dnei Sofia Pastelli de la MDL 734 și, respectiv, la 1 466 MDL. Nu a fost interzis niciun recurs și hotărârile au devenit finale. 10. Prin hotărârea din 6 decembrie 2000, instanța a acordat o compensație dnei Nadejda Cernicov de la MDL 4.398. Nu a fost interzis niciun recurs și hotărârea a devenit finală. 11. Prin hotărârea din 25 august 2001, Curtea a acordat dlui Pavel Carețchi compensarea de 2 904 MDL. Nu a fost depusă recurs și hotărârea a devenit finală. 12. Prin hotărârea din 25 august 2001, instanța a acordat dnei Maria Carețchi compensarea de 5 876 MDL. Nu a fost depusă recurs și hotărârea a devenit finală. 13. La date neespecificate, reclamanții au depus plângeri cu privire la neexecuția hotărârilor cu Ministerul Justiției și Autoritatea de Justiție. În răspunsurile sale, Ministerul Justiției și Autoritatea de Execuție le-au informat că hotărârile nu au putut fi executate, deoarece nu au fost prevăzute fonduri pentru executarea hotărârilor de către legislația relevantă în cadrul bugetului anual al statului. 14. La 22 aprilie 2003, după comunicarea cauzelor către Guvern, hotărârile au fost executate de Ministerul Finanțelor. 15. Dispozițiile relevante ale Codului de Procedură Civilă, în vigoare în momentul material, au menționat: art. 336. Hotărârile instanțelor și altor autorități susceptibile de aplicare Următoarele sunt actele care trebuie aplicate în conformitate cu dispozițiile prezentului Cod: 1) Hotărârile de drept civil, ordinele și hotărârile adoptate de instanțe... art. 338. Eliberarea mandatului de executare Mandatul de executare este eliberat de către instanță către creditor, după ce hotărârea a devenit finală, cu excepția cazurilor de aplicare imediată, atunci când mandatul de executare este eliberat imediat după eliberarea hotărârii. art. 343. Cererea de pornire a procedurii de executare Începe procedura de executare la cererea persoanelor enumerate la art. 5 din prezentul Cod. În cazurile prevăzute la al doilea paragraf al prezentului articol, începe procedura de executare în urma ordinii judecătorului. art. 349. Supravegherea executării hotărârilor Supravegherea executării corecte și rapide a hotărârilor este efectuată de Departamentul de Execuție a Hotărârii Ministerului Justiției.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-07-06
0,95
CASE OF BOCANCEA AND OTHERS v. MOLDOVA
s at the Savings Bank had to be index-linked. According to the decisions, the Ministry of Finance was supposed to allocate the necessary funds to the Savings Bank. However it failed to do so and the Savings Bank could not carry out the deci
CtEDO 2004-06-15
0,95
CASE OF LUNTRE AND OTHERS v. MOLDOVA
with Rule 42 (1) of the Rules of the Court. THE FACTS I. THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 6. The applicants, all of whom are Moldovan citizens, live in the Republic of Moldova. They were born in 1932, 1920, 1928, 1919, 1925, 1927, 1923, 1969,
CtEDO 2004-06-15
0,94
CASE OF PASTELI AND OTHERS v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
, Guvernul şi Parlamentul au adoptat două hotărâri conform cărora depozitele anumitor categorii de persoane la Banca de Economii trebuiau indexate. În conformitate cu hotărârile respective, Ministerul Finanţelor trebuia să aloce fondurile n
CtEDO 2004-06-15
0,94
PASTELI v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
rârile Parlamentului şi Guvernului. 8. În 2000 şi 2001, reclamanţii au depus cereri de chemare în judecată împotriva Ministerului Finanţelor la Judecătoria Sectorului Râşcani solicitând compensaţii. 9. Prin hotărârile din 25 august 2000 şi
CtEDO 2004-06-15
0,94
CASE OF PASTELI AND OTHERS v. MOLDOVA - [Romanian Translation]
le necesare Băncii de Economii. Totuşi, Ministerul Finanţelor nu a făcut acest lucru şi Banca de Economii nu a putut executa hotărârile respective ale Parlamentului şi Guvernului Republicii Moldova. În 2000 şi 2001 reclamanţii au înaintat l
Sursă