AFFAIRE BUZATU c. ROUMANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Dommage matériel - réparation pécuniaire;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention
AFFAIRE BUZATU c. ROUMANIE (CtEDO, 2005)
SECȚIUNEA A TREIA CAUZA BUZATU c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 34642/97) HOTĂRÂREA Satisfacție echitabilă STRASBURG 27 ianuarie 2005 DEFINITIVF 06/06/2005 Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile definite la art. 44 alin. (2) din Convenție. Poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Buzatu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră formată din domnii B.M. Zupančič președinte Caflisch Biersan mes Tsatsa-Nikolovska Jaeger dnii Myjer David Thór Björgvinsson, judecători și al dlui V. Berger, grefier de secțiune, după ce a deliberat în camera Consiliului la 6 ianuarie 2005, rend l'hot this, adoptat la această dată procedura La originea cauzei se află o cerere (n 34642/97) îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, dl Sanda Buzatu ( Recurenta este reprezentata de domnul A. Vasiliu, avocat la Bucuresti. Guvernul român (atlânz) este reprezentat de agentul său, Roxana Rizoiu, de la Ministerul Afacerilor Externe. Prin Hotărârea din 1 iunie 2004 (attenent în acțiunea principală), Curtea a încheiat, în unanimitate, cu încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Convenie și a Protocolului nr. 1 (1) Mai exact, Comisia a decis că art. 6 alin. (1) nu a fost cunoscut din cauza absenței unui proces echitabil și a refuzului dreptului de acces la o instanță (Buzatu c. România, n 34642/97, § 46, 47). 1, Curtea a considerat că privarea de proprietate invocată de recurentă, care rezultă din hotărârea Curții Supreme de Justiție din 19 ianuarie 1996, nu avea nicio justificare, recurenta suferind și continuând să suporte o sarcină specială și exorbitantă (ibidem, 54). În temeiul articolului 41 din Convenție, recurenta a solicitat, cu titlu de satisfacție echitabilă, restituirea apartamentele Õ sau acordarea unei sume echivalente cu valoarea lor de piață, pe care o putea percepe între 554 400 EUR (EUR) și 599 100 EUR. De asemenea, aceasta solicita suma de 457 559 EUR, corespunzătoare chiriei pe care ar fi putut-o percepe între 8 mai 1995 și 26 mai 1995. ianuarie 2001, precum și 200.000 de dolari americani (USD) pentru daune morale. Problema aplicării articolului 41 din Convenție nu se află în stare de fapt, Curtea a adresat o cerere și a invitat guvernul și reclamanta să-i prezinte în scris, în termen de trei luni, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să-i dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem, § 58 și punctul 7 literele (a), (b) și (c) din dispozitiv). noiembrie 2004, Curtea a modificat componența secțiunilor sale [art. 25 alineatul (1) din Regulamentul de procedură]. Prezenta cerere a fost atribuită celei de-a treia secțiuni, astfel modificată [art. 52 alineatul (1) ] atât reclamanta, cât și guvernul au prezentat observații. În conformitate cu art. 41 din Convenție, a fost suspendată o a doua acțiune în revendicare a bunurilor în litigiu, pendinte în prezent, până la 29 iunie 2005 de către Curtea Supremă de Justiție. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să se desprindă Õ imprecis consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Pagubă materială 10. Cu titlu principal, recurenta solicită restituirea bunurilor în litigiu. Ea intenționează să primească, în caz de nerestituire, o sumă corespunzătoare valorii actuale a proprietății sale, și anume, potrivit unui raport din 14 septembrie 2004 transmis Curții la 14 septembrie 2004, 120 000 EUR pentru apartamentele situate la nr. 28-30 rue Dimitrie Racovita, 350 000 EUR pentru apartamentul situat la nr. 30 A rue Dimitrie Racovita și 184 400 EUR pentru terenul legat de cele trei apartamente. Valoarea totală a apartamentelor ar ridica astfel la 554 400 EUR. Această expertiză a fost realizată în august 2004, la cererea recurentei, de către o societate de evaluare și expertiză contabilă. recurenta a prezentat un al doilea raport de expertiză, ale cărui rezultate sunt următoarele: 129 200 EUR pentru apartamentele situate la n 28-30, 285 500 EUR pentru cel situat la n A și 184 400 EUR pentru terenul aferent, respectiv în total 599 100 EUR. Al doilea raport de expertiză a fost realizat de o agenție imobiliară. În observațiile sale în temeiul articolului 41, depuse înainte de pronunțarea hotărârii din acțiunea principală, recurenta prezentase o expertiză realizată de un expert tehnic imobiliar autorizat de tribunalul departamental din București. De asemenea, aceasta solicita suma de 561 700 USD corespunzătoare chiriilor pe care le-ar fi putut percepe între 8 mai 1995 și 26 ianuarie 2001 11. În observațiile sale din 15 noiembrie 2004, guvernul contestă rezultatele expertizei prezentate de recurentă. Acesta se bazează pe criticile formulate de L.M., expert tehnic, președinte al societății de experți tehnici din România 12. După guvern, în conformitate cu legislația privind expertiza tehnică imobiliară (legea 156/2002 și Ordonanța guvernului nr. 2/2000), un expert tehnic imobiliar trebuie să dețină o diplomă eliberată de o autoritate de construcție și să fie autorizat de ministerele Justiției și Justiției ale teritoriului, ceea ce nu a fost cazul celor doi experți care au realizat ultimele două expertize prezentate de recurentă. 13. În ceea ce privește valoarea de piață a apartamentelor în litigiu, în conformitate cu concluziile L.M., sumele solicitate de recurentă sunt supraevaluate, deoarece expertiza pe care o produce nu ia în considerare la fel de bine apartamentele în cauză (78 și 58 de ani) și nici indicele de pericol seismic. L.M. critică, de asemenea, metoda utilizată în ambele expertize, deoarece o astfel de expertiză nu ar trebui să se bazeze pe anunțuri imobiliare, ci să utilizeze metodele și procedurile specifice unei evaluări tehnice imobiliare. 14. Guvernul consideră că aceste sume, de 36 743 EUR pentru valoarea de piață a apartamentelor situate la nr. 28-30, 134 507 EUR pentru apartamentul situat la nr. A și 61 203 EUR pentru terenul în cauză reprezintă valoarea reală a bunului în litigiu. Suma totală care ar putea fi alocată în acest scop ar ridica, potrivit guvernului, la 232 453 EUR. 15. Curtea apreciază, în circumstanțele din speță, că restituirea bunului în litigiu, astfel cum este prevăzută de hotărârea definitivă a tribunalului județesc din București din 27 ianuarie 1994, ar plasa reclamanta cât mai mult posibil într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar afla, dacă cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1 nu ar fi fost ignorate. 16. În lipsa unei astfel de restituiri, Curtea decide că, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, va trebui să plătească recurentei, cu titlu de prejudiciu material, o sumă corespunzătoare valorii actuale a bunului. 17. În ceea ce privește stabilirea valorii acestei indemnizații, Curtea arată la fel de mare distanță care separă metodele de calcul utilizate în acest scop de experții desemnați de părțile în litigiu. Având în vedere informațiile de care dispune cu privire la prețurile pieței imobiliare locale, Curtea estimează valoarea totală a bunurilor în cauză la 279 852 EUR. 18. În ceea ce privește sumele solicitate pentru chiriile nerecuperate, Curtea nu poate specula asupra posibilității și a eficienței închirierii apartamentelor în cauză. Pagubă morală 19. Recurenta solicită, de asemenea, 200 000 USD pentru prejudiciile morale suferite ca urmare a suferinței suferite de Curtea Supremă de Justiție în 1996 privând-o de bunurile sale a doua oară, după ce a reușit în 1994, să pună capăt încălcării drepturilor sale de către autoritățile comuniste timp de patruzeci de ani. Aceasta susține că soțul ei a împărtășit cu ea această suferință enormă care a dus la moartea sa prematură, la 15 ianuarie 2001, ca urmare a unui accident vascular în 1996, imediat după pronunțarea hotărârii Curții Supreme de Justiție. 20. Statul membru în cauză se opune acestei pretenții și consideră că nu se poate reține nici un prejudiciu moral, deoarece acest prejudiciu nu a fost dovedit și nu s-a stabilit nicio legătură de cauzalitate între procedurile care au făcut obiectul prezentei cereri și suferințele suferite de reclamantă. În ceea ce privește eventualul prejudiciu moral suferit de reclamantă, guvernul susține că nu există nicio legătură cauzală între încălcarea constatată și aceasta. 21. Curtea consideră că evenimentele în cauză au condus la ingerințe în drepturile recurentei la respectarea bunurilor sale, la o instanță și la un proces echitabil, pentru care suma de 2 500 EUR ar reprezenta o despăgubire echitabilă pentru prejudiciul moral suferit. Comisioane și cheltuieli de judecată 22. Recurenta solicită rambursarea a 3 171 EUR și 510 USD, totalizând 3 564 EUR, după cum urmează, prin prezentarea unui număr detaliat de cont 510 USD, respectiv 393 EUR, pentru activitatea desfășurată de avocatul său în primă instanță în cadrul celei de a doua proceduri în revendicare 291 EUR pentru activitatea desfășurată de avocatul său în cadrul procedurii în fața instanțelor de recurs 630 EUR reprezentând taxele judiciare 176 000 lei românești, adică 250 EUR, reprezentând cheltuielile de expertiză imobiliară. 23. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. iunie 2004 (a se vedea § 59-61 din hotărârea principală). El consideră că o nouă cerere de rambursare a cheltuielilor și cheltuielilor de judecată efectuate ar fi greșit întemeiată, din moment ce recurenta avea deja posibilitatea de a o prezenta înainte de pronunțarea hotărârii din acțiunea principală. În ceea ce privește cererea de rambursare a cheltuielilor aferente de către instanța judecătorească, guvernul o lasă la latitudinea Curții. 24. Curtea constată că, prin hotărârea din 1 iunie 2004, a acordat recurentei 947 EUR pentru activitatea desfășurată de avocatul său în cadrul procedurii în fața Curții, precum și pentru cheltuielile de traducere și de judecată (a se vedea §§ 59-61 din hotărârea din acțiunea principală). Comisia constată, de asemenea, că recurenta solicită rambursarea cheltuielilor suplimentare și a cheltuielilor de judecată, și anume a cheltuielilor de judecată aferente celei de a doua acțiuni în revendicare, a taxelor judiciare și a cheltuielilor de expertiză tehnică judiciară. Curtea consideră că cheltuielile și cheltuielile de judecată solicitate, pentru care au fost prezentate documente justificative, au fost efectiv și în mod necesar expuse și sunt de o valoare rezonabilă În aceste condiții, Curtea consideră că este adecvat să se aloce recurentei cele 3 564 EUR solicitate (a se vedea Golea România, 29973/96, § 47, 11 decembrie 2002). Interese moratori 25. Curtea consideră că este oportun să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. PE CES MOTIVE, CURȚII, ÎN L că statul pârât trebuie să restituie reclamantei, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, apartamentele în litigiu și terenul în cauză declarat că, în lipsa unei astfel de restituiri, statul pârât trebuie să plătească recurentei, în aceleași trei luni, 279 852 EUR (două sute șaptezeci și nouă de mii opt sute cincizeci și două de euro) pentru daune materiale A spus că statul pârât trebuie să plătească reclamantei, în aceleași trei luni, următoarele sume 500 EUR (două mii cinci sute de euro) pentru prejudicii morale 564 EUR (trei mii cinci sute șaizeci și patru de euro) pentru cheltuieli și cheltuieli spuse că sumele în cauză vor fi convertite în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului Dit de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză și comunicat în scris la 27 ianuarie 2005 în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și cu art. 3 din Regulamentul de procedură. Vincent Berger Bošjan M. Zupančič Moduler Președintele