AFFAIRE MORAIS SARMENTO CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE MORAIS SARMENTO CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2005)
Rezoluția ResDH(2005)8 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 3 octombrie 2002 (Regulament amiabil) în cauza Morais Sarmento împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 23 februarie 2005, în cadrul celei de-a 914-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46, alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr 11 (denumită în continuare "Convenția") (denumită în continuare "Convenția"), având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 3 octombrie 2002 în cauza Morais Sarmento și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din convenție Reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (n 53793/00) formulată împotriva Portugaliei, introdusă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului la 3 ianuarie 2000 în temeiul articolului 34 din convenție, de doamna Berta Maria Morais Sarmento, resortisant portughez, și că Curtea a declarat admisibilă plângerea privind durata excesivă a unei proceduri civile Întrucât, în hotărârea sa din 3 octombrie 2002, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanta și s-a asigurat că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să elimine cauza rolului și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere Considerând că, în conformitate cu regulamentul amiabil, s-a convenit ca Guvernul Portugaliei să plătească părții solicitante suma de 2 500 EUR pentru daune morale și de 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la data pronunțării hotărârii care amintește că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul Curții [fostul articol 44 alineatul (2) ] radierea rolului duce la o hotărâre care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, îndeplinirea angajamentelor cărora le-au fost subordonate retragerea sau soluționarea litigiului având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, Întrucât s-a asigurat că, la 7 martie 2003, după expirarea termenului prevăzut în termenii regulamentului amiabil, guvernul statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în regulamentul amiabil și că dobânda de întârziere datorată fusese plătită la 22 aprilie 2003. Reamintind că, în ceea ce privește motivul reclamantului declarat admisibil în această cauză, Comitetul de Miniștri este în prezent sesizat cu controlul executării mai multor hotărâri ale Curții, constatând o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a procedurilor în fața instanțelor civile portugheze; Având în vedere acest lucru, autoritățile portugheze au informat Comitetul miniștrilor că elaborează și adoptă noi măsuri cu caracter general pentru a pune capăt problemei grave a duratei excesive a acestor proceduri și pentru a preveni astfel noi încălcări similare celor deja constatate. Se declară, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Portugaliei, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.