CASE OF BROWN AGAINST THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
CASE OF BROWN AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2005)
Rezoluția ResDH(2005)83 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 29 iulie 2003 (Rezoluție prietenoasă) în cazul Brown împotriva Regatului Unit (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 18 iulie 2005 la a 933-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea finală a Curții Europene a Drepturilor Omului în cazul Brown, pronunțată la 29 iulie 2003 și transmisă în aceeași zi Comitetului de miniștri în temeiul articolului 46 din convenție; Amintind că cazul a apărut într-o cerere (nr. 52770/99) împotriva Regatului Unit, depusă la 28 octombrie 1999 la Curtea Europeană a Drepturilor Omului în temeiul articolului 34 din Convenția de către Christopher Brown, un național britanic, și că Curtea a declarat admisibile plângerile legate de ancheta privind orientarea sexuală a reclamantului și descărcarea sa de la Royal Air Force în temeiul politicii Ministerului Apărării, în acel moment, împotriva homosexualilor din forțele armate; întrucât, în hotărârea sa din 29 iulie 2003, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de guvernul statului reclamant și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât, în unanimitate, să elimine cazul din lista sa; întrucât, în cadrul aranjamentului prietenos menționat mai sus, s-a convenit că Guvernul Regatului Unit va plăti reclamantului, înainte de 30 mai 2003, suma de 52 500 de lire sterline; Amintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul Curții (vechiul articol 44 alineatul (2) prevede că socoteala unei cauze se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului miniștrilor odată ce devine finală pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate la discontinuarea sau soluționarea acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri în ceea ce privește aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere că, în termenul convenit în conformitate cu termenul de decontare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în decontarea prietenoasă, Amintind că, în urma hotărârii din cauza Smith și Grady împotriva Regatului Unit (a se vedea Rezoluția Finală ResDH(2002)35), fosta politică a Ministerului Apărării a fost abandonată și interzicerea privind homosexualii care servesc în Regatul Unit forțele armate au fost ridicate începând cu 12 ianuarie 2000, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Regatului Unit, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.