AFFAIRE BETTINA MALEK CONTRE L'AUTRICHE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations.
AFFAIRE BETTINA MALEK CONTRE L'AUTRICHE (CtEDO, 2005)
Rezoluția ResDH(2005)70 privind Hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 21 octombrie 2004 (definită la 21 ianuarie 2005) în cauza Bettina Malek împotriva Austriei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 18 iulie 2005, cu ocazia celei de-a 933-a ședințe a delegaților miniștrilor) În temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "convenția") (denumită în continuare "nr. 11"), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 21 octombrie 2004 în cauza Bettina Malek și a fost transmis definitiv Comitetului miniștrilor în conformitate cu art. 44 și 46 din Convenție, reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (n (1674/02) îndreptată împotriva Austriei, introdusă la Curtea Europeană a Drepturilor Omului la 3 aprilie 2002 în temeiul articolului 34 din Convenție, de doamna Bettina Malek, resortisant austriac, și că Curtea a declarat admisibilă plângerea referitoare la durata excesivă a unei proceduri privind dreptul întemeiat al unei acuzații în materie penală în fața instanțelor administrative Întrucât, în hotărârea sa din 21 octombrie 2004, Curtea, în unanimitate, a declarat în special - că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție - că constatarea încălcării constituia în sine o satisfacție echitabilă suficientă în ceea ce privește prejudiciul moral; a respins pretențiile reclamantului în materie de satisfacție echitabilă pentru surplus Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție, care au invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârii din 21 octombrie 2004, având în vedere obligația Austriei de a se conforma art. 46 alin. (1) din Convenție. Având în vedere că, la examinarea acestei cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a reamintit că măsurile au fost deja adoptate pentru a evita noi încălcări similare celor constatate în prezenta cauză (a se vedea Rezoluția ResDH(2004)77), în cauza G.S. împotriva Austriei), în special prin intrarea în vigoare la 20 aprilie 2002 a Legii din 2001 privind reforma administrativă, menită să reducă volumul de muncă al Curții administrative și să accelereze procedurile administrative, precum și prin adoptarea de măsuri legislative pentru a evita ca Curtea administrativă să fie copleșită de cauze similare, și a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților direct implicate Se declară, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Austriei, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.