CtEDO 18.07.2005 Auto

AFFAIRE JORI ET 18 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE

RESPONDENT
SVK
HOTĂRÂRE
18.07.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE JORI ET 18 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)67 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Jóri și alte 18 cauze împotriva Republicii Slovace (a se vedea anexa I) privind durata excesivă a procedurilor civile și dreptul la o cale de atac efectivă (adoptată de Comitetul de Miniștri la 18 iulie 2005, cu ocazia celei de-a 933-a ședințe a delegaților miniștrilor) În temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "convenția") având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțate în cauza Jóri și în alte 18 cauze (a se vedea mai multe detalii din anexa I) și, ulterior, transmise Comitetului de Miniștri în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind că, la originea acestor cauze, se află cereri îndreptate împotriva Republicii Slovace (a se vedea mai multe detalii din anexa I) introduse fie în fața Comisiei Europene în temeiul articolului 25, fie în fața Curții Europene în temeiul articolului 34 și că Curtea Europeană a Drepturilor Omului a declarat admisibile obiecțiunile reclamanților cu privire la durata excesivă a anumitor proceduri civile și, în cauza Číž, și argumentul privind lipsa unei căi de atac efective pentru a invoca dreptul la un proces într-un termen rezonabil Reamintind că, ulterior, Curtea Europeană a constatat în toate aceste cazuri o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din cauza duratei excesive a anumitor proceduri civile, precum și o încălcare a articolului 13 în cauza Číž, din cauza lipsei unei căi de atac efective, și a acordat reclamanților anumite sume cu titlu de satisfacție echitabilă (a se vedea anexa) Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenție, care au invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârilor Curții Europene, având în vedere obligația Republicii Slovace de a se conforma acestora în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenție. S-a asigurat că guvernul Republicii Slovace a plătit reclamanților sumele alocate de Curtea Europeană pentru satisfacția echitabilă (a se vedea mai multe detalii din anexa I) care au luat act de măsurile individuale luate de autorități în vederea acordării unei despăgubiri pentru încălcările constatate (restitutio in integrum) ), în special prin accelerarea, în măsura posibilului, a procedurilor care erau încă în curs de desfășurare după constatările încălcărilor Curții (a se vedea mai multe detalii din anexa II) având în vedere că, în cursul examinării acestor cazuri de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a reamintit că, în urma primelor constatări ale unor încălcări similare ale convenției, Republica Slovacă a acționat pentru a evita noi încălcări de acest tip, inclusiv măsuri de sensibilizare a instanțelor, precum și măsuri administrative luate de președinții mai multor instanțe pentru a-și îmbunătăți organizarea internă (a se vedea Rezoluția DH(99) 551 în cauza Preložník împotriva Republicii Slovace, adoptată la 8 octombrie 1999) Având în vedere că, în urma noilor constatări ale încălcărilor examinate aici, autoritățile au adoptat măsuri noi și mai cuprinzătoare de consolidare a protecției dreptului la un proces într-un termen rezonabil; aceste măsuri sunt rezumate în anexa II la rezoluția menționată; felicitându-se în special pentru reforma constituțională care a instituit, în conformitate cu cerințele Convenție, o cale de atac eficientă la nivel național pentru a denunța durata excesivă a procedurilor judiciare, felicitând, de asemenea, efectul direct acordat din ce în ce mai mult de Curtea Constituțională slovacă și de alte instanțe la hotărârile Curții Europene și subliniind importanța acestor evoluții pentru prevenirea efectivă a noilor încălcări ale Convenției Se declară, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Republicii Slovace, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezentele cauze. Anexa I la Rezoluția ResDH(2005)67 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Jóri și alte 18 cauze împotriva Republicii Slovace (a se vedea anexa I) privind durata excesivă a procedurilor civile și dreptul la o cale de atac efectivă Precisions privind satisfacția echitabilă acordată reclamanților Cauze Data hotărârii Definitive Prejudiciul moral Prospături și cheltuieli de judecată Jóri Eva 34733/97 09/11/2000 09/02/2001 150 000 coroane slovace 14/02/2001 Matoušková Helena 39752/98 12/11/2002 12/02/2003 3 000 EUR [1] 16/05/2003 Gajdúšek tefan 40058/2001 18/12/2001 18/12/2002 100 000 coroane slovace 10 2525 coroane slovace 25/04/2002 Stančiak Dušan 40345/85 12/04/2001 12/07/2001 80 000 coroane slovace 05/06/2001 Molnárová Dagmar și Kochanová Alžbeta 44965/95 04/03/2003 04/06/2003 2 400 EUR 200 EUR 10/09/2003 + dobânzi Havala Kazol 47804/99 12/11/2002 12/02/2003 3 500 EUR 300 EUR 16/05/2003 Nemec Jaroslav și altele 48672/99 15/11/2001 15/02/2002 800 000 coroane slovace 15 000 coroane slovace 11/03/2002 Jamiška Ladislav 51559/99 14/10/2003 24/03/2004 1 500 EUR 21/06/2004 Tomková Marcela 51646/99 13/047/2004 2 500 EUR 12/11/2004 D.K. 53372/99 06/05/2003 06/08/2003 3 000 EUR 200 EUR 06/11/2003 Sabol Ján și Sabolová Maria 54809/00 27/04/2004 27/0040 27/2004 27/00 800 EUR 200 EUR 28/10/2004 reclamantul a renunțat la dobânzi (sumă minimă) Chovančik Henrik 54996/00 17/06/2003 17/09/2003 6 000 EUR 09/12/2003 Beńačková Anna 53376/99 17/06/2003 17/09/2003 4 000 EUR 300 EUR 09/12/2003 Slovák Marián 57983/00 08/04/2003 08/07/2003 3 500 EUR 10/10/2003 reclamantul a renunțat la dobânzi (sumă minimă) Záborský Elemír și Šmáriková Edita 58172/00 16/12/2003 16/03/2004 5 000 EUR 100 EUR 27/05/2004 Trenčianský tefan 62175/00 02/12/2003 02/03/2004 3 000 EUR 100 EUR 27/05/2004 Čić Jozef 66142/01 14/10/2003 14/01/2004 2 500 EUR 15/04/2004 reclamantul a renunțat la dobânzi (sumă minimă) Sika Valdimír 69145/01 24/06/2003 24/09/2003 2 500 EUR 70 EUR 19/12/2003 Bóna Peter 72022/01 17/06/2003 17/09/2003 2 000 EUR 700 EUR 19/12/2003 reclamantul a renunțat la dobânzi (sumă minimă) Anexa II la Rezoluția ResDH(2005)67 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Jóri și alte 18 cauze împotriva Republicii Slovace (a se vedea anexa I) privind durata excesivă a procedurilor civile și dreptul la o cale de atac eficientă Informații comunicate de guvernul Republicii Slovace în cursul examinării de către Comitetul de Miniștri a cauzei Jóri și de zece Alte opt cauze privind durata excesivă a anumitor proceduri civile. I. Măsuri de ordin individual În toate aceste cazuri, cu excepția cazurilor Matoušková, Gajdúšek, Havala și Nemec și altele, procedurile interne puse în discuție de Curtea Europeană au încetat. În ceea ce privește cele patru cauze menționate anterior, instanțele naționale competente au acordat prioritate procedurilor încă pendinte la nivel național pentru a le accelera ținând seama de încălcările constatate de Curtea Europeană în speță. II. Măsuri cu caracter general Guvernul a reamintit că au fost luate o serie de măsuri ca urmare a primei încălcări a convenției observate ca urmare a duratei excesive a procedurilor civile (a se vedea Preloznik împotriva Republicii Slovace, Rezoluția finală DH(99)551). De atunci, guvernul a continuat să adopte reforme pentru a accelera procedurile, soluționând astfel problema evidențiată printr-o serie de hotărâri ale Curții Europene. 1) Reforma constituțională care introduce o cale de atac eficientă în caz de durată excesivă a procedurii Constituția Republicii Slovace a fost modificată cu efect de la 1 ianuarie 2002 pentru a permite persoanelor fizice și juridice să denunțe presupuse încălcări ale dreptului lor la audierea cauzei lor într-un termen rezonabil. Curtea Constituțională a fost, de asemenea, împuternicită să solicite autorității competente să soluționeze o cauză dată fără întârziere și să acorde despăgubiri financiare suficiente în cazul unei perioade excesive a procedurii judiciare (art. 127, astfel cum a fost modificat în 2002). Curtea Europeană a subliniat deja, de mai multe ori, în ceea ce privește practica Curții Constituționale în acest domeniu (a se vedea mai jos), că această nouă plângere reprezintă o acțiune efectivă în sensul articolului 13 din convenție (a se vedea deciziile privind admisibilitatea în cauzele Hody din 06/05/2003, Paška din 03/12/2002 și Andrášik și altele din 22/10/2002). 2) Efectul direct al Convenției în dreptul slovac Guvernul reamintește că Convenția, ratificată la 18 martie 1992 de fosta Republică Federală Cehoslovacă, a cărei Republică slovacă este unul dintre statele succesoare, face parte din ordinea juridică internă slovacă și că dispozițiile acesteia au prioritate față de dispozițiile legislației naționale [art. 7 alineatele (4) și (5) și art. 154c din Constituție]. Din 1998, guvernul a dat Comitetului exemple care arată că Curtea Constituțională slovacă produce direct efecte hotărârilor Curții Europene (a se vedea Kadubec împotriva Republicii Slovace, Rezoluția finală DH(99)553). În urma reformei constituționale din 2002, menționate anterior, hotărârilor Curții Europene li s-a recunoscut un efect direct în cazul unei perioade excesive de timp a procedurii judiciare. Curtea Constituțională a constatat astfel mai multe încălcări ale drepturilor reclamanților în temeiul articolului 48 alineatul (1). 2 din Constituție din cauza duratei excesive a procedurii civile și a acordării de despăgubiri în acest sens (a se vedea, de exemplu, Deciziile nr. III. US 17/02-35 din 30 mai 2002 și nr. US 15/02 din 10 iulie 2002). Curtea Constituțională a examinat durata acestor proceduri ținând cont de criteriile stabilite de jurisprudența Curții Europene, și anume complexitatea cauzei și comportamentul părților. Guvernul nu se îndoiește că Curtea Constituțională va continua să dea efect direct hotărârilor Curții Europene, evitând astfel noi încălcări ale Convenției. De asemenea, alte instanțe interne aplică din ce în ce mai mult hotărârile Curții Europene în diferite cauze (a se vedea în special hotărârile Curții Supreme privind dreptul la libertate și securitate, n Ntv I - 19/02 și Ntv I - 20/02 din 10 ianuarie 2003). Guvernul încurajează puternic această evoluție care contribuie în mod eficient la respectarea obligației Republicii Slovace de a se conforma hotărârilor Curții Europene. 3) Măsuri legislative și de altă natură pentru a asigura o durată rezonabilă a procedurii judiciare a) Modificarea Codului de procedură civilă O nouă lege (501/2001 Coll. ) de modificare a Codului de procedură civilă intrat în vigoare la 1 ianuarie 2002, a modificat normele procedurii civile, în special în vederea reducerii volumului de muncă al instanțelor și a accelerării procedurii judiciare. Această lege elimină în special principiul incriminator (adică adevărul material) Astfel, sarcina probei revine exclusiv părților care, în principiu, pot prezenta elemente de probă sau fapte numai în primă instanță. Această lege confirmă, de asemenea, competența generală în primă instanță a instanțelor din districte. Prin urmare, competența Curții de apel de a trata cauzele în calitate de instanță de primă instanță este redusă în mod semnificativ. În consecință, procedurile în fața Curții Supreme care intervin în calitate de instanță de apel au fost limitate, iar Curtea este în prezent competentă în principal să cunoască cauze referitoare la căile de atac asupra unor aspecte de drept. În cele din urmă, noua lege simplifică și reduce procedura de notificare a documentelor către părți. b) Modificarea Legii privind falimentul și lichidarea Legea 238/2000 Coll., intrată în vigoare la 1 august 2000, a modificat Legea 328/1991 Coll. privind falimentul și lichidarea pentru a evita întârzierile sporite în procedurile de faliment. Acest amendament a permis creșterea eficienței procedurii de faliment, consolidarea statutului comitetului creditorilor în aceste proceduri și accelerarea încheierii acestora. (c) Măsuri administrative menite să îmbunătățească organizarea și gestionarea instanțelor Guvernul a adoptat o serie de măsuri administrative pentru a se asigura că durata procedurilor judiciare este rezonabilă. În 2003 a fost instituită prin Legea privind ajutoarele de stat, care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2004, pentru a încredința personalului administrativ diferite sarcini administrative care nu impun intervenția judecătorilor. În plus, autoritățile slovace au examinat măsuri de îmbunătățire a eficienței și a echipamentelor instanțelor, cum ar fi formarea și specializarea judecătorilor, creșterea numărului acestora, un nou sistem de evaluare profesională, reorganizarea teritorială a instanțelor și informaticizarea serviciilor judiciare. În ceea ce privește această ultimă măsură, un proiect-pilot intitulat "gestionarea tribunalelor" este pus treptat în aplicare în toate instanțele de district și instanțele regionale din Republica Slovacă, care vizează în principal furnizarea de calculatoare și programe informatice adecvate, formarea personalului și sprijinirea acestora în gestionarea afacerilor. În momentul în care acest proiect a fost pus în aplicare pentru prima dată la Tribunalul Districtual Banská Bystrica, acesta a redus considerabil durata procedurii și a alocat mai puțin timp sarcinilor administrative. (d) Consolidarea răspunderii administrative și civile a judecătorilor Legea nr. 385/2000 Coll. privind judecătorii și magistrații neprofesionali, intrată în vigoare la 1 ianuarie 2001, vizează în special evitarea unor proceduri judiciare excesiv de lungi prin consolidarea răspunderii civile și disciplinare a judecătorilor [articolele 104, 105, 116 alineatul (1), 117 alineatele 1,3 și 4). În ceea ce privește răspunderea civilă, legea prevede un drept de recurs al statului împotriva judecătorului responsabil de prejudiciile cauzate de o hotărâre sau de un comportament abuziv. În ceea ce privește încălcările Convenției, instrucțiunea ministrului justiției din 31 august 1999 (articolul III) prevede că, după ce a plătit satisfacția echitabilă acordată de Curtea Europeană, serviciile competente ale Ministerului Justiției pot iniția o procedură împotriva persoanei responsabile. În ceea ce privește răspunderea disciplinară, legea prevede că autoritatea disciplinară poate ține un judecător responsabil, în special atunci când comportamentul său ridică îndoieli rezonabile cu privire la eforturile sale de a soluționa cazul în mod echitabil și fără întârzieri excesive [art. 116 alineatul (1) ] [art. 116 alineatul (3) ] (1) În conformitate cu instrucțiunile date pentru aplicarea acestei legi, președintele acestei instanțe poate lua măsuri în special în cazul în care un judecător nu profită de zilele prevăzute pentru audieri, nu tratează cazurile în timp util sau nu ia o decizie în termen de trei luni. 4) Publicarea și difuzarea hotărârilor Pentru a favoriza aplicarea directă a Convenției și a jurisprudenței Curții Europene în dreptul slovac, ministrul justiției a trimis hotărârile Curții Europene în cauzele Jóri și Stančiak, traduse în slovacă și însoțite de o circulară, către toți președinții instanțelor slovace, invitându-i să ia toate măsurile necesare pentru a evita alte încălcări de același tip. În plus, hotărârile pronunțate în cauzele Nemec și altele, Chovančik, Čić, Sika și Bóna au fost transmise președinților instanțelor direct interesate pentru a atrage atenția asupra concluziilor Curții Europene privind încălcările articolului 6 alineatul (1) din convenție. Hotărârile pronunțate în toate aceste cauze au fost publicate în revista Justičná 2 și 6-7 din 2001, 1 și 2 din 2002, 2, 4, 6-7, 10 și 12 din 2003 și 2, 4, 6-7 și 10 din 2004). III. Concluzia Guvernul este convins că aceste măsuri vor evita noi încălcări similare ale dreptului de a fi judecat într-un termen rezonabil și ale dreptului la o cale de atac internă efectivă în cazul unei lungimi excesive a procedurii judiciare. Prin urmare, consideră că Republica Slovacă și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție în ceea ce privește aceste hotărâri. [1] A convertit în coroane slovace la rata aplicabilă la data decontării

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-02-23
0,97
6 AFFAIRES CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE
Résolution ResDH(2005)10 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme (Règlements amiables) des 17 mai 2001, 23 juillet 2002, 21 janvier 2003, 8 avril 2003 et 27 avril 2004 dans 6 affaires contre la République slovaque (v
CtEDO 2006-04-12
0,97
TREIZE AFFAIRES CONTRE LA SLOVAQUIE
Résolution ResDH(2006)15 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme dans 13 affaires contre la République slovaque (voir annexe) concernant la durée excessive de procédures civiles et le droit à un recours effectif (ado
CtEDO 2007-04-20
0,96
TREIZE AFFAIRES CONTRE LA RÉPUBLIQUE SLOVAQUE CONCERNANT LA DURÉE EXCESSIVE DE PROCÉDURES CIVILES ET LE DROIT À UN RECOURS EFFECTIF
Résolution CM/ResDH(2007)67 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme dans 13 affaires contre la République slovaque (voir annexe) concernant la durée excessive de procédures civiles et le droit à un recours effec
CtEDO 2005-07-18
0,96
AFFAIRE HORVAT ET 9 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA CROATIE
Résolution ResDH(2005)60 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme dans l'affaire Horvat et 9 autres affaires contre la Croatie (voir annexe I) concernant la durée excessive de certaines procédures civiles et le droit
CtEDO 2004-07-20
0,95
4 AFFAIRES CONTRE LA SLOVAQUIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL
Résolution ResDH(2004)55 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme (Règlements amiables) des 29 avril 2003, 27 mai 2003 et 3 juin 2003 dans 4 affaires contre la Slovaquie (voir annexe) concernant la durée de certaines
Sursă