PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE CU ADMINISIBILITATEA cererii nr. 51343/99, de către Angel Filipov ANGUELOV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 1 septembrie 2005 în calitate de Cameră compusă din: Președintele C.L. Rozakis Lorenzen Doamna Vajić Doamna Botoucharova Kovler Hajiyev Spielmann, judecători și dl. S Nielsen Grefier Având în vedere cererea depusă la 2 iunie 1999, având în vedere observațiile prezentate de reclamant, având în vedere deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Anguel Filipov Anguelov, este un național bulgar care s-a născut în 1958 și trăiește în Plovdiv. El este reprezentat în fața Curții de către dl M. Ekimdjiev, un avocat practicant în Plovdiv. La 27 iulie 1993, reclamantul, care a fost șofer de taxi, a lovit un pieton cu mașina sa. Reclamantul a adus victima la spitalul cel mai apropiat, unde a murit câteva zile mai târziu, în ciuda eforturilor medicilor. La 20 octombrie 1993, reclamantul a fost acuzat de omor involuntar. La o dată neespecificată la începutul anului 1994, după încheierea anchetei, a fost depusă o acuzație Curții Regionale din Plovdiv. Rudele victimei s-au aderat la procedura ca reclamante civile. După o audiere, la 18 martie 1994, Curtea a condamnat reclamantul și l-a condamnat la un an de închisoare. Curtea a ordonat, de asemenea, suspendarea permisului de conducere al reclamantului timp de doi ani și a ordonat să plătească daune rudelor victimei. La recursul reclamantului, la 10 iunie 1994, Curtea Supremă a anulat hotărârea instanței de judecată și a remis cazul pentru reexaminare în etapa anchetei, instruindu-le autorităților competente să comiteze un nou raport de experți pentru a clarifica anumite fapte suplimentare. Ancheta reînnoită a durat până la 5 decembrie 1995, când a fost depusă Curtea Regională din Plovdiv un nou acuzare. Prin hotărârea din 3 iunie 1997, Curtea Regională a condamnat reclamantul și l-a condamnat la un an de închisoare, suspendat. Curtea a ordonat, de asemenea, suspendarea permisului de conducere al reclamantului pentru un an. La 10 iunie 1997, reclamantul a interzis Curtea Supremă de cassare. La 14 noiembrie 1997, Curtea Supremă de cassare, în calitate de instanță de recurs într-o cameră de trei judecători, a respins recursul. În conformitate cu art. 37 § 2 din dispozițiile tranzitorii din Lege de modificare a Codului Penal cu efect începând cu 1 aprilie 1998, timpul limita pentru prezentarea unei cereri de reexaminare (casarea) împotriva hotărârilor pronunțate înainte de intrarea în vigoare a amendamentelor a fost de șase luni de la data în care hotărârea a devenit executabilă. În cazul reclamantului, termenul relevant expirat la 14 mai 1998. La 6 mai 1998, reclamantul a prezentat o cerere de reexaminare (casare), care ar fi căzut să fie examinată de o cameră de cinci membri a Curții Supreme de Casare în perioada de tranziție după amendamentele legislative din 1998. În conformitate cu normele și practicile relevante, petiția a fost depusă la Curtea Regională Plovdiv. La o dată neespecificată Curtea Regională Plovdiv a transmis petiția și dosarul Curții Supreme de Cassare. La 24 martie 1999, un judecător al Curții Supreme de Cassare a respins petiția de reexaminare (casare) în timp util și a ordonat returnarea dosarului la Curtea Regională. Decizia a fost luată pe baza unui formular standard care a declarat că petiția de reexaminare a fost respinsă ca timp, fără a menționa datele relevante. Numele judecătorului care a luat decizia nu a fost indicat. Potrivit reclamantului, judecătorul ar fi putut lua în considerare data la care petiția de reexaminare a fost transmisă de la Curtea Regională Plovdiv la Curtea Supremă de Cassare și nu data la care a fost depusă de către reclamant la Curtea Regională Plovdiv. Reclamantul s-a plâns că i s-a refuzat arbitrar accesul la procedură de reexaminare (casare) în fața Curții Supreme de Casare și că nu are un remediu eficace în acest sens. El se bazează pe articolele 6 și 13 din Convenție. Reclamantul s-a plâns, de asemenea, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, că procedurile penale împotriva lui au fost nejustificate. Reclamantul s-a plâns că i s-a refuzat accesul la procedurile de reexaminare (casare) și că nu are un remediu eficace în ceea ce privește negarea respectivă. Guvernul nu a răspuns în termenul stabilit în acest scop. Reclamantul a reiterat plângerile sale. De asemenea, el a declarat că decizia din 24 martie 1999 de respingere a cererii de reexaminare (casare) nu a fost permisă de a face apel, deoarece a fost eliberată în cadrul procedurilor înainte de cinci Camera membru a Curții Supreme de Cassare, a căror hotărâri nu au fost supuse recursului în momentul respectiv. Curtea consideră că plângerile de mai sus sunt examinate în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și constată că ele pun la punct probleme serioase de fapt și de drept în temeiul Convenției, ale căror hotărâre necesită o examinare a fondului. Prin urmare, Curtea concluzionează că plângerile nu sunt manifestamente nefondate în sensul articolului 2. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura penală împotriva lui a fost excesiv de lungă. Guvernul nu a răspuns în termenul stabilit în acest scop. Reclamantul a reiterat plângerile sale. El a afirmat, de asemenea, că procedura nu a fost legal sau complexă în mod factual și că, după hotărârea din 10 iunie 1994, autoritățile judecătorești au petrecut un an și jumătate pe acest caz, în ciuda faptului că singura sarcină a fost de a înainta un nou raport de experți. În plus, al doilea proces a fost, de asemenea, excesiv de lungă – un an și jumătate. Curtea consideră, având în vedere criteriile stabilite de jurisprudența sa privind problema „temps rezonabil” și având în vedere tot materialul în posesia sa, că este necesară o examinare a meritelor plângerii. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea admisibilă, fără a se judeca în fondul cauzei. Søren Nielsen Christos Rozakis Grefier Președintele
Application no. 51343/99
by Anguel Filipov ANGUELOV
against Bulgaria
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 1
September 2005 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
P.
Lorenzen
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mrs
S.
Botoucharova
,
Mr
A.
Kovler
,
Mr
K.
Hajiyev
,
Mr
D.
Spielmann,
judges
,
and Mr S
.
Nielsen
,
Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 2 June 1999,
Having regard to the observations submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Anguel Filipov Anguelov, is a Bulgarian national who was born in 1958 and lives in Plovdiv. He is represented before the Court by Mr M. Ekimdjiev, a lawyer practising in Plovdiv.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On 27 July 1993 the applicant, who was a taxi driver, hit a pedestrian with his car. The applicant brought the victim to the nearest hospital, where he died several days later despite the efforts of the medical doctors.
On 20 October 1993 the applicant was charged with involuntary manslaughter.
On an unspecified date in the beginning of 1994, after the completion of the investigation, an indictment was submitted to the Plovdiv Regional Court. The relatives of the victim joined the proceedings as civil plaintiffs.
After a hearing, on 18 March 1994 the court convicted the applicant and sentenced him to one year imprisonment, suspended. The court also ordered the suspension of the applicant’s driving licence for two years and ordered him to pay damages to the relatives of the victim.
Upon the applicant’s appeal, on 10 June 1994 the Supreme Court quashed the lower court’s judgment and referred the case back for re
‑
examination at the investigation stage, instructing the competent authorities to commission a new expert report in order to clarify certain additional facts.
The renewed investigation lasted until 5 December 1995 when a fresh indictment was submitted to the Plovdiv Regional Court.
By judgment of 3 June 1997 the Regional Court convicted the applicant and sentenced him to one year imprisonment, suspended. The court also ordered the suspension of the applicant’s driving licence for one year.
On 10 June 1997 the applicant appealed to the Supreme Court of Cassation.
On 14 November 1997 the Supreme Court of Cassation, acting as a court of appeal in a chamber of three judges, dismissed the appeal.
In accordance with section 37 § 2 of the transitory provisions to the Act amending the Criminal Code with effect as from 1 April 1998, the time
‑
limit for submission of a petition for review (cassation) against judgments delivered prior to the amendments’ entry into force was six months from the date on which the judgment had become enforceable. In the applicant’s case the relevant time-limit expired on 14 May 1998.
On 6 May 1998 the applicant submitted a petition for review (cassation), which would have fallen to be examined by a five-member chamber of the Supreme Court of Cassation in the transitional period following the 1998 legislative amendments. In accordance with the relevant rules and practice, the petition was deposited with the Plovdiv Regional Court.
On an unspecified date the Plovdiv Regional Court transmitted the petition and the case file to the Supreme Court of Cassation.
On 24 March 1999 a judge of the Supreme Court of Cassation rejected as time-barred the petition for review (cassation) and ordered the return of the case file back to the Regional Court. The decision was made on a standard form which stated that the petition for review had been rejected as time-barred, without mentioning the relevant dates. The name of the judge who made the decision was not indicated.
According to the applicant, the judge might have taken into account the date on which the petition for review had been transmitted from the Plovdiv Regional Court to the Supreme Court of Cassation and not the date on which it had been submitted by the applicant to the Plovdiv Regional Court.
The applicant complained that he had been arbitrarily denied access to the review (cassation) proceedings before the Supreme Court of Cassation and that he did not have an effective remedy in this respect. He relied on Articles 6 and 13 of the Convention.
The applicant also complained under Article 6 § 1 of the Convention that the criminal proceedings against him had been unreasonably lengthy.
1.The applicant complained that he had been denied access to the review (cassation) proceedings and that he did not have an effective remedy in respect of that denial.
The Government did not reply within the time-limit set for that purpose. The applicant reiterated his complaints. He also stated that the decision of 24 March 1999 rejecting his petition for review (cassation) had not been amenable to appeal as it had been issued in proceedings before a five
‑
member chamber of the Supreme Court of Cassation, whose decisions had not been subject to appeal at the relevant time.
The Court considers that the above complaints fall to be examined under Article 6 § 1 of the Convention. It notes that they raise serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. The Court concludes therefore that the complaints are not manifestly ill-founded within the meaning of Article
35
§
3 of the Convention. No other ground for declaring them inadmissible has been established.
2.The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention that the criminal proceedings against him had been excessively lengthy.
The Government did not reply within the time-limit set for that purpose. The applicant reiterated his complaints. He also stated that the proceedings had not been legally or factually complex and that following the judgment of 10 June 1994 the prosecuting authorities had spent a year and half on the case despite the fact that their only task had been to commission a fresh expert report. Furthermore, the second trial had also been excessively lengthy – a year and a half.
The Court considers, in the light of the criteria established by its case-law on the question of “reasonable time”, and having regard to all the material in its possession, that an examination of the merits of the complaint is required.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application admissible, without prejudging the merits of the case.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Registrar
President