CtEDO 04.10.2005 Auto

CEYHAN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
04.10.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CEYHAN c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 46330/99 prezentate de Neșe CEYHAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 4 octombrie 2005, într-o cameră compusă din domnii Casadevell președinte Türmen Pellonpäääääst Pavlovschi Borrego, Šikuta, judecători și domnii O Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 6 noiembrie 1998, După ce a deliberat, pronunța următoarea decizie în fața recurentei, Neșe Ceyhan, este un resortisant turc, născut în 1961 și rezident la Ankara. Ea este reprezentată în fața Curții de către Mnamćk Keleș și Gülpembe Keleș, avocați din Ankara. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. Din 1 februarie 1980, recurenta lucra ca uverieră la municipalitatea d a decis să închidă secțiunea al cărei director era reclamanta. În acel moment, reclamanta și-a depus candidatura pentru a-și reintegra fosta funcție în municipalitatea din Ankara, la 9 decembrie 1994. Ea a invocat art. 29 din Legea nr. 2821 privind sindicatele, care obliga angajatorul să acorde prioritate angajatorului care și-a părăsit funcțiile pentru a deveni lider în cadrul unui sindicat, dorind să-și reintegreze fosta funcție în urma unei întreruperi a funcțiilor sindicale. La 12 iunie 1995, recurenta a intentat o acțiune care intenționa să fie reintegrată în munca pe care o desfășura înainte de a-și exercita activitățile sindicale sau alternativ să obțină despăgubirile și despăgubirile pentru prejudiciile sale morale și materiale în fața instanței de muncă din Ankara. Prin hotărârea din 30 aprilie 1997, tribunalul de lucru a fost parțial îndreptățit la cererea recurentei și i-a acordat despăgubirile și preavizul. El a declarat cererea inadmisibilă pentru surplus. Părțile s-au ocupat de casare. Prin hotărârea din 21 octombrie 1997, Curtea de Casație a infirmat hotărârea pronunțată de prima instanță. În motivele hotărârii sale, aceasta a considerat că motivul de drept prevăzut la art. 29 din Legea nr. 2821 nu a fost valabil decât în cazul în care mai multe persoane ar fi fost demise din funcția sa în cadrul unui sindicat pentru unul dintre cele trei motive enumerate într-un mod limitativ în articolul în cauză, și anume, să nu participe la alegerile din cadrul sindicatului, să nu fie ales în timpul alegerilor sau să părăsească funcțiile sindicale din proprie inițiativă. Or, reclamanta, fiind ridicată din funcția sa la sindicat din cauza închiderii secțiunii a cărei conducere era, nu poate beneficia de garanția prevăzută la art. 29. Prin scrisoarea din 4 decembrie 1997 la tribunalul de muncă, reclamanta a invocat că o interpretare literală a art. 29 din Legea nr. 2821 ar aduce atingere în mod nejustificat dreptului său la libertatea sindicală. printr-o hotărâre din 9 decembrie 1997, instanța de muncă s-a conformat la Tribunalul de Casație și a exonerat reclamanta de cererile sale. Recurenta s-a ocupat de casare, dar această cerere a fost respinsă de instanța de Casație la 12 mai 1998. La hotărârea Curții de Casație a fost pusă la dispoziție pe net, adică a fost depusă la instanța de muncă și adusă la cunoștința părților la 25 mai 1998. Dreptul intern relevant conform art. 29 din Legea nr. 2821 privind sindicatele, atunci când un muncitor își părăsește funcțiile pentru a deveni lider într-un sindicat și când funcțiile acestuia se încheie pe motiv că nu participă la alegeri în cadrul sindicatului, că este bătut în timpul alegerilor sau că își părăsește funcțiile în cadrul sindicatului prin propria sa voință, angajatorul trebuie să acorde prioritate cererii de reintegrare a fostului său post. În acest caz, drepturile de la .. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Invocând art. 11 din Convenție coroborat cu articolele 17 și 18 din Convenție, reclamanta se plânge că interpretarea restrictivă a garanțiilor sindicale prevăzute la art. 29 din Legea nr. 2821 de către instanțele naționale i-a încălcat dreptul la libertatea de asociere. Invocând art. 6 din Convenție, reclamanta se plânge de la sfârșitul litigiului în cauză, susținând că instanțele naționale au efectuat o apreciere insuficientă și eronată a faptelor din speță și au lipsit de curaj. În conformitate cu art. 11 din Convenție, reclamanta se plânge că hotărârile instanțelor interne i-au încălcat dreptul la libertatea de asociere. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire pașnică și la libertatea de asociere, inclusiv dreptul de a se baza cu alte sindicate și de a se ocupa de sindicate pentru apărarea intereselor sale. Exercitarea acestor drepturi nu poate face obiectul altor restricții decât cele care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, securității naționale, securității publice, apărării ordinii publice și prevenirii infracțiunilor, protecției sănătății sau moralității sau protecției drepturilor și libertăților naționale. Prezentul articol nu se referă la impunerea unor restricții legitime asupra exercitării acestor drepturi de către membrii forțelor armate, ai poliției sau ai administrației statului. Curtea consideră că art. 11 din Convenția nr. pct. 11 nu conferă, în principiu, membrilor sindicatelor dreptul de a-și reintegra fosta funcție atunci când funcțiile lor sindicale încetează din orice motiv. În ceea ce privește obligația pozitivă de a asigura respectarea efectivă a dreptului garantat prin art. 11 pe care această dispoziție l-ar putea implica, aceasta nu ar putea să se extindă decât la măsurile care încalcă libertatea de asociere. După cum Curtea a declarat deja: O constrângere care nu afectează în mod semnificativ exercitarea acestei libertăți, chiar dacă aceasta cauzează un prejudiciu economic, nu duce la nicio obligație pozitivă în temeiul art. 11 (a se vedea, printre altele, Gustafsson c. Suedia, Hotărârea din 25 aprilie 1996, Recuperarea hotărârilor și deciziilor 1996 Pe de altă parte, Curtea amintește că art. 11 lasă fiecărui stat posibilitatea de a alege mijloacele de protecție a membrilor sindicatelor, iar interpretarea dispozițiilor interne în acest domeniu este în primul rând competența instanțelor interne. În prezenta cauză, Curtea consideră că nu s-a stabilit că dreptul recurentei de a-și relua fosta funcție după încetarea funcțiilor pe care le ocupa în cadrul sindicatului, ca urmare a închiderii secțiunii a cărei conducere era, era indispensabilă exercitării eficiente a libertății sindicale. Recurenta nu a fost împiedicată să găsească un loc de muncă corespunzător competențelor sale și, în orice caz, nu a fost împiedicată să se implice într-un sindicat sau să lucreze în calitate de sindicalist. Potrivit Curții, obligația pozitivă a statului sub art. 11 nu se extinde, în circumstanțele acestei cauze, la reintegrarea reclamantei în fosta sa funcție. Prin urmare, această parte a cererii trebuie declarată inadmisibilă ca fiind în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Invocând art. 6 din Convenție, recurenta se plânge de o apreciere insuficientă și eronată a faptelor din speță de către instanțele naționale. Curtea arată că, prin acest motiv, recurenta intenționează să conteste soluția reținută de instanțele interne și reamintește că, în cazul în care Convenția garantează în art. 6 dreptul la un proces echitabil, aceasta nu reglementează totuși eligibilitatea probelor sau aprecierea acestora, materie care intră în prim-planul dreptului intern și al instanțelor naționale (a se vedea, printre altele, García Ruiz c. Spania [GC], nr 30544/96, § 28 CEDO 1999-I. Prin urmare, cauza este vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (4). Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă