CtEDO 26.10.2005 Auto

CASE OF WESSELS-BERGERVOET AGAINST THE NETHERLANDS

RESPONDENT
NLD
HOTĂRÂRE
26.10.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 14+P1-1;Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF WESSELS-BERGERVOET AGAINST THE NETHERLANDS (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)91 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului din 4 iunie 2002 (finală la 4 septembrie 2002) și 12 noiembrie 2002 (art. 41, soluționare prietenoasă) în cazul Wessels-Bergervoet împotriva Țărilor de Jos (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 26 octombrie 2005 la a 940-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Wessels-Bergervoet pronunțată la 4 iunie 2002 și transmisă Comitetului de Miniștri după ce a devenit finală în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (Nu. 34462/97) împotriva Țărilor de Jos, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 11 octombrie 1996 în temeiul articolului 25 din Convenția de către dna Wessels-Bergervoet, olandeză, și că Curtea, deținută din cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 a declarat admisibilă plângerea conform căreia o reducere a pensiei sale de vârstă constituie discriminare, deoarece astfel de reduceri nu sunt aplicabile bărbaților în situații similare; întrucât în hotărârea sa din 4 iunie 2002 Curtea a considerat în unanimitate că s-a constatat o încălcare a articolului 14 în coroborare cu art. 1 din Protocolul nr. 1 din Convenție; și - rezerva doar satisfacția în temeiul articolului 41 din Convenție; întrucât, în hotărârea sa din 12 noiembrie 2002, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de guvernul statului reclamant și de reclamanții privind aplicarea articolului 41 din Convenție, și după ce a fost convinsă că soluția a fost bazată pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în Protocolurile sale, a hotărât în unanimitate să ia în considerare situația din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reexaminare a cazului în fața Marei Camere; întrucât în hotărârea sa din 12 noiembrie 2002, Curtea a remarcat că reprezentantul reclamantului i-a informat că sumele convenite în ceea ce privește o justă satisfacție au fost plătite; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere obligația Țărilor de a respecta aceasta în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, întrucât, în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât, dincolo de recursul acordat reclamantului (restituirea integrului) în conformitate cu soluționarea prietenoasă menționată mai sus, a furnizat, de asemenea, Comisiei informații privind măsurile luate pentru a preveni noi încălcări ale aceleiași categorii de încălcări ale prezentei hotărâri; aceste informații figurează în apendicele prezentei rezoluții; Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Țărilor de Jos, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz. Apendicele la Rezoluția ResDH(2005)91 Informații furnizate de Guvernul Țărilor de Jos în cursul examinării cazului Wessels-Bergervoet de către Comitetul de Miniștri Încălcarea articoluluiui 14 coroborat cu art. 1 din Protocolul nr. 1 în cazul Wessels-Bergervoet a fost cauzată de o reducere, de la data alocarii, a pensiei reclamantului în temeiul Legii generale privind pensiile de origine veche (Algemene Ouderdomswet - AOW ). Până în 1985, dreptul ei la pensie a fost legat de soțul ei, care a fost redus cu 38% pe măsură ce a lucrat și a fost asigurat în străinătate timp de 19 ani și, prin urmare, nu a fost asigurat pe deplin în temeiul prezentei legi. Aceeași reducere a pensiei reclamantului a fost, în cele din urmă, susținută de Curtea Supremă (Hoge Raad ) în 1996, deși acest tip de reducere nu se aplică unui bărbat căsătorit cu o femeie care a lucrat în străinătate în aceleași condiții. Autoritățile Țărilor de Jos și reclamantul au ajuns la o soluționare prietenoasă pentru a soluționa definitiv consecințele individuale rezultate din încălcare, din care Curtea a luat notă oficială în hotărârea sa privind art. 41 din 12 noiembrie 2002. Astfel, suma respinsă de pensia reclamantului a fost rambursată. În plus, reclamantul a avut dreptul la o pensie AOW fără deducerea 38%, cu efect de la 1 iulie 2002. Măsuri generale pentru prevenirea unor încălcări similare. Începând cu 1 aprilie 1985, femeile căsătorite au devenit în dreptul propriu la o pensie AOW (dropurile lor nu mai sunt legate de soții lor). În cazul în care normele juridice relevante au fost modificate, cu toate acestea, nu s-a luat nicio măsură retroactivă pentru a elimina efectul discriminatoriu al vechilor norme juridice. În urma hotărârii Curții, a intrat în vigoare o modificare legislativă, retroactiv începând cu 1 ianuarie 2002, acordând dreptul la o pensie de vârstă completă tuturor femeilor căsătorite sau căsătorite anterior, ale căror soț (ex-) a lucrat fără asigurare deplină înainte de 1985. În plus, toate femeile care au primit o pensie deducetă înainte de 1 ianuarie 2002 și întreprinderea unei acțiuni juridice pentru a contesta deducerea va primi o pensie completă de la data alocarii. Femeile care nu iau nicio acțiune juridică nu vor fi compensate automat. Cu toate acestea, începând cu 1 ianuarie 2002 primesc o pensie completă. Beneficiarii au fost informați prin scrisoare (sau, în cazul femeilor staționate în străinătate, prin buletin informativ periodic) cu privire la posibilitățile de a solicita compensare pentru reducerile trecute. În plus, hotărârea Curții a fost publicată în Nederlands Juristenblad , 02/08/2002, ediție 28, pagina 1357, în Tijdschrift voor de Rechterlijke Macht , septembrie 2002, în NJCM-Bulletin , ianuarie 2003, nr. 1, pagina 45 și în cazurile europene privind drepturile omului , 2002, nr. 60. Concluzie Guvernul Țărilor de Jos consideră că măsurile adoptate au acordat reclamantului o redresare deplină și previn noi încălcări similare cu cele stabilite în prezenta hotărâre. Guvernul consideră, în consecință, că Țările de Jos și-au respectat obligația în temeiul articolului 46 din Convenție în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-11-12
0,95
CASE OF WESSELS-BERGERVOET v. THE NETHERLANDS
SECOND SECTION CASE OF WESSELS-BERGERVOET v. THE NETHERLANDS (Application no. 34462/97) JUDGMENT (Just satisfaction and striking out) STRASBOURG 12 November 2002 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the cas
CtEDO 2000-10-03
0,93
WESSELS-BERGERVOET v. THE NETHERLANDS
FIRST SECTION FINAL DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Application no. 34462/97 by Rika E.W. WESSELS-BERGERVOET against the Netherlands The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 3 October 2000 as a Chamber composed of
CtEDO 2002-10-21
0,93
CASE OF VAN NUS AGAINST THE NETHERLANDS
Resolution ResDH(2002)131 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 24 July 2001 in the case of Van Nus against the Netherlands (Adopted by the Committee of Ministers on 21 October 2002 at the 810th meeting of the Min
CtEDO 2002-06-04
0,92
CASE OF WESSELS-BERGERVOET v. THE NETHERLANDS
question whether the reduction in the applicant's pension was compatible with Article 26 of the ICCPR, the Central Appeals Tribunal considered that, from 23 December 1984 onwards, that provision could also be directly relied on in the field
CtEDO 2005-10-26
0,92
CASE OF KOKSAL AGAINST THE NETHERLANDS
Resolution ResDH(2005)108 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 20 March 2001 (Friendly settlement) in the case of Köksal against the Netherlands (Adopted by the Committee of Ministers on 26 October 2005 at the 94
Sursă