Publicat la 9 octombrie 2023 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 12862/22 Zuzana PAPAJOVÁ și Zuzana PAPAJOVÁ Jr. împotriva Slovaciei depusă la 21 februarie 2022 comunicată la 18 septembrie 2023 OBIECTUL CAUZEI Cererea se referă la incarcarea (și ulterior de facto) reținerea de numerar pe care reclamanții, o mamă („primul reclamant”) și o fiică („al doilea reclamant”), își aparțin în cursul unei căutări la 6 martie 2017 a unei case locuite de ei și a partenerului (A) al celui de-al doilea reclamant în contextul anchetei penale privind crima organizată legată de droguri, la care A și fratele său (B) au fost suspecte. Reclamanții susțin că sumele implicate sunt de 9.000 euro (în EUR) (primul reclamant) și aproximativ 20.000 EUR (al doilea reclamant). Reclamanții au solicitat de mai multe ori restabilirea sumelor în cauză. Aceste solicitări au fost adresate anchetei și, odată ce A și B au fost inculpate pentru a fi judecate, la instanța de judecată. În sprijin, au prezentat declarații de A, paie, declarații solemne și alte documente, și au susținut că nu au nimic de-a face cu infracțiunile examinate. Cerințele au fost răspunse prin intermediul scrisorilor, investigatorul, având în vedere faptul că sumele confiscate au fost legate de infracțiunile investigate și, prin urmare, a trebuit să rămână o parte din dosarul și instanța care explică că aceasta va întreține chestiunea mai târziu, după încheierea proceselor de probă. Reclamanții și-au urmărit ulterior cererile de returnare a acestor sume în fața Curții Constituționale prin plângeri depuse la 29 octombrie 2019 (primul reclamant) și 15 ianuarie 2020 (al doilea reclamant). La 23 septembrie 2020, A și B au fost considerate vinovate și la 7 iulie 2021 apelul lor a fost respins. Printre alte sancțiuni, acestea au fost condamnate la pierderea întregii lor avere ( prepadnutie majetku ). În această privință, instanța a remarcat că confiscarea în cauză toate mijloacele financiare deținute în cursul procedurii, deoarece nu au existat îndoieli că acestea aparțin la A și B. Nu au fost oferite detalii și nici un răspuns la cererile reclamanților. Cu toate acestea, hotărârea a precizat că proprietatea averei pierdute a fost transferată statului. La 14 octombrie 2021, Curtea Constituțională a declarat reclamațiile inadmisibile, menționând că principalul scop al procedurii penale de bază este determinarea problemelor de răspundere penală și de sentință. Abordarea instanțelor penale în privința cererilor de proprietate implică o evaluare preliminară. Pedeapsa de confiscare a întregii avere a fost urmată de proceduri de faliment în ceea ce privește proprietățile A. și B. și a fost deschisă reclamanților să solicite soluționarea definitivă a cererilor lor în astfel de proceduri.Decizia a fost îndeplinită la reclamanții la 24 noiembrie 2021. În baza articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții se plâng că confiscarea și păstrarea sumelor în cauză au fost arbitrare și că au fost refuzate accesul la instanță și un remediu eficace în acest sens. În special, având în vedere toate circumstanțele, inclusiv dar nu limitate la faptul că proprietatea averei pierdute a fost transferată statului, a fost posibilitatea ca reclamanții să își persecute cererile în cadrul procedurilor de faliment în ceea ce privește proprietatea A și B un remediu eficace în sensul prezentei dispoziții? Reclamanții au acces la o instanță pentru determinarea drepturilor și obligațiilor lor civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? Având în vedere modul în care autoritățile au răspuns la cererile reclamanților de restabilire a fondurilor în cauză, a fost disponibil un astfel de acces pe parcursul perioadei de retenție a acestora? În sensul articolului 1 din Protocolul nr. În cazul în care a existat o interferență în cazul în care a fost necesară controlul utilizării proprietăților în conformitate cu interesul general? În special, această interferență impune reclamanților o sarcină individuală excesivă (a se vedea Immobiliare Saffi v. Italia) , [GC], nr. 22774/93, § 59, CEDO 1999-V)? Reclamanții au avut la dispoziție un remediu intern eficace pentru plângerea în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1, astfel cum este necesar la art. 1 13 din Convenție? Având în vedere modul în care autoritățile au răspuns la cererile reclamanților de restabilire a fondurilor în cauză, a fost disponibil un astfel de remediu pe parcursul duratei retenției lor?
Published on 9 October 2023
Application no. 12862/22
Zuzana PAPAJOVÁ and Zuzana PAPAJOVÁ Jr.
against Slovakia
lodged on 21 February 2022
communicated on 18 September 2023
The application concerns seizure (and subsequent
de facto
retention) of cash which the applicants, a mother (“the first applicant”) and a daughter (“the second applicant”), claim is theirs in the course of a search on 6 March 2017 of a house inhabited by them and the partner (A) of the second applicant in the context of criminal investigation into drug-related organised crime that A and his brother (B) were suspects of. The applicants submit that the amounts involved are 9,000 euros (EUR) (the first applicant) and some EUR
20,000 (the second applicant).
The applicants requested several times that the amounts in question be restored to them. These requests were addressed to the investigator and, once A and B were indicted to stand trial, to the trial court. In support, they submitted statements of A, pay slips, solemn declarations and other documentation, and argued that they had nothing to do with the offences under investigation.
The requests were responded to by way of letters, the investigator considering that the seized amounts were linked to the investigated offences and therefore had to remain a part of the case-file and the court explaining that it would entertain the issue later once the evidence-taking was completed.
The applicants then further pursued their claims for the return of the said amounts before the Constitutional Court by complaints lodged on 29 October 2019 (the first applicant) and 15 January 2020 (the second applicant).
On 23 September 2020 A and B were found guilty and on 7 July 2021 their appeal was dismissed. Among other sanctions, they were sentenced to forfeiture of their entire fortune (
prepadnutie majetku
). In that regard, the courts noted that the forfeiture concerned all financial means seized in the course of the proceedings as there were no doubts that these belonged to A and B. No details and no reply to the applicants’ claims was offered. However, the judgment specified that the ownership of the forfeited fortune was transferred to the State.
On 14 October 2021 the Constitutional Court declared the complaints inadmissible. It noted that the primary purpose of the underlying criminal proceedings was to determine issues of criminal liability and sentence. The criminal courts’ approach to the applicants’ ownership claims implied a preliminary assessment. The sentence of forfeiture of entire fortune was to be followed by bankruptcy proceedings concerning the estates of A. and B. and it was open to the applicants to seek definitive resolution of their claims in such proceedings. The decision was served on the applicants on 24
November 2021.
Relying on Articles 6 § 1 and 13 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1, the applicants complain that the seizure and retention of the amounts in question was arbitrary and that they were denied access to court and an effective remedy in that regard.
1.
Have the applicants exhausted all effective domestic remedies, as required by Article 35 § 1 of the Convention?
In particular, in view of all the circumstances, including but not limited to the fact that the ownership of the forfeited fortune was transferred to the State, was the possibility for the applicants to pursue their claims in bankruptcy proceedings concerning the estate of A and B an effective remedy within the meaning of this provision?
2.
Did the applicants have access to a court for the determination of their civil rights and obligations, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? Having regard to the manner how the authorities responded to the applicants’ requests for the restoration of the funds in question, was such access available throughout the duration of their retention?
3.
Has there been an interference with the applicants’ peaceful enjoyment of possessions, within the meaning of Article 1 of Protocol No.
1?
If so, was that interference necessary to control the use of property in accordance with the general interest?
In particular, did that interference impose an excessive individual burden on the applicants (see
Immobiliare Saffi v. Italy
, [GC], no. 22774/93, § 59, ECHR 1999-V)?
4.
Did the applicants have at their disposal an effective domestic remedy for their complaint under Article 1 of Protocol No. 1, as required by Article
13 of the Convention? Having regard to the manner how the authorities responded to the applicants’ requests for the restoration of the funds in question, was such remedy available throughout the duration of their retention?