Publicat la 9 octombrie 2023 SECȚIUNEA a treia Cerere nr. 13250/23 Mahmoud SUJI împotriva Greciei introdusă la 17 martie 2023, comunicată la 20 septembrie 2023 CEA MAI MULTĂ L La 28 august 2019, reclamantul a depus o cerere de reîntregire a familiei împreună cu soția și cei doi copii minori ai săi, care locuiesc în Bangladesh și sunt, de asemenea, apatrizi. În timpul interviurilor care au avut loc la 13 ianuarie și 2 februarie 2021, Serviciul pentru azil i-a cerut să furnizeze, în conformitate cu legislația relevantă, un certificat de statut familial și documentele de călătorie ale membrilor familiei sale pentru a putea examina cererea sa. Întrucât reclamantul a fost apatrid, iar membrii familiei sale s-au aflat în situația de a obține aceste documente în mod obiectiv. De atunci, eforturile depuse de reclamant pentru a găsi o soluție alternativă nu au reușit. Invocând art. 8 din Convenție, luat singur și combinat cu art. 14 din Convenție, reclamantul se plânge de o interferență în dreptul său la respectarea vieții sale de familie din cauza faptului că autoritățile elene, fără a lua în considerare alte soluții alternative, îi cer să furnizeze documente care să demonstreze legătura de familie pe care nu o poate obține. El a declarat că este victima unei discriminări din cauza apartenenței sale la o minoritate de apatrizi în raport cu persoanele care au o cetățenie, care, într-o situație similară, ar putea furniza documentele necesare și ar putea beneficia de reîntregirea familiei. Invocând art. 13 din Convenție, reclamantul declară că Serviciul pentru azil nu a examinat încă cererea sa de reîntregire a familiei și că nu dispune astfel de nicio decizie de respingere pentru a putea formula acțiunea prevăzută de legislația națională. A încălcat dreptul reclamantului de a beneficia de reîntregirea familiei dreptul său de a-și respecta viața de familie garantat prin art. 8 din Convenția adoptată în mod individual sau în combinație cu art. 14 din Convenție? Reclamantul i-a pus la dispoziție, așa cum prevede art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care și-ar fi putut exprima vinovăția de necunoaștere a articolului 8 din Convenție, luată individual sau combinat cu art. 14 din Convenție?
Publié le 9 octobre 2023
Requête n
o
13250/23
Mahmoud SUJI
contre la Grèce
introduite le 17 mars 2023
communiquée le 20 septembre 2023
La requête concerne l’impossibilité pour le requérant, personne apatride ayant obtenu le statut de réfugié en Grèce en 2019, de bénéficier d’un regroupement familial.
Le 28 août 2019, le requérant déposa une demande de regroupement familial avec son épouse et ses deux enfants mineurs, qui résident au Bangladesh et sont également apatrides. Lors des entretiens ayant eu lieu les 13 janvier et 2 février 2021, le Service de l’asile lui demanda de fournir, conformément à la législation pertinente, un certificat de statut familial ainsi que les documents de voyage des membres de sa famille afin de pouvoir examiner sa demande. Le requérant expliqua qu’étant apatrides lui et les membres de sa famille se trouvaient dans l’impossibilité objective d’obtenir ces documents. Depuis, les efforts entrepris par le requérant pour trouver une solution alternative n’ont pas abouti.
Invoquant l’article 8 de la Convention pris seul et combiné avec l’article
14 de la Convention, le requérant se plaint d’une ingérence dans son droit au respect de sa vie familiale en raison du fait que les autorités grecques, sans considérer d’autres solutions alternatives, lui demandent de fournir des documents prouvant le lien familial qu’il lui est impossible d’obtenir. Il se dit victime d’une discrimination en raison de son appartenance à une minorité d’apatrides par rapport aux personnes possédant une nationalité, qui pourraient, dans une situation analogue, fournir les documents requis et bénéficier d’un regroupement familial.
Invoquant l’article 13 de la Convention, le requérant allègue que le Service de l’asile n’a toujours pas examiné sa demande de regroupement familial et qu’il ne dispose ainsi d’aucune décision de rejet afin de pouvoir former le recours prévu par la législation nationale.
1.
L’impossibilité pour le requérant de bénéficier d’un regroupement familial a-t-il porté atteinte à son droit au respect de sa vie familiale garanti par l’article 8 de la Convention
pris isolément ou combiné avec l’article 14 de la Convention ?
2.
Le requérant avait-il à sa disposition, comme l’exige l’article
13 de la Convention, un recours interne effectif au travers duquel il aurait pu formuler son grief de méconnaissance de l’article 8 de la Convention
pris isolément ou combiné avec l’article 14 de la Convention ?