ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 655/2003
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 655/2003 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2003)
La
apelul nominal s-au prezentat recurenta-reclamantă reprezentată de
avocatul M.C., precum și intimata-pârâtă Direcția Generală
a Vămilor reprezentată de consilierul juridic C.P.
Procedura
completă.
Avocatul
M.C. a solicitat admiterea recursului pentru motivele invocate în scris la
dosar, modificarea sentinței atacate și în fond admiterea
acțiunii reclamantei astfel cum a fost precizată.
Consilierul
juridic C.P. a solicitat respingerea recursului, ca nefondat, sentința
instanței de fond fiind legală și temeinică.
Reprezentanta
Parchetului de pe lângă Curtea Supremă de Justiție a pus
concluzii de respingere a recursului, ca nefondat.
C
U R T E A
Asupra
recursului de față;
Din
examinarea lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin
acțiunea formulată la data de 28 aprilie 2000, reclamanta SC „J&M
C.C
”
SRL a chemat în judecată Direcția Generală a Vămilor,
solicitând anularea decizei nr.563 din 28 martie 2000, recunoașterea
dreptului la încadrare a importului de cafea prăjită la poziția
tarifară 09.01.21.00, în care valoarea de comparație este de 2,5
USD/Kg. și obligarea pârâtei la considerarea sumelor suplimentare reținute
de organele vamale, în total 147.512.649 lei, drept plată anticipată
pentru importurile viitoare.
Prin
Sentința civilă nr.707 din 22.06.2001 Curtea de Apel București –
Secția de contencios administrativ a respins ca tardiv formulată
acțiunea reclamantei.
Împotriva
acestei sentințe a declarat recurs reclamanta, recurs care prin decizia
nr.945 din 7 martie 2001 a Curții Supreme de Justiție – Secția
de Contencios Administrativ a fost admis, casându-se sentința atacată
și trimisă cauza spre rejudecare la aceeași instanță.
Curtea
de Apel București – Secția de contencios administrativ, rejudecând
cauza în fond după casare, a respins acțiunea reclamantei, ca
neîntemeiată prin sentința civilă nr.1330 din 12 octombrie 2001.
Pentru
a hotărî astfel, instanța de fond a susținut că reclamanta
prin depunerea declarației vamale de import și a declarației
pentru valoarea în vamă, conform Ordinului circular nr.5/1998, respectiv 4
USD/Kg. și nu cel de 2,5 USD/Kg. stipulat în factura externă, a
condus la concluzia că prima valoare este cea reală și nu cea de
a doua.
Reclamanta
a declarat recurs împotriva acestei sentințe, criticând-o pentru nelegalitate
și netemeinicie, invocând motivele de casare prevăzute de
dispozițiile art.304 pct.9 și 10 Cod procedură civilă.
În
esență, criticile formulate de recurentă vizează aspectul
referitor la aplicarea greșită a legii, în sensul că
instanța de fond a reținut că în cauză sunt aplicabile
dispozițiile Ordinului circular nr.5/1998 emis de directorul general al
Direcției Generale a Vămilor, act nepublicat în Monitorul Oficial,
neavând deci caracter obligatoriu; instanța de fond, deși a
identificat corect situația de fapt, nu a analizat toate probele
administrate în cauză, din care rezultă că potrivit art.1 din
Acordul privind aplicarea art. VII al Acordului G.A.T.T., valoarea în vamă
a mărfurilor importate este valoarea de tranzacție a acestora.
Recursul
este nefondat.
Din
actele și lucrările dosarului rezultă că, la data de 22
februarie 1999 societatea reclamantă a efecutat prin Biroul Vamal Giurgiu
un import de cafea prăjită nedecafeinizată, încadrată la
poziția tarifară 09.01.12.100.
Cu
adresa nr.822/ 11.01.1999 Direcția Generală a Vămilor a
comunicat birourilor vamale valorile în vamă statistice potrivit pct.3 din
Ordinul circular nr.5/1998 cu aplicabilitate din data de 15 ianuarie 1999
pentru mai multe categorii de bunuri printre care și cafea.
În
mod corect instanța de fond a reținut că recurenta a
acționat în conformitate cu acest ordin circular, declarând valoarea în
vamă de 4 USD/Kg. și nu cea de 2,5 USD/Kg. cât era prețul de
tranzacție, conform declarației vamale de import nr.2426/ 30.09.1999.
De
asemenea, recurenta-reclamantă, la data de 30 aprilie 1999 a depus la
Biroul Vamal Giurgiu și declarația pentru valoarea în vamă, în
care la rubrica „valoare” este declarată suma de 20.000 USD și nu
12.000 USD cât era stipulată în factura externă.
Potrivit
art.39 din H.G. nr.626/1997 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a
Codului vamal al României „declararea mărfurilor și prezentarea lor
la vămuire se face de către importatori sau reprezentanți ai
acestora, prin depunerea unei declarații vamale în detaliu, în formă
scrisă, în termen de 30 zile de la data depunerii declarației sumare.
Art.3
lit.S din Legea nr.141/1997 privind Codul vamal al României prevede că
declarația vamală este actul unilateral cu caracter public, prin care
o persoană manifestă, în formele și modalitățile
prevăzute de reglementările vamale, voința de a plasa
mărfurile sub regim vamal determinat.
Declarația
vamală în detaliu, semnată de importator, de exportator sau de
reprezentanții acestora, are valoarea unei declarații pe proprie
răspundere în ceea ce privește: exactitatea datelor înscrise în
declarația vamală, autenticitatea documentelor anexate la declarația
vamală și plasarea mărfurilor sub regimul vamal solicitat.
Totodată,
concluzia instanței de fond cu privire la determinarea valorii în
vamă a produselor importate este întemeiată, întrucât instanța a
avut în vedere toate probele administrate în cauză din care reiese că
deși valoarea de tranzacție era de 2,5 USD/Kg., societatea
recurentă a declarat în vamă un preț mai mare decât cel
menționat în contractul încheiat cu producătorul extern, respectiv 4
USD/Kg., acționând în acest fel în acord cu prevederile Ordinului circular
nr.5/1998.
Organele
vamale în mod corect au făcut încadrarea vamală a importului de cafea
la poziția tarifară 09.01.12.100 pe baza declarației vamale de
import și a declarației pentru valoare în vamă, făcute de
societatea recurentă, ținând seama și de forma de prezentare a
produsului importat (vrac sau ambalată).
Având
în vedere cele ce preced, recursul se vădește nefondat și
urmează a fi respins, sentința instanței de fond fiind
legală și temeinică.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge
recursul declarat de SC „J&M
C.C
” SRL
împotriva sentinței civile nr.1330 din 12 octombrie 2001 a Curții de
Apel București – Secția de contencios administrativ, ca nefondat.
Pronunțată
în ședință publică, astăzi 18 februarie 2003.