CtEDO 08.02.2006 Auto

AFFAIRES RYABYKH ET VOLKOVA CONTRE RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
08.02.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRES RYABYKH ET VOLKOVA CONTRE RUSSIE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Rezoluția interimară ResDH(2006)1 privind încălcarea principiului securității juridice prin procedura de control în vederea revizuirii (nazdor) în procedurile civile din Federația Rusă - măsuri cu caracter general adoptate și întrebări nesoluționate Hotărârile Curții Europene în cauzele Ryabykh (24 iulie 2003) și Volkova (5 aprilie 2005) [adoptată de Comitetul miniștrilor la 8 februarie 2006, cu ocazia celei de-a 955-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor la Având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 24 iulie 2003 în cauza Ryabykh (solicitarea nr. 52854/99) și la 5 aprilie 2005 în cauza Volkova (solicitarea nr. 48758/99) privind anularea de către Presidia a două cursuri regionale de hotărâri judecătorești definitive pronunțate în favoarea reclamanților, ca urmare a cererilor de control în vederea revizuirii (nazdor ) depuse de președinții acestor instanțe în temeiul art. 319 și 320 din Codul de procedură civilă în vigoare în momentul faptelor Reamintind că, în hotărârile sale din 24 iulie 2003 și 5 aprilie 2005, Curtea a declarat în unanimitate că utilizarea procedurii de revizuire împotriva deciziilor definitive și obligatorii a adus atingere principiului securității juridice, precum și dreptului de acces al reclamanților la o instanță (încălcarea articolului 6 alineatul (1)) Reamintind obligația fiecărui stat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor Curții, în special de a adopta măsuri cu caracter general pentru a preveni noi încălcări similare celor constatate de Curte în hotărârile sale Subliniind necesitatea de a adopta rapid astfel de măsuri în astfel de cazuri, în măsura în care acestea sunt revelatoare ale unei probleme structurale care ar putea duce la numeroase alte încălcări similare ale Convenției, având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție. După ce a invitat Federația Rusă să ia măsurile luate sau în curs de adoptare în urma acestor hotărâri, autoritățile ruse au examinat informațiile furnizate de autoritățile ruse cu privire la măsurile adoptate pentru a preveni orice nouă încălcare similară celei constatate; aceste informații sunt anexate la anexa la prezenta rezoluție. Evaluarea de către Comitetul de Miniștri a reformelor procedurii de control în vederea revizuirii (nazdor) introduse de noul Cod de procedură civilă intrat în vigoare la 1 februarie 2003 Observând, în special, cu satisfacție că a fost soluționat, prin urmare, unele dintre problemele care stau la baza încălcărilor constatate în aceste cazuri, în special prin acordarea dreptului de a introduce o procedură de control numai părților la procedură și persoanelor interesate (art. 376 alineatul (1)); și prin limitarea termenului de introducere a acțiunii la un an (art. 376 alineatul (2)) Cu toate acestea, având în vedere că persistă îndoieli cu privire la dacă procedura de control, astfel cum este în vigoare, permite într-adevăr prevenirea unor noi încălcări ale obligației de securitate juridică prevăzută în convenție Subliniind în acest sens faptul că, în ciuda noilor elemente pozitive menționate anterior, procedura în vigoare riscă în continuare să submineze încrederea legitimă a părților față de hotărârile judecătorești care au devenit definitive și executorii și că incertitudinile rezultate pot continua la nesfârșit după introducerea procedurii de control Observând cu o oarecare înțelegere faptul că autoritățile ruse și o parte importantă a comunității juridice ruse consideră că este necesar, pentru moment, să mențină această procedură în măsura în care aceaceasta este singura modalitate cu adevărat disponibilă pentru a remedia un număr mare de erori și deficiențe în anumite decizii ale celor două instanțe judiciare de drept comun pronunțate la nivel local și regional Cu toate acestea, declarându-se deosebit de preocupat de faptul că instanțele regionale sunt adesea aceleași instanțe care intervin succesiv în casarea și în cadrul procedurii de control în aceeași cauză și subliniind că o instanță ar trebui să poată corecta deficiențele hotărârilor instanțelor inferioare în cadrul unei proceduri unice, astfel încât să se facă cu adevărat excepțională sau chiar inutilă utilizarea procedurii de control Subliniind că o hotărâre definitivă și executorie ar trebui contestată numai în circumstanțe excepționale, în timp ce procedura de control în vigoare permite anularea deciziilor pentru orice încălcare a dreptului material sau procedural Subliniind faptul că, într-un sistem juridic eficient, orice eroare sau insuficiență trebuie remediată în prealabil, înainte ca hotărârea să devină definitivă, în cadrul procedurilor ordinare de recurs și/sau de casare, astfel încât părțile să se poată baza efectiv pe hotărâri definitive Prin urmare, considerăm că limitarea procedurii de control al deciziilor obligatorii și definitive la circumstanțe excepționale trebuie să meargă mână în mână cu îmbunătățirea organizării judiciare și a calității justiției, astfel încât să se limiteze necesitatea de a corecta erori juridice, cum este cazul în prezent cu procedura nadzor. Salutând cea mai bună înțelegere a celor două aspecte ale problemei prin intermediul mediului juridic rusesc și adnotând cu interes reflecția în curs, în Federația Rusă, asupra altor reforme judiciare, în special cea a procedurii de control, care ar putea fi realizată în cooperare cu organismele competente ale Consiliului Europei; SUBLINIAZĂ autoritățile ruse pentru a acorda prioritate reformei procedurii civile în vederea asigurării respectării depline a principiului securității juridice stabilit în Convenție, astfel cum a fost interpretat de Curtea Europeană în hotărârile sale. ÎNCURAJĂ autoritățile ruse să se asigure că această reformă permite corectarea erorilor juridice în cadrul procedurilor ordinare de recurs și/sau de casare, înainte ca deciziile în cauză să devină definitive, și să ofere instanțelor în cauză mijloace și competențe suficiente pentru ca acestea să își poată îndeplini mai bine sarcinile. ÎNCURAJĂ autoritățile să ia în considerare, în așteptarea adoptării acestei reforme, luarea de măsuri provizorii care să limiteze, pe cât posibil, riscul unor noi încălcări ale convenției de aceeași natură, în special în ceea ce privește: să continue să limiteze treptat utilizarea procedurii de control, în special prin reducerea termenului de recurs prevăzut pentru inițierea procedurii de control și prin limitarea motivelor care permit recurgerea la această procedură numai la cele mai grave încălcări ale legii să se asigure că procedura de control respectă cerințele procesului echitabil, în special principiul contradicției, egalitatea armelor etc. de a simplifica procedura de control în vigoare pentru a o face mai rapidă pentru a limita pe cât posibil numărul de acțiuni de control succesive care pot fi depuse în cadrul aceleiași cauze să descurajeze acțiunile de control inutile și abuzive care constituie un nou apel deghizat în sine, care implică dezacordul uneia dintre părți cu aprecierea unei instanțe inferioare în limitele competenței sale și în conformitate cu legea să adopte măsuri care să încurajeze părțile să utilizeze în mod corespunzător, pe cât posibil, căile de atac în caz de Casație deschise în prezent, pentru a asigura corectarea erorilor juridice înainte ca deciziile să devină definitive și executorii INVITĂ autoritățile ruse competente să asigure difuzarea pe scară largă a prezentei rezoluții interimare pe lângă guvern, parlament și autorități judiciare, care urmează să fie prezentate, până la un an, un plan de acțiune în vederea adoptării și punerii în aplicare a măsurilor cu caracter general necesare pentru a preveni noi cazuri similare de nerespectare a principiului securității juridice DECIDE să reia examinarea acestei chestiuni, în cadrul hotărârilor Curții Europene în cauză, în prima jumătate a anului 2007, anexa la Rezoluția ResDH(2006)1 Informații furnizate de guvernul Federației Ruse la examinarea cauzei Ryabykh de către Comitetul miniștrilor Măsuri deja adoptate Guvernul este pe deplin conștient de problemele structurale evidențiate de hotărârea pronunțată în cauza Ryabykh de când Curtea a comunicat autorităților ruse primele cereri de aceeași natură. Procedura de control în vederea revizuirii (nadzor) ) a fost modificată în mod radical de noul Cod de procedură civilă adoptat la 14 noiembrie 2002, cu șase luni înainte de predarea hotărârii Ryabykh. Noul Cod (intrat în vigoare la 1 februarie 2003) a adus două modificări majore numărul de persoane autorizate să depună o cerere de control în vederea revizuirii a fost limitat la părțile la proces, precum și la orice persoană interesată [art. 376 alineatul (1) ], termenul de introducere a unei căi de atac pentru depunerea unei cereri de revizuire a fost limitat la un an [art. 376 alineatul (2) ]. (Tradusă în limba rusă) în revista de drept rusească 5(89), 2004), care este difuzată în mod regulat în fața instanțelor ruse și a tuturor celorlalte organisme implicate. Curtea Constituțională Rusă a luat în considerare hotărârea Ryabykh în decizia sa de denumire a inegalității armelor în cadrul procedurii de revizuire (nadzor) inițiată în conformitate cu Codul infracțiunilor administrative, în măsura în care cererea de control în vederea revizuirii depusă de procuror nu a fost comunicată celeilalte părți pentru a prezenta observațiile sale (Decizia din 12 aprilie 2005, N 113-O, §§ 3.3 și 3.4). Deși nu se referă la procesul civil despre care s-a vorbit în cauza Ryabykh, această decizie atestă hotărârea Curții Constituționale de a preveni orice nouă încălcare similară a Convenției în alte domenii. Alte reforme care trebuie avute în vedere Autoritățile ruse consideră că noul Cod face procedura de control în vederea revizuirii (nadzor) ) mai în conformitate cu cerința securității juridice prevăzută de Convenție; cu toate acestea, ele recunosc că Codul nu a rezolvat toate problemele și că există încă îndoieli cu privire la dacă măsurile luate sunt suficiente pentru a preveni noi încălcări similare. Prin urmare, autoritățile ruse au examinat îndeaproape invitația Comitetului de a continua reforma procedurii de control în vederea revizuirii și au inițiat o reflecție asupra altor reforme care ar putea fi necesare. În contextul acestei reflecții, Consiliul Europei și autoritățile ruse au organizat în comun la Strasbourg, la 21 și 22 februarie 2005, un seminar la nivel înalt la care au participat reprezentanții Curților Supreme, ai Puterii Executive, ai Prokuratura. Acest seminar a condus la un schimb unic și constructiv între principalii reprezentanți ai comunității juridice ruse și cei ai Consiliului Europei, precum și la analiza practicii actuale a nadzorului. în procesele penale, civile și comerciale (arbitraj) în lumina cerințelor Convenției. Progresele înregistrate până în prezent în reforma procedurii de la Nadzor au fost recunoscute și au fost identificate aspecte nesoluționate care necesită măsuri suplimentare, în special în domeniul procedurii civile. Concluziile seminarului, precum și alte documente selectate, sunt publicate pe site-ul internet al Comitetului de Miniștri (CM/INF/DH(2005)20). în cauzele civile se bazează pe măsuri paralele menite să îmbunătățească calitatea hotărârilor judecătorești luate de instanțele din primă și a doua instanță. Acestea au convenit că, într-un sistem judiciar eficient, orice eroare sau deficiență trebuie corectată în principal în cursul unei proceduri ordinare de recurs și/sau de Casare înainte ca hotărârea pronunțată să devină definitivă și executorie. Unul dintre principalele obiective ale reformei ar fi, prin urmare, de a oferi instanțelor competențe și mijloace suficiente pentru a-și îndeplini mai bine sarcinile, limitând astfel necesitatea de a corecta erorile prin intermediul procedurii de control în vederea revizuirii deciziilor care au devenit definitive și executorii. Autoritățile ruse și-au exprimat angajamentul de a informa Comitetul miniștrilor cu privire la rezultatele reflecției în curs și de a prezenta, până la un an, un plan de acțiune privind continuarea reformei procedurii de control în vederea revizuirii în vigoare în Federația Rusă, pentru a îndeplini pe deplin cerințele Convenției și hotărârile Curții.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-11-05
0,94
MARTYNETS c. RUSSIE
de décisions judiciaires ne peuvent être formées que par les parties à la procédure et par les tiers dont les droits ou les intérêts juridiques sont affectés par les décisions en question. Les nouvelles dispositions enferment l'exercice du
CtEDO 2011-09-14
0,94
AFFAIRE ARCHINTCHIKOVA CONTRE LA FEDERATION DE RUSSIE
Résolution CM/ResDH(2011)151 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Arshinchikova contre Fédération de Russie (Requête n o 73043/01, arrêt du 29/03/2007, définitif le 29/06/2007) Le Comité des Ministres, en ver
CtEDO 2013-03-07
0,93
AFFAIRE GALITROV ET 5 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA RUSSIE
Résolution CM/ResDH(2013)43 [1] 6 affaires contre Fédération de Russie Exécution de décisions de la Cour européenne des droits de l’homme Affaire, n o Requête Date de décision GALITROV, requête n o 37703/04 13/12/2011 VIT, requête n o 38845
CtEDO 2009-12-03
0,93
AFFAIRE BOURDOV CONTRE LA RUSSIE (N° 2)
Résolution intérimaire CM/ResDH(2009)158 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme dans l’affaire Burdov n o 2 contre la Fédération de Russie concernant un manquement à l’obligation de se conformer à des arrêts in
CtEDO 2018-09-20
0,93
AFFAIRE SOLODYUK CONTRE LA RUSSIE
Résolution CM/ResDH(2018)341 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Solodyuk contre Fédération de Russie (adoptée par le Comité de Ministres le 20 septembre 2018, lors de la 1324 e réunion des Délégués des Ministre
Sursă