CASE OF SABRİ TAȘ v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Revision admitted;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award
CASE OF SABRİ TAȘ v. TURKEY (CtEDO, 2006)
SEGUNDA SECȚIUNE CAUZĂ DE SABRİ TAȘ v. TURKEY (Depunerea nr. 21179/02) HOTĂRÂREA (Revision) STRASBOURG 25 aprilie 2006 FINAL 25/07/2006 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supus unei revizuiri editoriale. În cazul Sabri Taș v. Turcia (depunerea revizuirii hotărârii din 20 septembrie 2005), Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), ședința în calitate de Cameră compusă din: J.-P. Costa Președintele A.B. Baka Türmen Ugrekhelidze Doamna Fura-Sandström Jočienė Popović, judecători și grefierul Secțiunii Dollé, deliberat în privat la 4 aprilie 2006, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (n. 21179/02) împotriva Republicii Turciei depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de dl Sabri Taș, la 15 mai 2002. Într-o hotărâre pronunțată la 20 septembrie 2005, Curtea a afirmat că s-a încălcat art. 6 § 1 din Convenție din cauza lungii procedurilor penale și a articolului 5 § 3 din cauza lungii deținurii în reținere și a hotărât, de asemenea, să respingă cererile reclamantului pentru satisfacție echitabilă, deoarece el nu le-a prezentat în termenul specificat. La 22 septembrie 2005, avocatul reclamantului a informat Curtea că reclamantul nu a fost niciodată solicitat să prezinte cererile sale de satisfacție. În acest context, el solicită o revizuire sau rectificare a hotărârii în ceea ce privește nealocarea sumelor în temeiul articolului 41 din Convenție. La 8 noiembrie 2005, Curtea a hotărât să acorde cererea de revizuire în temeiul articolului 80 § 4 din Regulamentul de procedură și să-l comunice Guvernului, invitându-l în același timp pe reclamant să prezinte cererile sale de satisfacție în termen de trei săptămâni. Aceste observații au fost primite la 14 noiembrie 2005 și, respectiv, 4 ianuarie 2006. Hotărârea Curții din 20 septembrie 2005 a consemnat argumentele reclamantei în ceea ce privește daunele, costurile și cheltuielile, după cum urmează: „35. La 8 iulie 2004, reclamantul a fost solicitat să își prezinte cererile pentru o justă satisfacție. El nu a prezentat niciun astfel de reclamații în termenul specificat. În consecință, Curtea consideră că nu există niciun apel pentru a-l atribui pe contul respectiv.” Cererea de revizuire La 22 septembrie 2005, avocatul reclamantului a solicitat o revizuire sau rectificare a hotărârii din 20 septembrie 2005 din cauza nealocarii sumelor în temeiul articolului 41 din Convenție. La 14 Noiembrie 2005 el a depus cererile reclamantului pentru o justă satisfacție. El a solicitat 23.520 Lira turcă nouă (YTL), echivalent cu 14.709 euro (EUR), în ceea ce privește prejudiciu material, și 30.000 YTL (18.761) în ceea ce privește prejudiciile morale. El a solicitat în cele din urmă YTL 8,523 (5.330) drept costuri și cheltuieli. În observațiile din 4 ianuarie 2006, Guvernul nu a abordat chestiunea cererii de revizuire a reclamantului. Cu toate acestea, ei au contestat cererile reclamantului pentru o justă satisfacție. Curtea constată că argumentele reclamantului nu se referă la o eroare clericală, la o eroare în calcul sau la o greșeală evidentă în sensul articolului 81 din Regulamentul Curții. Curtea constată, de asemenea, că citirea argumentelor reclamante a avut o influență decisivă asupra rezultatului hotărârii în sensul articolului 80 din Regulamentul Curții, și anume nealocarea sumelor în temeiul articolului 41 din Convenție. 10. În consecință, decide că hotărârea din 20 septembrie 2005 ar trebui revizuită în conformitate cu art. 80 din Regulamentul Curții, al căror părți relevante prevăd: „O parte poate, în caz de descoperire a unui fapt care ar putea avea, prin natura sa, o influență decisivă și care, atunci când a fost pronunțată o hotărâre, a fost necunoscută de Curte și nu ar fi putut fi cunoscută în mod rezonabil de acea parte, solicită Curtea ... să revizuiască această hotărâre...” 11. având în vedere observațiile părților din 14 noiembrie 2005 și 4 În prezent, în ianuarie 2006, Curtea atribuie reclamantului suma de 8.000 EUR pentru prejudiciu moral și de 2.500 EUR pentru costuri și cheltuieli. 12. Curtea consideră oportun ca dobânzile de neîndeplinire să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Revizuirea hotărârii sale din 20 septembrie 2005 în ceea ce privește nelocarea sumelor în temeiul articolului 41 din convenție; în consecință, deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, următoarele sume, împreună cu orice impozit care poate fi aplicabil, care urmează să fie transformate în Lira Nouă Turcă la rata aplicabilă la data de decontare: (i) 8.000 EUR (opt mii de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale; (ii) 2.500 EUR (două mii cinci sute de euro) în ceea ce privește costurile și cheltuielile; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererilor reclamantului pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 25 aprilie 2006, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Dollé J.-P. Președintele grefierului Costa