ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5018/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5018/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin cererea înregistrată la data de
19 iulie 2007 pe rolul Tribunalului Călărași, reclamanta Direcția Generală de
Pașapoarte a solicitat respingerea dreptului pârâtei M.A. la liberă circulație
în Spania, pentru o perioadă de cel mult 3 ani, cu motivarea că pârâta a fost
returnată din Spania la data de 2 martie 2006, în baza Acordului de readmisie
încheiat de România cu această țară, acord ratificat prin Legea nr. 45/1997.
Tribunalul Călărași, prin sentința
civilă nr. 2001 din 29 august 2007, a respins cererea de chemare în judecată.
Sentința a rămas definitivă prin
respingerea ca nefondat a apelului declarat de reclamantă, potrivit deciziei
civile nr. 758/A din 28 noiembrie 2007 a Curții de Apel București, secția a
III-a civilă și pentru cauze cu minori și de familie.
Pentru a adopta această soluție,
instanțele anterioare au reținut că trebuie să aprecieze necesitatea
restrângerii dreptului la liberă circulație prin raportare la normele
comunitare în materie, respectiv Tratatul CE și Directiva 2004/38/CE, din
perspectiva cărora dreptul la liberă circulație a cetățenilor români pe
teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene nu pot fi restrânse decât în
situații de excepție (motive de ordine publică, siguranță națională sau
sănătate publică).
S-a constatat că norma internă, art.
38 lit. a) din Directiva 2004/38/CE prevede o categorie mai largă de situații
posibile de restrângere a dreptului la liberă circulație, împrejurare față de
care aplicabilă este cea comunitară și că, în speță, simpla nerespectare de
către pârâtă a condițiilor prevăzute de legea specială, referitoare la dreptul
de ședere pe teritoriul său, nu poate fi încadrată în sfera noțiunilor de
ordine, siguranță sau sănătate publică, pentru a se putea admite acțiunea.
Împotriva deciziei instanței de apel
a declarat recurs apelanta reclamantă Direcția Generală de Pașapoarte,
criticând-o ca fiind nelegală, cu motivarea că măsura returnării pârâtei,
dispusă de autoritățile spaniole pentru ședere ilegală, nu poate fi cenzurată
de autoritățile române, impunându-se aplicarea art. 38 lit. a) din Legea nr.
248/2005, care se circumscriu situațiilor prevăzute în art. 53 din Constituție
(apărarea securității naționale și a ordinii publice), precum și documentelor
internaționale în domeniul protecției drepturilor omului la care România este
parte, sens în care s-a pronunțat și Curtea Constituțională prin decizia nr.
855 din 28 noiembrie 2006.
Se mai susține că prin anexa VII
alin. (9) din Legea nr. 157/2005 s-a suspendat pe o perioadă de 2 ani de la
data aderării României la Uniunea Europeană aplicabilitatea Directivei nr.
2004/38/CE în privința lucrătorilor, cu excepția menționată la alin. (2) al
anexei VII, ce vizează situația persoanelor care muncesc legal într-un stat
membru al Uniunii Europene.
Recursul este nefondat, în cauză
nefiind incident cazul de modificare prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
La data pronunțării sentinței
tribunalului și a deciziei recurate, România devenise membră a Uniunii
Europene, cu statut de partener egal în drepturi și obligații, cetățenii români
devenind conform art. 17 din Tratatul de instituire a Comunității Europene
cetățeni ai Uniunii Europene și beneficiari ai dreptului de liberă circulație
în aceleași condiții ca toți ceilalți cetățeni ai Uniunii Europene,
aplicându-li-se sistemul de norme și reguli comunitare, în speță prezentând
relevanță normele comunitare ce consacră principiul fundamental al liberei
circulații a persoanelor.
Dacă normele comunitare instituie o
reglementare mai favorabilă, trebuie să fie aplicată cu prioritate.
Reglementarea mai favorabilă o
constituie Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din
29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul
statelor membre pentru cetățenii Uniunii Europene și membrilor familiilor
acestora.
Conform art. 20 alin. (2) din
Constituția României: „Dacă există neconcordanțe între pactele și tratatele
privind drepturile fundamentale ale omului, la care România este parte și
legile interne, au prioritate reglementările internaționale, cu excepția
cazului în care Constituția sau legile interne conțin dispoziții mai
favorabile”.
Deși, de principiu, directivele
comunitare ar trebui transpuse în dreptul intern al fiecărui stat membru,
Curtea de Justiție a Comunităților Europene a consacrat în jurisprudența sa
superioritatea și efectul direct al regulilor comunitare ca „făcând parte
integrantă, cu rang de prioritate, din ordinea publică aplicabilă pe teritoriul
statelor membre”, prevăzând că trebuie să fie aplicate încă de la intrarea lor
în vigoare”, în pofida unei eventuale preexistențe a unei legi naționale
incompatibile și pe toată durata aflării lor în vigoare, în pofida adoptării
ulterioare a unei legi incompatibile” (cauza Simmenthal – Hotărârea din 9
martie 1978).
Articolul 10 din Tratatul de
instituire a Comunității Europene, care prevede obligația de cooperare loială
între statele membre, impune inclusiv instanțelor judecătorești române
respectarea principiilor și soluțiilor consacrate de jurisprudența Curții de
Justiție a Comunităților Europene.
În alte cauze (cauza Van Grend en
Loos; cauza Becker), Curtea Europeană de Justiție a statuat că dispozițiile
unei directive sunt direct aplicabile, în absența unor măsuri de transpunere în
dreptul intern, dacă sunt necondiționate și suficient de precise pentru a
permite instanțelor judecătorești să le aplice așa cum sunt formulate.
Examinând prevederile Legii nr.
248/2005 și dispozițiile Directivei nr. 2004/38/CE, Înalta Curte constată că
între normele interne și cele comunitare există neconcordanțe, cele comunitare
fiind mai favorabile și suficient de precise pentru a fi direct aplicate.
Astfel, din perspectiva art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, pentru a
dispune restrângerea dreptului cetățeanului român chemat în judecată la liberă
circulație în străinătate (inclusiv pe teritoriul statelor membre ale Uniunii
Europene), este suficient ca acesta să fi fost returnat din statul cu privire
la teritoriul căruia se solicită a fi adoptată măsura, în baza unui acord de readmisie
încheiat între România și acel stat, independent de motivul pentru care a fost
returnat.
Spre deosebire de norma internă,
art. 27 din Directiva 2004/38/CE stabilește expres și limitativ doar trei
cazuri în care autoritățile statelor membre ar putea restrânge libertatea de
circulație a cetățenilor Uniunii, respectiv afectarea ordinii publice,
siguranței publice sau sănătății publice.
În consecință, norma comunitară este
mai favorabilă, cea internă fiind parțial neconcordantă, în condițiile în care
permite îngrădirea dreptului fundamental analizat și în alte cazuri decât cele
care vizează ordinea, siguranța sau sănătatea publică.
În prezenta cauză, conform talonului
de returnare întocmit în punctul de trecere a frontierei, anexat cererii de
chemare în judecată, pârâta a fost returnată din Spania pe motiv de „ședere
ilegală”, motiv care nu se încadrează în cele limitativ prevăzute de Directiva
2004/38/CE.
Referirea recurentei la anexa VII
din Legea nr. 157/2005, este irelevantă în cauză, nesusținându-se prin cererea
introductivă și în căile de atac alt motiv de returnare decât „șederea
ilegală”.
Pe de altă parte, eventualele
restricții sau limitări ale accesului cetățenilor români pe piața muncii în
alte state ale Uniunii Europene în perioada de tranziție invocată nu justifică
interzicerea totală pe o perioadă determinată a dreptului de liberă circulație
și de ședere pe teritoriul altui stat membru, drept ce poate fi exercitat și
înalt scop decât cel al desfășurării unei activități economice.
Pentru considerentele prezentate, în
baza dispozițiilor art. 312 alin. (1) C. proc. civ., recursul va fi respins ca
nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge recursul declarat de
reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Internelor și
Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 758/A din 28 noiembrie 2007 a
Curții de Apel București, secția a III-a civilă și pentru cauze cu minori și
familie, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 17 septembrie
2008.