ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 63/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 63/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Constată că prin cererea
înregistrată pe rolul Tribunalului Călărași sub nr. 1499/116/2007, reclamanta
Direcția Generală de Pașapoarte București a solicitat pronunțarea unei hotărâri
prin care să se dispună restrângerea exercitării dreptului la libera circulație
în statele membre ale Uniunii Europene, cu privire la pârâtul D.V., ca urmare a
faptului că acesta a fost returnat din Spania la 11 iulie 2006, în baza
acordului de readmisie încheiat de România cu acest stat.
Prin sentința civilă nr. 1233 din 16
mai 2007, tribunalul a respins cererea ca neîntemeiată, reținând în motivarea
soluției faptul că după aderarea României la Uniunea Europeană, au devenit
incidente normele comunitare care statuează dreptul la liberă circulație al
persoanelor, restrângerea exercițiului acestui drept fiind posibilă în condiții
restrictive, referitoare la ordinea publică, sănătatea publică sau siguranța
publică, în toate cazurile, cu respectarea principiului proporționalității.
Au fost invocate de asemenea,
dispozițiile Convenției europene a drepturilor omului și a libertăților
fundamentale, îndeosebi ale art. 2 din Protocolul nr. 4, adițional la
Convenție, potrivit cărora, printre libertățile fundamentale se numără și
libertatea de circulație, care nu poate fi restrânsă decât în condițiile în
care ar fi rezultatul unor măsuri necesare într-o societate democratică pentru
securitatea națională, siguranța publică, menținerea ordinii publice,
prevenirea faptelor penale, protecția sănătății sau moralei, ori pentru
protejarea drepturilor și libertăților altora.
Cum aceste cerințe s-a constatat a
nu fi îndeplinite în speță, întrucât nu s-a făcut dovada unei conduite a
persoanei care să constituie o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă
la adresa unui interes fundamental al societății, cererea fost găsită
neîntemeiată și respinsă în consecință.
Împotriva sentinței a declarat apel
reclamanta, care a susținut că singura condiție prevăzută de art. 38 lit. a) și
art. 39 alin. (1) din Legea nr. 248/2005 pentru dispunerea măsurii restrângerii
dreptului la libera circulație în străinătate, este aceea a returnării cetățeanului
român în baza unui acord de readmisie, fără ca legea să condiționeze
instituirea restricției de alte cerințe.
Apelul a fost respins ca nefondat
prin decizia nr. 500 din 15 august 2007 a Curții de Apel București, secția a
IV-a civilă.
S-a reținut în considerentele
deciziei că, deși pârâta a fost returnată din Spania la o dată anterioară
aderării României la Uniunea Europeană și că regula de drept aplicabilă unei
situații juridice este aceea de la momentul producerii ei, această regulă și-a
găsit aplicabilitatea numai până la data la care România a devenit stat membru
al Uniunii Europene..
De aceea, instanța de fond a
apreciat în mod corect că normele comunitare (Directiva 38/CE din 29 aprilie
2004) au devenit incidente și că acestea statuează asupra liberei circulații a
persoanelor ca fiind una dintre libertățile fundamentale, cetățenia Uniunii
conferind fiecărui cetățean al acesteia dreptul la liberă circulație și ședere
pe teritoriul statelor membre, sub rezerva limitărilor prevăzute expres.
Ca atare, legislația comunitară
prevalând asupra celei interne, ea trebuie să fie aplicată în mod prioritar,
ceea ce a făcut în mod corect prima instanță, prin soluția adoptată.
Împotriva acestei decizii a declarat
recurs apelanta-reclamantă, care a susținut greșita înlăturare de la
aplicabilitatea în speță a dispozițiilor art. 38 lit. a) și art. 39 alin. (1)
din Legea nr. 248/2005, care constituiau temeiuri suficiente pentru admiterea
cererii și îngrădirea exercițiului dreptului la libera circulație.
Astfel, dreptul la libera circulație
nu este unul absolut, el se circumscrie anumitor condiții, aspect ce rezultă și
din art. 25 și art. 53 din Constituție, referitoare la exercitarea drepturilor
fundamentale și la posibilitatea restrângerii lor.
S-a mai susținut că în cauză erau
îndeplinite cerințele art. 40 lit. d) din Legea nr. 248/2005, pentru a se
dispune față de intimat, măsura suspendării dreptului la libera circulație,
față de împrejurarea că, anterior, mai fusese luată față de acesta măsura de
restrângere a libertății de circulație, prin hotărâre judecătorească ce a fost
nesocotită.
În drept, au fost invocate
dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
Recursul este nefondat.
Susținerea recurentei în sensul că,
singură condiția returnării intimatului-pârât, pe baza unui acord de readmisie,
era suficientă pentru ca, atrăgând aplicabilitatea dispozițiilor art. 38 lit.
a) din Legea nr. 248/2005, să impună măsura restrângerii libertății de
circulație, ignoră normele dreptului comunitar care au devenit incidente după
aderarea României la Uniunea Europeană.
Sub acest aspect, instanța de apel a
reținut corect că dispozițiile invocate, ale art. 38 lit. a) din Legea nr.
248/2005 vin în conflict cu Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului European
și a Consiliului.
Aceasta, în condițiile în care,
norma internă impune drept singură condiție de restrângere a dreptului la
libera circulație, ca persoana în cauză să fi fost returnată dintr-un stat în
baza unui acord de readmisie, în timp ce normele Directivei permit restrângerea
exercițiului acestui drept fundamental în situații excepționale, privind motive
de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică [art. 27 alin. (2)
din Directivă].
Or, astfel de motive nu pot rezulta
în mod suficient din faptul însuși al expulzării, pentru că ar însemna ca
principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai intereseze și
astfel, să fie ignorată exigența normei comunitare.
Aplicând dreptul național,
jurisdicțiile sunt chemate să-l interpreteze, în orice măsură posibilă, în
lumina textului și a finalității Directivei, pentru a atinge rezultatul
(efectul util) avut în vedere de aceasta și a se conforma astfel, prevederilor
art. 189 alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității Europene.
Cum interpretarea și aplicarea
dreptului național nu se pot realiza în conformitate cu prevederile Directivei,
datorită condițiilor restrictive impuse [art. 39 lit. a) din Legea nr.
248/2005], rezultă că instanța, ca autoritate a statului căruia îi revine
obligația de transpunere în legislația internă a normei comunitare, trebuie să
aplice dreptul comunitar, protejând astfel, drepturile conferite de acesta
persoanelor.
Altminteri, ar însemna ca, prin
măsurile dispuse înainte de transpunerea normelor comunitare să nu mai poată fi
realizat obiectivul propus de acestea, ceea ce ar contraveni jurisprudenței
Curții de Justiție a Comunităților Europene, potrivit căreia „jurisdicțiile
naționale sunt obligate să se abțină să interpreteze dreptul intern într-un mod
care ar risca serios, după epuizarea termenului de transpunere, realizarea
obiectivului propus de respectiva directivă”.
Sub acest aspect, instanța de apel a
constatat în mod corect conflictul dintre norma internă și cea comunitară, dând
preeminență acesteia din urmă.
De aceea, pentru a se permite
persoanei, cetățean român să iasă de pe teritoriul țării și să circule în
statele membre ale Uniunii Europene, nu mai trebuie avute în vedere, cum se
susține în recurs, neîndeplinirea condițiilor de ședere în spațiul Uniunii(care
după data aderării României oricum nu mai subzistă în aceiași termeni).
Pe de o parte, nerespectarea
culpabilă a cerințelor de ședere pe teritoriul uni stat a fost sancționată și
s-a consumat prin adoptarea măsurii expulzării de către statul respectiv.
Pe de altă parte, potrivit dreptului
comunitar [art. 4 alin. (1) din Directivă], toți cetățenii Uniunii au dreptul
de a părăsi teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa într-un alt stat
membru, fără a li se putea impune vize de ieșire și nici alte formalități echivalente.
Așadar, cetățeanului român nu i se
mi poate interzice ieșirea de pe teritoriul țării, cu referire la dispozițiile
art. 39 lit. a) din Legea nr. 248/2005, normă ce și-a găsit aplicabilitatea
atâta vreme cât România nu aderase la Uniunea Europeană și cât timp nu venea în
conflict cu norme de drept comunitar, cărora trebuie să li se asigure
preeminența.
Susținerea referitoare la incidența
dispozițiilor art. 40 din Legea nr. 248/2005 și la necesitatea instituirii
măsurii de suspendare a dreptului la libera circulație nu poate fi primită și
nu poate conduce la nelegalitatea deciziei.
Astfel, criticile în apel au vizat aspecte legate de
aplicarea greșită a prevederilor ce reglementează restrângerea dreptului la
libera circulație (art. 38 și art. 39 din Legea nr. 248/2005), iar nu aplicarea
eronată a reglementării referitoare la suspendarea dreptului la libera
circulație (art. 40 din Lege), cele două instituții presupunând întrunirea unor
condiții diferite.
Ca atare, formularea pentru prima
dată în recurs a criticilor referitoare la greșita apreciere asupra necesității
suspendării dreptului la libera circulație apare ca fiind făcută omisso media
(depășindu-se o etapă jurisdicțională) și drept consecință, nu poate constitui
obiect de analiză pentru instanță.
Pentru considerentele arătate,
criticile de nelegalitate formulate au fost găsite neîntemeiate, recursul
urmând să fie respins ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge recursul declarat de
reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Internelor și
Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 500 din 15 august 2007 a Curții
de Apel București, secția a IV-a civilă, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 9 ianuarie 2008.