ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 536/2011
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 536/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra cauzei de față, constată următoarele:
La 29 octombrie 2009 reclamantul
Inspectoratul Național pentru Evidența Persoanelor din Ministerul Afacerilor
Interne a solicitat restrângerea exercitării dreptului la libera circulație în
Italia a pârâtului L.D., fără a preciza perioada.
În motivarea cererii s-a arătat că
pârâtul L.D. a fost expulzat din Italia la data de 6 octombrie 2009, în baza
Decretului Prefectului de Roma, datorită comportamentului de care a dat dovadă
pe perioada șederii din Italia, dispunându-se măsura interzicerii de a se mai
afla pe teritoriul Italiei.
În drept, au fost invocate
prevederile Legii nr. 248/2005.
Au fost depuse la dosar, în copii
simple declarația olografă dată de pârât la momentul returnării și talonul
întocmit de către organele poliției de frontieră și decretul de expulzare.
Pârâtul, legal citat, nu s-a
prezentat, nu a formulat întâmpinare și nu a propus probe în apărare.
Prin sentința civilă nr. 1227 din 24
noiembrie 2009 Tribunalul Constanța a respins cererea reclamantului ca
nefondată.
Pentru a pronunța această sentință
prima instanță a reținut că dreptul cetățenilor statelor membre de a pătrunde
pe teritoriul altui stat membru nu poate fi limitat decât în cazul în care
prezența sau comportamentul său constituie o amenințare reală și suficient de
serioasă la adresa ordinii publice a statului respectiv. De aceea statele
membre trebuie să își întemeieze decizia de a limita dreptul la liberă
circulație numai în urma evaluării fiecărui caz în parte iar nu pe considerente
generale (C 36/75, Roland Rutili contra Ministerului Afacerilor Interne).
Raportând situația de fapt
constatată în cauză la prevederile normelor comunitare și interpretarea dată
acestora de Curtea de Justiție a Comunităților Europene, tribunalul a constatat
că nu s-a făcut dovada și nu se poate reține în sarcina pârâtului nici un
comportament care să se încadreze într-o conduită personală de natură a
prezenta o amenințare reală și suficient de serioasă care să afecteze
interesele fundamentale ale societății în România și de altfel nici în statul
din care a fost returnat.
Din decretul de expulzare la care
s-a făcut referire nu rezultă ce anume conduită personală a pârâtului a fost de
natură a afecta siguranța publică, în acest decret enunțându-se numai generic
faptul că există motive de siguranță publică și un pericol concret și actual
pentru siguranța publică, fără a indica însă alte elemente de fapt în afara
faptului că pârâtul este cercetat pentru săvârșirea unor infracțiuni,
suficiente pentru a justifica măsura limitării dreptului la liberă circulație.
Mai mult, instanța a avut în vedere
și faptul că pârâtul a făcut obiectul unei proceduri de expulzare în statul din
care a fost returnat și a primit interdicția de a mai pătrunde pe teritoriul
acestuia astfel încât, sub aspect practic, măsura a fost considerată lipsită de
eficiență câtă vreme autoritățile Statului Român nu pot interzice pârâtului să
părăsească România și nu au nici un control asupra țării de destinație a
acestuia, în final tot autoritățile italiene fiind cele care ar urma să aplice
această interdicție, iar acestea sunt în măsură să soluționeze oricum în baza
deciziei Prefectului de Roma.
Curtea de Apel Constanța, secția
civilă, minori și familie, litigii de muncă și asigurări sociale, a respins ca
nefondat apelul reclamantei, reținând, în esență, că Legea nr. 248/2005 este un
act normativ adoptat anterior aderării României la Uniunea Europeană, astfel încât în situația în care, după aderare, există un conflict între
norma juridică internă și normele comunitare, aplicabilitate au normele
comunitare conform art. 148 alin. (2) din Constituția României, potrivit căruia
prevederile tratatelor Uniunii Europene, precum și celelalte reglementări
comunitare au prioritate față de dispozițiile contrare din legile interne, cu
respectarea prevederilor actului de aderare, iar autoritatea judecătorească
garantează aducerea la îndeplinire a obligațiilor rezultate din actul aderării.
Conform dispozițiilor art. 307 alin.
(1) și alin. (2) din Tratatul de instituire a Comunității europene, statele au
obligația de a lua toate măsurile pentru a asigura compatibilitatea dintre
acest tratat și convențiile încheiate înainte de data aderării, care au generat
drepturi și obligații. Față de această prevedere, legislația comunitară este de
imediată aplicare, iar legea română trebuie interpretată în raport cu norma
comunitară.
Or, dreptul la libertatea de
circulație pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene este garantat de
art. 18 din Tratat, în aplicarea căruia a fost adoptată Directiva 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004.
Acest act normativ este cuprins în
anexele protocolului de aderare, care cuprinde condițiile admiterii în Uniunea
Europeană și care a devenit parte a tratatelor europene.
Potrivit legislației europene în
materie, dreptul la liberă circulație nu este un drept absolut, însă, conform
art. 27 din Directiva nr. 2004/38/CE restricționarea libertății de circulație
și de ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie poate fi
dispusă numai pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate
publică. În alin. (2), textul prevede că măsurile luate trebuie să respecte
principiul proporționalității și să se întemeieze exclusiv pe conduita
persoanei în cauză. Și art. 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană statuează
că drepturile fundamentale sunt respectate, așa cum sunt garantate de Convenția
pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale.
În acest sens, în legătură cu
interpretarea art. 27 din Directiva 2004/38/CE, Curtea de Justiție a
Comunităților Europene a stabilit prin hotărârea din 10 iulie 2008 (cauza
C-33/07 în procedura Ministerului Administrației și Internelor – Direcția
Generală de Pașapoarte București contra Gheorghe Jipa) următoarele: „art. 18 CE
și art. 27 di Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului
din 29 aprilie 2004 privind dreptul la libera circulație și șederea pe
teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor
acestora … nu se opun unei reglementări naționale care permite restrângerea dreptului
unui resortisant al unui stat membru de a se deplasa pe teritoriul altui stat
membru, în special pentru motivul că a fost returnat anterior din acest stat
pentru că se afla în situația de „ședere ilegală”, cu condiția ca, pe de o
parte, conduita acestui resortisant să reprezinte o amenințare reală, prezentă și
suficient de gravă la adresa unui interes fundamental al societății și, pe de
altă parte, măsura restrictivă avută în vedere să fie aptă să garanteze
realizarea obiectivului pe care îl urmărește și să nu depășească cadrul a ceea
ce este necesar pentru atingerea acestuia. Îi revine instanței de trimitere
sarcina să verifice dacă acesta este cazul în cauza cu a cărei soluționare este
sesizată”.
Prin urmare, conform jurisprudenței
constante a Curții Europene de Justiției o procedură automată de expulzare
determinată de împrejurarea că o persoană nu a prezentat dovezi care sa ateste
îndeplinirea condițiilor materiale necesare sau pentru că nu a respectat
obligația de a-și notifica prezența pe teritoriul altui stat al Uniunii nu
respectă criteriul proporționalității, fiind o măsură excesivă în raport cu
gravitatea faptelor mai sus arătate.
Dreptul cetățenilor statelor membre
de a pătrunde pe teritoriul altui stat membru nu poate fi limitat decât în
cazul în care prezența sau comportamentul său constituie o amenințare reală și
suficient de serioasă la adresa ordinii publice a statului respectiv, iar
această decizie a statelor membre trebuie sa fie dispusă
numai în urma evaluării fiecărui caz în parte,
iar nu pe considerente generale (C.
36/75, Roland Rutili C. Ministerul
Afacerilor Interne).
În speță se reține că reclamantul nu
a făcut dovada, că în sarcina pârâtului s-ar putea reține un comportament care
să se încadreze într-o conduită personală de natură a prezenta o amenințare
reală și suficient de serioasă care să afecteze interesele fundamentale ale
societății în statul din care a fost returnat - Italia, sau în România.
Pârâtul L.D. a fost returnat din
Italia pe motiv că locuia în această țară fără forme legale. In declarația
depusă la dosar, pârâtul a arătat că a părăsit România pentru a munci în
Italia, unde ulterior a fost reținut pentru că avea interdicție pe teritoriul
italian și apoi a fost expulzat în România fără a exista o judecată la
instanțele italiene.
Simpla existență a unei măsuri de
expulzare dispusă de un alt stat membru
nu
poate fundamenta măsura limitării dreptului la libera circulație, în lipsa unor
probe din care să rezulte că pârâtul prezintă un pericol real și
suficient de serios la adresa ordinii publice a statului din care a fost
expulzat - Italia.
Nici
împrejurarea rezultată din Decretul emis de Prefectul din Roma, în sensul că
pârâtul intimat L.D. ar fi fost denunțat ca fiind autorul unor
fapte de furt agravat, nu justifică
măsura restrângerii dreptului la liberă circulație pentru că art. 27 paragraf 3
din Directiva 2004/38 dispune că, condamnările penale anterioare nu pot ele în
sine să motiveze asemenea măsuri (art. 23). În baza unei jurisprudențe
constante, recursul de către o autoritate națională la noțiunea de ordine
publică, presupune existența, în afară de problemele de ordine socială care
reprezintă infracțiuni ale legii, a unei amenințări reale și suficient de grave
care să afecteze un interes fundamental al societății.
Împotriva susmenționatei hotărâri a
declarat recurs reclamantul criticând-o pentru nelegalitate, sens în care,
invocând dispozițiile art. 2 lit. d) din H.G. nr. 1347/2007 pentru aprobarea
planului de măsuri privind sprijinirea cetățenilor români aflați în Italia, ca
urmare a situației create prin adoptarea de către Statul Italian a noilor
reglementări ce vizează îndepărtarea de pe teritoriu și susținând îndeplinirea
cerințelor art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005 privind regimul liberei
circulații a cetățenilor români în străinătate, a solicitat admiterea
recursului.
În raport de circumstanțele cauzei,
astfel cum au fost reliefate prin cererea introductivă de instanță, măsura
restrictivă solicitată se justifică din perspectiva încălcării atât a ordinii
publice a Statului Italian, cât și a ordinii de drept a Statului Român, prin
ignorarea dispozițiilor interne și internaționale ratificate de România privind
obligațiile cetățenilor români aflați în străinătate și măsurile de constatare
a migrației ilegale.
Având în vedere exigențele
legislației Uniunii Europene, care impun ca România să probeze capacitatea de a
stopa migrația ilegală, precum și împrejurarea că prezența, fără respectarea
condițiilor legale de intrare și ședere a pârâtului pe teritoriul unor state
membre ale Uniunii, ar dovedi exact contrariul, cu repercusiuni negative asupra
tratamentului aplicat cetățenilor români ce locuiesc cu forme legale, dar și
pentru omiterea dispozițiilor legale sus menționate, precum și a dispozițiilor
Decretului Prefecturii Provinciei Roma, se impune reformarea hotărârii atacate.
Recursul nu este fondat.
Alături de libera circulație a
produselor, libera circulație a serviciilor și libera circulație a
capitalurilor, libertatea de circulație a persoanelor constituie una dintre
cele patru libertăți fundamentale din cadrul pieții interne a Uniunii Europene.
Esența acestei libertăți constă în
eliminarea discriminărilor referitoare la condițiile de intrare, deplasare,
muncă angajare sau remunerație între cetățenii statului membru și cetățenii
altor state care își desfășoară activitățile pe teritoriul acestuia.
Reglementarea legală comunitară a
liberei circulații a persoanelor o reprezintă dispozițiile art. 18 (8A) din
Tratatul de la Roma, care
statuează dreptul
cetățenilor Uniunii de a circula și de a rezida liber pe
teritoriul
statelor membre, text legal în aplicarea căruia a fost adoptată Directiva
2004/3 8/CE, care, prin art. 27, stabilește restricționarea dreptului la libera
circulație numai pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau
sănătate publică, arătând că măsura luată trebuie să respecte principiul
proporționalității și să se întemeieze pe conduita persoanei în cauză.
Dispozițiile legale sus-menționate
sunt parțial neconcordante cu
legislația
națională în materie, motiv pentru care interpretarea lor trebuie
raportată
la principiul preeminenței dreptului comunitar care, spre deosebire de reglementarea
internă, stabilește doar trei cazuri în care operează restrângerea dreptului la
liberă circulație, norma comunitară fiind astfel mai favorabilă și, deci,
preferabilă.
Dealtfel chiar dispozițiile
constituționale statuează că, ori de câte ori dispoziția legală internă
contravine dispoziției legale comunitare, se va aplica cu prioritate aceasta
din urmă, astfel încât rezultatul să fie compatibilizarea și armonizarea celor
două categorii de norme.
În cauză nu s-a făcut dovada
incidenței vreunuia din cazurile de limitare prevăzute de Directiva 2004/38/CE,
astfel încât dispozițiile art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005 trebuie
analizate și raportate în acord cu legislația comunitară.
Referitor la obiectivul nr. 2 lit.
d) din H.G. nr. 1347/2007, acesta prevede înaintarea, de către Ministerul
Internelor și Reformei Administrative București, prin D.G.P., sau, după caz,
I.N.E.P., către instanțe, a dosarului „de îndepărtare”, cu precizarea că acest
demers
trebuie făcut în directă corelare cu
dispozițiile art. 38 lit. b) din Legea nr.
248/2005.
Or, având în vedere că art. 38 lit.
b) din Legea nr. 248/2005 trebuie interpretat în corelare cu dispoziția
comunitară care reglementează cazurile de restrângere a dreptului la liberă
circulație, rezultă că și această prevedere trebuie circumscrisă aceleiași
norme, înaintarea dosarului instanței de judecată nereprezentând pentru aceasta
o obligație de a se pronunța în sensul restrângerii dreptului fundamental
analizat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge ca nefondat recursul
declarat de reclamanta Direcția pentru evidența persoanelor și administrarea
bazelor de date din Ministerul Administrației și Internelor împotriva deciziei
nr. 8 CM din 20 ianuarie 2010 a Curții de Apel Constanța, secția civilă, minori
și familie, litigii de muncă și asigurări sociale.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 26
ianuarie 2011.