ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 796/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 796/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Deliberând, în condițiile art. 256 C. proc.
civ., asupra cauzei civile de față, a reținut următoarele:
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului
Mehedinți, secția civilă, la 26 iunie 2006, Ministerul
Administrației și Internelor, Direcția Generală de
Pașapoarte București a solicitat, în contradictoriu cu pârâtul Ș.G.,
transformarea măsurii de suspendare temporară a dreptului de folosire
a pașaportului de către pârât în măsură de restrângere a
dreptului la liberă circulație în statele Uniunii Europene pe o
perioadă de cel mult 3 ani.
În motivarea cererii introductive de instanță
s-a arătat că pârâtul a fost returnat din Germania la data de 18
noiembrie 2005 în baza Acordului de readmisie încheiat de România cu
această țară. Întrucât acesta nu era la prima returnare,
împotriva sa a fost dispusă suspendarea temporară a dreptului de
folosire a pașaportului până la 18 noiembrie 2009.
Prin sentința civilă nr. 1095 din 6 iulie
2006 Tribunalul Mehedinți, secția civilă, a admis acțiunea
și a dispus transformarea măsurii de suspendare temporară a
dreptului de folosire a pașaportului în măsura de restrângere a
dreptului de liberă circulație pe teritoriul statelor Uniunii
Europene pe o perioadă de 2 ani.
Pentru a hotărî astfel, prima instanță
a reținut că la apariția Legii nr. 148/2005 măsurile luate
în baza O.G. nr. 65/1997 se transformă în măsuri de restrângere a
dreptului la liberă circulație în statele Uniunii Europene.
Apelul declarat de pârât împotriva acestei
sentințe a fost respins ca tardiv prin decizia civilă nr. 615 din 24
august 2006 a Curții de Apel Craiova, secția civilă.
În considerentele hotărârii sale instanța
de apel a arătat că sentința a fost comunicată pârâtului la
14 iulie 2006 iar apelul a fost înregistrat la 1 august 2006.
Împotriva acestei hotărâri pârâtul a declarat
recurs critica, întemeiată în drept pe dispozițiile art. 304 pct. 9
C. proc. civ., vizând următoarele aspecte:
Din data de 4 noiembrie 2005 recurentul nu mai
locuiește la adresa unde a fost citat, astfel încât citarea sa nu a fost
îndeplinită în condiții legale.
La 1 august 2006 a aflat de existența
hotărârii prin care i s-a restrâns dreptul la liberă circulație
pe teritoriul statelor Uniunii Europene și în aceeași zi a declarat
apel.
Prin întâmpinare s-a solicitat respingerea recursului
ca nefondat arătându-se că măsura dispusă de
instanță este legală.
Deși recurentul și-a motivat în drept
recursul pe dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ., Înalta Curte a
apreciat că dezvoltarea criticilor formulate face posibilă încadrarea
lor în motivul de casare prevăzut de art. 304 pct. 5 C. proc. civ., în
raport de care a fost analizat, reținându-se următoarele:
Potrivit art. 18 alin. (1) lit. c) din O.U.G. nr.
97/2005, aprobată prin Legea nr. 290/2005, serviciile publice comunitare
de evidență a persoanelor eliberează o nouă carte de
identitate în cazul schimbării domiciliului.
Alin. (2) al aceluiași text dispune că, în termen
de 15 zile de la producerea uneia dintre situațiile prevăzute la
alin. (1) lit. b)-k), titularul sau reprezentantul legal al acestuia este
obligat să solicite serviciului public comunitar de evidență a
persoanelor eliberarea unei noi cărți de identitate
Textul menționat nu consacră o dispoziție de
favoare pentru cei care se află în situația enunțată,
astfel încât să fie la latitudinea acestora comunicarea către
autoritățile competente a faptului că a intervenit schimbarea
domiciliului, precum și întreprinderea demersurilor necesare pentru a
obține o nouă carte de identitate.
Drept urmare, recurentul nu poate invoca propria
culpă pentru a obține sancționarea modului în care a fost
îndeplinită procedura de citare cu el.
Pe de altă parte, prezumția
vătămării suferite de acesta, ca urmare a nelegalei citări,
conform art. 105 alin. (2) teza a II-a raportat la art. 89 alin. (1) C. proc.
civ., este înlăturată de probele administrate în cauză, din care
rezultă că la 26 mai 2005 mai fusese returnat și din
Franța. Prin urmare, cum recurentul nu a dovedit nelegalitatea
returnării sale din Germania, și în condițiile citării la
adresa corectă prima instanță ar fi pronunțat aceeași
soluție pe fond.
La rândul său, față de procesul-verbal
întocmit de agentul procedural pentru termenul din 17 august 2006,
instanța de apel a făcut aplicarea corectă a prevederilor art.
95 C. proc. civ.
Față de cele ce preced, Înalta Curte a
considerat că aspectele menționate nu întrunesc cerințele art.
304 pct. 5 C. proc. civ., motiv pentru care în temeiul art. 312 alin. (1) C.
proc. civ. recursul va fi respins ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca nefondat recursul declarat de pârâtul Ș.G.
împotriva deciziei civile nr. 615 din 24 august 2006 pronunțată de
Curtea de Apel Craiova, secția civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 30 ianuarie 2007.