ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5109/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5109/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Constată că prin cererea
înregistrată pe rolul Tribunalului Suceava la 29 ianuarie 2007, Direcția
Generală de Pașapoarte din cadrul Ministerului Administrației și Internelor a
solicitat în contradictoriu cu pârâtul C.D. restrângerea dreptului acestuia la
libera circulație în Germania, pe o perioadă de 3 ani.
În motivarea cererii s-a arătat că
la data de 24 octombrie 2006, pârâtul a fost returnat din Germania în baza
Acordului de readmisie încheiat de România cu această țară și că situația
menționată reprezintă un temei suficient pentru restrângerea dreptului la
liberă circulație pentru o perioadă de cel mult 3 ani, conform art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005.
Prin sentința nr. 259 din 6
februarie 2007 Tribunalul Suceava, secția civilă, a respins cererea ca
nefondată, reținând în considerente faptul că restrângerea dreptului
cetățenilor români la liberă circulație se putea dispune numai până la data
aderării României la Uniunea Europeană, așa cum rezultă din dispozițiile art. 52
ale Legii nr. 248/2005.
Cum începând cu data de 1 ianuarie
2007, România a devenit stat membru al Uniunii Europene, înseamnă că
cetățenilor acesteia nu li se mai poate restrânge libera circulație.
Împotriva sentinței a declarat apel
reclamanta, susținând greșita aplicare a legii întrucât odată cu aderarea
României la Uniunea Europeană își încetează aplicabilitatea dispozițiile art. 52
din Legea nr. 248/2005, care presupuneau restrângerea dreptului la liberă
circulație în toate țările membre ale UE, dar rămân incidente prevederile art. 38
lit. a), cu privire la statul din care pârâtul a fost returnat.
Apelul a fost respins ca nefondat
prin decizia nr. 78 din 20 martie 2007 a Curții de Apel Suceava, secția civilă.
Cu referire la dispozițiile art. 38
lit. a) din Legea nr. 248/2005, invocate de apelant, instanța a reținut că
acestea nu sunt în concordanță cu Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului
European privind dreptul la liberă circulație și ședere a cetățenilor Uniunii
Europene și a membrilor de familie ai acestora pe teritoriul statelor membre.
Întrucât singura cerință a legii
interne pentru restrângerea dreptului la libera circulație a cetățenilor români
este ca persoana în cauză să fi fost returnată dintr-un stat în baza unui acord
de readmisie, acest aspect este de natură să încalce normele comunitare în
materie, potrivit cărora limitarea exercitării unui asemenea drept fundamental
este posibilă doar pentru motive de ordine publică, securitate publică sau
sănătate publică.
S-a apreciat totodată, că normele
comunitare au fost transpuse în legislația română prin O.U.G. nr. 102/2005,
astfel încât cetățenilor români, integrați în Uniunea Europeană din ianuarie
2007, nu li se poate aplica un tratament discriminatoriu în raport cu cetățenii
celorlalte state membre.
Decizia a fost atacată cu recurs de
apelantul-reclamant, care a formulat critici sub următoarele aspecte:
- În cauză erau incidente normele
art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, care impun drept singură condiție de
instituire a măsurii restrictive asupra liberei circulații doar returnarea
cetățenilor români în baza unui acord de readmisie.
După intrarea României în Uniunea
Europeană și-a încetat aplicabilitatea numai art. 52 din Legea nr. 248/2005,
(care presupunea extinderea măsurii restrictive și la alte state decât acela
din care s-a produs returnarea), dispozițiile art. 38 lit. a) fiind operate în
continuare.
Fiind în culpă pentru nerespectarea
condițiilor de ședere în spațiul Uniunii Europene, ceea ce rezultă din măsura
expulzării dispusă de autoritățile germane, înseamnă că pârâtul trebuie să
suporte consecințele faptelor sale.
De altfel, împrejurarea că legea
stabilește condițiile de exercitare a dreptului la libera circulație este în
acord cu dispozițiile art. 52 din Constituție (conform cărora exercițiul
acestui drept se manifestă în condițiile prevăzute de lege) și cu art. 29 din
Declarația Universală a Drepturilor Omului.
- În ce privește invocarea O.U.G. nr.
102/2005 în considerentele deciziei, aceasta s-a realizat în mod greșit, având
în vedere că respectivul act normativ reglementează libera circulație pe
teritoriul României a cetățenilor statelor membre ale Uniunii Europene, iar nu
libera circulație a cetățenilor români în străinătate.
În drept, criticile formulate, care
vizează greșita aplicare a dispozițiilor legale în materie, urmează să fie
încadrate de instanță în condițiile art. 306 alin. (2) C. proc. civ., în
motivul de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., din perspectiva
căruia vor fi analizate.
Recursul este nefondat, potrivit
următoarelor considerente:
Susținerea recurentei în sensul că,
singură condiția returnării intimatului-pârât, pe baza unui acord de readmisie,
era suficientă pentru ca, atrăgând aplicabilitatea dispozițiilor art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005, să impună măsura restrângerii libertății de circulație,
ignoră normele dreptului comunitar care au devenit incidente după aderarea
României la Uniunea Europeană.
Sub acest aspect, instanța de apel a
reținut corect că dispozițiile invocate, ale art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005
vin în conflict cu Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului European și a
Consiliului.
Aceasta, în condițiile în care norma
internă impune drept singură condiție de restrângere a dreptului la libera
circulație ca persoana în cauză să fi fost returnată dintr-un stat în baza unui
acord de readmisie, în timp ce normele Directivei permit restrângerea
exercițiului acestui drept fundamental în situații excepționale, privind motive
de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică [art. 27 alin. (1)
din Directivă].
Pentru ca aceste motive de ordine
publică sau de siguranță publică să justifice măsurile de îngrădire a dreptului
la libera circulație, este necesar totodată, să fie respectat principiul
proporționalității, iar conduita persoanei în cauză să constituie o amenințare
reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui interes fundamental al
societății [art. 27 alin. (2) din Directivă].
Or, astfel de motive nu pot rezulta
în mod suficient din faptul însuși al expulzării, pentru că ar însemna ca
principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai intereseze și
astfel, să fie ignorată exigența normei comunitare.
Aprecierea instanței de apel, în
sensul că Directiva 2004/38/CE a fost transpusă în dreptul intern prin O.U.G. nr.
102/2004 este eronată, astfel cum se susține prin motivele de recurs, întrucât
actul normativ menționat vizează libera circulație pe teritoriul României a
cetățenilor statelor membre ale Uniunii Europene și Spațiului Economic
European, iar nu libera circulație a cetățenilor români în state membre ale
Uniunii Europene.
Aspectul în sine nu poate conduce la
nelegalitatea soluției, având în vedere obligațiile ce revin statelor membre,
decurgând din directive (în principiu, fără aplicabilitate directă în dreptul
intern, sub rezerva situației în care dispozițiile lor sunt suficient de
precise).
Astfel, aplicând dreptul național,
jurisdicțiile interne sunt chemate să-l interpreteze, în orice măsură posibilă,
în lumina textului și finalității directivei, pentru a atinge rezultatul
(efectul util) avut în vedere de aceasta și a se conforma astfel, prevederilor
art. 189 alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității Europene.
Cum interpretarea și aplicarea
dreptului național nu se pot realiza în conformitate cu prevederile Directivei,
datorită condițiilor restrictive impuse [art. 39 lit. a) din Legea nr.
248/2005], rezultă că instanța, ca autoritate a statului căruia îi revine
obligația de transpunere în legislația internă a normei comunitare, trebuie să
aplice dreptul comunitar, protejând astfel, drepturile conferite de acesta
persoanelor.
Altminteri, ar însemna ca, prin
măsurile dispuse înainte de transpunerea normelor comunitare să nu mai poată fi
realizat obiectivul propus de acestea, ceea ce ar contraveni jurisprudenței
Curții de Justiție a Comunităților Europene (în acest sens, hotărârea din 4
iulie 2006 a Marii Camere), potrivit căreia „jurisdicțiile naționale sunt
obligate să se abțină să interpreteze dreptul intern într-un mod care ar risca serios,
după epuizarea termenului de transpunere, realizarea obiectului urmărit de
respectiva directivă”.
Sub acest aspect, instanța de apel a
constatat în mod corect conflictul dintre norma internă și cea comunitară, dând
preeminență acesteia din urmă.
De aceea, pentru a se permite
persoanei, cetățean român să iasă de pe teritoriul țării și să circule în
statele membre ale Uniunii Europene, nu mai trebuie avute în vedere, cum se
susține în recurs, neîndeplinirea condițiilor de ședere în spațiul Uniunii (care
după data aderării României oricum nu mai subzistă în aceiași termeni).
Pe de o parte, nerespectarea
culpabilă a cerințelor de ședere pe teritoriul unui stat a fost sancționată și
s-a consumat prin adoptarea măsurii expulzării de către statul respectiv.
Pe de altă parte, potrivit dreptului
comunitar [art. 4 alin. (1) din Directivă], toți cetățenii Uniunii au dreptul
de a părăsi teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa într-un alt stat
membru, fără a li se putea impune vize de ieșire și nici alte formalități
echivalente.
Așadar, cetățeanului român nu i se
mai poate interzice ieșirea de pe teritoriul țării, cu referire la dispozițiile
art. 39 lit. a) din Legea nr. 248/2005, normă ce și-a găsit aplicabilitatea atâta
vreme cât România nu aderase la Uniunea Europeană și cât timp nu venea în
conflict cu norme de drept comunitar, cărora trebuie să li se asigure
preeminența.
Pentru considerentele arătate,
criticile de nelegalitate formulate au fost găsite neîntemeiate, recursul
urmând să fie respins în consecință.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge, ca nefondat, recursul
declarat de Direcția Generală de Pașapoarte împotriva deciziei nr. 78 din 20
martie 2007 a Curții de Apel Suceava, secția civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată, în ședință publică,
astăzi 21 iunie 2007.