ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5101/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5101/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Constată că prin sentința civilă nr.
27 din 29 ianuarie 2007, Tribunalul Suceava, secția civilă, a respins ca
nefondată, cererea Direcției Generale de Pașapoarte București, de restrângere a
dreptului la libera circulație a pârâtului I.(B.)G. pentru o perioadă de 3 ani.
Pentru pronunțarea acestei soluții,
prima instanță a reținut că pârâtul a fost returnat din Italia la data de 18
octombrie 2006, or, începând cu 1 ianuarie 2007, data aderării României la
Uniunea Europeană, dispozițiile art. 38 lit. a) și cele ale art. 52 din Legea
nr. 248/2005 pe care reclamanta și-a întemeiat cererea, nu-și mai găsesc
aplicabilitatea.
Împotriva sentinței a declarat apel
reclamanta care a susținut că, o dată cu aderarea României la Uniunea Europeană
își încetează aplicabilitatea doar dispozițiile art. 52 din Legea nr. 248/2005,
în timp ce prevederile art. 38 lit. a) din același act normativ sunt incidente
în continuare, întrucât nu contravin Constituției și nici instrumentelor
juridice internaționale privind exercitarea dreptului la libera circulație.
Apelul a fost respins, ca nefondat,
prin decizia nr. 40 din 6 martie 2007 a Curții de Apel Suceava, secția civilă.
În considerentele deciziei s-a
reținut ca fiind de necontestat împrejurarea că dispozițiile art. 52 din Legea
nr. 248/2005 (care interziceau dreptul la liberă circulație în toate statele
membre U.E., nu numai cu privire la cel din care s-a produs expulzarea) și-au
încetat aplicabilitatea de la data aderării.
Cu referire la dispozițiile art. 38
lit. a) din același act normativ, s-a apreciat că acestea nu sunt în
concordanță cu Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la libera circulație și ședere
a cetățenilor Uniunii Europene și membrilor de familie ai acestora pe
teritoriul statelor membre.
Întrucât singura condiție impusă de
lege este aceea a returnării cetățeanului român în baza unui acord de
readmisie, rezultă că acest aspect este de natură să încalce normele comunitare
în materie, potrivit cărora limitarea exercitării dreptului la libera
circulație poate fi dispusă doar pentru motive de ordine publică, securitate
publică sau sănătate publică.
S-a reținut că normele comunitare au
fost transpuse în legislația internă prin O.U.G. nr. 102/2005 și totodată,
incidența art. 20 din Constituție (care dă prioritate reglementărilor
internaționale, cu excepția situației în care legile interne ar conține
dispoziții mai favorabile).
Decizia a fost atacată cu recurs de
către apelanta-reclamantă, care a susținut caracterul nelegal al acesteia sub
următoarele aspecte:
- Instanțele au înlăturat în mod
eronat aplicabilitatea în speță a dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea nr.
248/2005, care impun o singură condiție pentru restrângerea libertății de
circulație, aceea a returnării persoanei dintr-un stat în baza acordului de
readmisie încheiat de România cu respectivul stat.
Printr-o astfel de reglementare,
legiuitorul a stabilit de fapt, că libertatea de circulație nu este absolută,
ea trebuind să se desfășoare cu respectarea unor reguli.
Potrivit art. 25 din Constituție,
condițiile exercitării dreptului la libera circulație se stabilesc prin lege,
actul normativ care impune asemenea condiții fiind tocmai Legea nr. 248/2005.
- Aprecierea instanței de apel
referitoare la aplicabilitatea Directivei 2004/38/CE este greșită, având în
vedere că la data la care intimatul-pârât a fost returnat, România nu era încă
oficial membră a Uniunii Europene, dispozițiile Tratatului de aderare și
implicit, ale Directivei, nefiind obligatorii.
Or, o situație juridică produce
acele efecte care sunt prevăzute de legea în vigoare la momentul nașterii ei.
De aceea, trebuie apreciat că
pârâtului nu-i sunt aplicabile prevederile Directivei 2004//38/CE.
În plus, Legea nr. 48/2005 nu
contravine dispozițiilor Directivei, constituind cadrul juridic intern pentru
libera circulație a cetățenilor români în statele membre ale Uniunii Europene.
Criticile neîncadrate de recurentă
în drept, urmează să fie analizate de instanță, în condițiile art. 306 alin.
(3) C. proc. civ., din perspectiva dispozițiilor art. 304 pct. 9, față de
împrejurarea că se invocă nesocotirea unor dispoziții de drept material în
soluționarea cauzei.
Recursul este nefondat, pentru
următoarele considerente:
- Contrar susținerii recurentei,
înlăturarea aplicabilității la speță a dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea
nr. 248/2005, s-a făcut în mod corect, cu referire la normele comunitare și la
raportul care trebuie să existe între acestea și normele de drept intern.
Astfel, potrivit legii interne,
singura condiție de restrângere a dreptului la libera circulație este ca persoana
în cauză să fi fost returnată dintr-un stat în baza acordului de readmisie
încheiat de România cu respectivul stat.
Această reglementare restrictivă
vine însă în conflict cu prevederile Directivei 2004/38/CE, care permit
limitarea dreptului fundamental la libera circulație doar în situații
excepționale, privind motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate
publică [art. 27 alin. (1) din Directivă].
Pentru ca aceste motive de ordine
publică sau de siguranță publică să justifice măsurile de îngrădire a dreptului
la libera circulație, este necesar totodată, să fie respectat principiul
proporționalității, iar conduita persoanei în cauză să constituie o amenințare
reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui interes fundamental al
societății [art. 27 alin. (2) din Directivă].
Or, astfel de motive nu pot rezulta
în mod suficient din faptul însuși al expulzării, pentru că ar însemna ca
principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai intereseze și
astfel, să fie ignorată exigența normei comunitare.
- Susținerea recurentei în sensul
inaplicabilității Directivei întrucât la data returnării intimatului, România
nu era oficial membru al Uniunii Europene, nu poate fi primită.
Astfel, la data la care instanța
trebuie să aprecieze asupra măsurii îngrădirii dreptului la libera circulație,
normele de drept comunitar sunt deplin aplicabile, iar potrivit art. 148 alin.
(2) din Constituția României, „ca urmare a aderării, prevederile tratatelor
constitutive ale Uniunii Europene, precum și celelalte reglementări comunitare
cu caracter obligatoriu, au prioritate față de dispozițiile contrare din legile
interne, cu respectarea prevederilor actului de aderare”.
De asemenea, „Parlamentul,
Președintele României, Guvernul și autoritatea judecătorească garantează
aducerea la îndeplinire a obligațiilor rezultate din actul aderării” [art. 148
alin. (3) din Constituție].
Or, sub acest ultim aspect,
instanța, ca autoritate a statului cu obligații decurgând din aderare, trebuie
să interpreteze și să aplice legea internă, în orice măsură posibilă, în lumina
textului și finalității directivei (în principiu, fără aplicabilitate directă
în dreptul intern), pentru a se atinge rezultatul (efectul util) avut în vedere
de acesta (autoritatea statului conformându-se astfel, prevederilor art. 189
alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității Europene).
Cum interpretarea și aplicarea
dreptului național nu se pot realiza în conformitate cu prevederile Directivei,
datorită condițiilor restrictive impuse [art. 39 lit. a) din Legea nr.
248/2005] rezultă că instanța trebuie să aplice dreptul comunitar, protejând
astfel, drepturile conferite de acesta persoanelor.
Împrejurarea că Directiva nu a fost
transpusă încă în dreptul intern (sub acest aspect, aprecierea instanței de apel
fiind eronată, întrucât O.U.G. nr. 102/2005 privește libera circulație pe
teritoriul României a cetățenilor statelor membre ale U.E.), nu poate conduce
la o altă interpretare.
Altminteri, ar însemna ca, prin
măsurile dispuse înainte de transpunerea normelor comunitare, să nu mai poată
fi realizat obiectivul propus de acestea, ceea ce ar contraveni jurisprudenței
Curții de Justiție a Comunităților Europene, potrivit căreia „jurisdicțiile
naționale sunt obligate să se abțină să interpreteze dreptul intern într-un mod
care ar risca serios, după epuizarea termenului de transpunere, realizarea
obiectivului urmărit de respectiva directivă” (în acest sens, hotărârea din 4
iulie 2006 a Marii Camere).
- Este nefondată susținerea
recurentei în sensul că pârâtului nu i-ar fi aplicabile normele comunitare, cu
referire la legea incidentă situației juridice, ca fiind aceea din momentul
nașterii ei.
Nerespectarea culpabilă a cerințelor
de ședere pe teritoriul altui stat a fost sancționată și s-a consumat prin
adoptarea măsurii expulzării de către statul respectiv.
Situația juridică ce a fost creată
prin faptul șederii nelegale s-a epuizat prin adoptarea măsurii returnării, iar
la momentul la care se solicită restrângerea libertății de circulație, normele
(comunitare) incidente nu mai impun condiții decurgând din nerespectarea
anterioară a unor cerințe de ședere în spațiul Uniunii.
Fiind vorba de o reglementare mai
favorabilă care intervine ulterior petrecerii faptelor și aflându-ne în materie
contravențională, aceasta trebuie să se aplice cu prioritate.
Așadar, constatând incidența
normelor comunitare și faptul că acestora, venind în conflict cu legea internă,
trebuie să li se recunoască preeminența, instanțele au procedat corect
respingând solicitarea de restrângere a exercițiului dreptului la libera
circulație, în temeiul art. 39 lit. a) din Legea nr. 248/2005.
Pentru considerentele arătate,
recursul formulat a fost apreciat ca nefondat și va fi respins în consecință.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de
reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Administrației și
Internelor împotriva deciziei nr. 40 din 6 martie 2007 a Curții de Apel
Suceava, secția civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi
21 iunie
2007.