CtEDO 14.09.2006 Auto

KALINKIN v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
14.09.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KALINKIN v. RUSSIA (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 3406/02, de către Petr Aleksandrovich KALINKIN împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 14 septembrie 2006 în calitate de Cameră compusă din: C.L. Rozakis, Președintele, L. Loucaides, dna F. Tulkens, dna N. Vajić, A. Kovler, D. Spielmann, S.E. Jebens, judecători și dl S. Nielsen, grefierul secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 5 august 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului. Prin deliberare, decide după cum urmează: Reclamantul, dl Petr Aleksandrovich Kalinkin, este un național rus, care locuiește în orașul Kansk din regiunea Krasnoyarsk. Guvernul contestat este reprezentat de dl P. Laptev, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 24 martie 2000, orașul Kansk a acordat acțiune civilă a reclamantului împotriva departamentului de poliție Kansk și i-a acordat 23.758.80 ruble ruse (RUR, aproximativ 860 euro). Hotărârea nu a fost apelată și a devenit finală. La 14 aprilie 2000 au fost inițiate proceduri de aplicare, dar hotărârea nu a fost pusă în aplicare deoarece departamentul de poliție lipsește fondurile necesare. La 2 decembrie 2005, hotărârea a fost încheiată în întregime. Reclamantul a semnat o declarație care confirmă că banii au fost plătiți și indică că nu are plângeri. COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția hotărârii din 24 martie 2000. La 10 februarie 2006, Curtea a primit de la Guvern o copie a declarației adresate Registrului Curții Europene a Drepturilor Omului și semnată de reclamant la 3 februarie 2006. Partea relevantă a declarației, tradusă din rusă, a citit după cum urmează: „ Având în vedere faptul că afirmațiile mele împotriva departamentului de poliție Kansk din regiunea Krasnoyarsk a Federației Ruse... au fost acordate în întregime, nu am nici o afirmație împotriva autorităților Federației Ruse. Toate problemele au fost determinate prin negocieri cu autoritățile interne. Solicit Curții Europene a Drepturilor Omului să înceteze examinarea cererii mele nr. 34006/02 „Kalinkin împotriva Rusiei” și să-mi returneze.” De asemenea, Guvernul a furnizat Curtei exemplare ale documentelor financiare care arată că suma specificată a fost transferată la contul reclamantului. Guvernul a insistat că reclamantul nu intenționează să își continue cererea în fața Curții. La 13 februarie 2006, reclamantul a fost invitat să își prezinte observațiile cu privire la scrisoarea guvernului. La 7 martie 2006, Curtea a primit declarația inițială din 3 februarie 2006 de la solicitant. Curtea reamintește art. 37 din Convenție, care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să își continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile din acest sens.” Curtea remarcă că reclamantul a semnat declarația prin care a solicitat Curtea să nu examineze cererea sa. Curtea remarcă că reclamantul nu intenționează să-și continue cererea. În plus, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cazului. În aceste circumstanțe, consideră că art. 29 § 3 din Convenție nu se mai aplică cazului și că aceaceasta ar trebui eliminată din listă în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să întrerupă aplicarea art. 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista de cazuri. Søren Nielsen Christos Președintele grefierului Rozakis

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă