ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6731/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6731/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Constată că prin cererea
înregistrată pe rolul Tribunalului Bihor sub 5558/111/2006, reclamanta Direcția
Generală de Pașapoarte București a solicitat pronunțarea unei hotărâri prin
care să se dispună restrângerea exercitării dreptului la libera circulație în
statele membre ale Uniunii Europene, cu privire la pârâtul B.S., ca urmare a
faptului că aceasta a fost returnat din Franța, în baza acordului de readmisie
încheiat de România cu acest stat.
Prin sentința civilă nr. 140/C din 6
februarie 2007, tribunalul a respins cererea ca neîntemeiată, reținând în
motivarea soluției faptul că după aderarea României la Uniunea Europeană, au
devenit incidente normele comunitare care statuează dreptul la liberă
circulație al persoanelor, restrângerea exercițiului acestui drept fiind
posibilă în condiții restrictive, referitoare la ordinea publică, sănătatea
publică sau siguranța publică.
În aceste condiții, dispozițiile
art. 52 din Legea nr. 248/2005 și-au încetat aplicabilitatea.
Împotriva sentinței a declarat apel
reclamanta, care a susținut că singura condiție prevăzută de art. 38 lit. a) și
art. 39 alin. (1) din Legea nr. 248/2005 pentru dispunerea măsurii restrângerii
dreptului la libera circulație în străinătate, este aceea a returnării
cetățeanului român în baza unui acord de readmisie, fără ca legea să
condiționeze instituirea restricției de alte cerințe.
Apelul a fost respins ca nefondat
prin decizia nr. 194 din 10 mai 2007 a Curții de Apel Oradea, secția civilă
mixtă.
S-a reținut în considerentele
deciziei că, deși pârâta a fost returnată din Franța la o dată anterioară
aderării României la Uniunea Europeană și că regula de drept aplicabilă unei
situații juridice este aceea de la momentul producerii ei, această regulă și-a
găsit aplicabilitatea numai până la data la care România a devenit stat membru
al Uniunii Europene.
Simpla neîndeplinire a
formalităților privind intrarea, circulația, ieșirea de pe teritoriul țării nu
este de natură a constitui, în sine, o conduită care să constituie, prin ea
însăși, o măsură de limitare a libertății de circulație. O asemenea îngrădire a
dreptului la libera circulație implică existența unei amenințări serioase la
cerințele de ordine publică, de natură a afecta interesele fundamentale ale
societății.
Așa cum în mod corect a reținut
instanța de fond, conform art. 2 din Protocolul nr.4, adițional la Convenția
europeană a drepturilor omului și libertăților fundamentale, exercitarea
dreptului la libera circulație nu poate face obiectul altor restrângeri decât
acelea care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare într-o societate
democratică pentru securitate națională, siguranța publică, menținerea ordinii
publice, prevenirea faptelor penale, protecția sănătății sau a moralei.
Or, raportat la aceste aspecte,
depășirea termenului de ședere legală de către intimat, nu impune luarea
măsurilor solicitate, astfel încât s-a constatat caracterul neîntemeiat al
criticilor formulate de către apelantă.
Împotriva acestei decizii a declarat
recurs apelanta-reclamantă, care a susținut greșita înlăturare de la
aplicabilitatea în speță a dispozițiilor art. 38 lit. a) și art. 39 alin. (1)
din Legea nr. 248/2005, care constituiau temeiuri suficiente pentru admiterea
cererii și îngrădirea exercițiului dreptului la libera circulație, pentru
securitate națională, siguranța publică, menținerea ordinii publice, prevenirea
faptelor penale, protecția sănătății sau a moralei.
Astfel, dreptul la libera circulație
nu este unul absolut, el se circumscrie anumitor condiții, aspect ce rezultă și
din art. 25 și art. 53 din Constituție, referitoare la exercitarea drepturilor
fundamentale și la posibilitatea restrângerii lor.
În ce privește aprecierea de către
instanță a aplicabilității dispozițiilor art. 2 din Protocolul nr. 4, adițional
la Convenție, s-a arătat că sancțiunea impusă de legea internă (art. 38 al
Legii nr. 248/2005), nu vine în conflict cu reglementarea internațională,
întrucât măsura solicitată a fi dispusă pe cale judecătorească, se constituie
într-o măsură necesară, într-o societate democratică, pentru protejarea
drepturilor și libertăților altora, fiind justificată de interesul public (așa
cum se prevede în art. 2 paragrafele 3 și 4 din Protocolul nr.4).
De asemenea, s-a făcut referire la
Directiva 2004/38/CE, susținându-se că aceasta nu face parte din dreptul
intern, impunând statelor o obligație de rezultat, de a o transpune.
În plus, prin restrângerea dreptului
la liberă circulație, conform art. 38 din Legea nr. 248/2005, nu se încalcă
dreptul comunitar privind libera circulație, deoarece este vorba de o măsură
dispusă cu privire la propriul resortisant și nu față de resortisanții altor
state membre ale U.E.
Criticile recurentei urmează să fie
încadrate [în condițiile art. 306 alin. (3) C. proc. civ.], în motivul de
recurs prev. de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., față de împrejurarea că se
invocă nesocotirea dispozițiilor de drept material și a reglementării
internaționale în soluționarea cauzei.
Recursul este nefondat.
Susținerea recurentei în sensul că,
singură condiția returnării intimatului-pârât, pe baza unui acord de readmisie,
era suficientă pentru ca, atrăgând aplicabilitatea dispozițiilor art. 38 lit.
a) din Legea nr. 248/2005, să impună măsura restrângerii libertății de
circulație, ignoră normele de drept internațional.
Sub acest aspect, instanța de apel a
reținut corect că dispozițiile invocate, ale art. 38 lit. a) din Legea nr.
248/2005 vin în conflict cu art. 2 din Protocolul nr. 4, adițional la Convenția
europeană a drepturilor omului și a libertăților fundamentale.
Aceasta, în condițiile în care, norma internă impune
drept singură condiție de restrângere a dreptului la libera circulație, ca
persoana în cauză să fi fost returnată dintr-un stat în baza unui acord de
readmisie, în timp ce în paragraful 3 al art. 2 din Protocolul nr. 4 se prevede
că „exercitarea acestor drepturi nu poate face obiectul altor restrângeri decât
acelea care, prevăzute de lege, constituie măsuri necesare, într-o societate
democratică, pentru securitatea națională, siguranța publică, menținerea
ordinii publice, prevenirea faptelor penale, protecția sănătății sau a moralei,
ori pentru protejarea drepturilor și libertăților altora”, iar în paragraful 4
al aceluiași articol, se prevede că dreptul la liberă circulație poate face
obiectul unor restrângeri, dacă acestea „sunt justificate de interesul public
într-o societate democratică”.
Or, astfel de motive care să impună
restrângerea libertății de circulație, nu pot rezulta în mod suficient din
faptul însuși al expulzării (determinat de șederea ilegală), pentru că ar
însemna ca principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai intereseze
și astfel, să fie ignorată exigența normei internaționale.
De aceea, instanța de apel a
constatat în mod corect conflictul dintre norma internă și cea internațională,
dând preeminență acesteia din urmă.
La această interpretare o obligau
dispozițiile art. 20 alin. (2) din Constituție, potrivit cărora, „dacă există
neconcordanțe între pactele și tratatele privitoare la drepturile fundamentale
ale omului, la care România este parte, și legile interne, au prioritate
reglementările internaționale, cu excepția cazului în care Constituția sau
legile interne conțin dispoziții mai favorabile”.
În consecință, pentru a se permite
persoanei, cetățean român să iasă de pe teritoriul țării și să circule în
statele membre ale Uniunii Europene, nu mai trebuie avute în vedere, cum se
susține în recurs, neîndeplinirea condițiilor de ședere în spațiul Uniunii
(care după data aderării României oricum nu mai subzistă în aceiași termeni).
Pe de o parte, nerespectarea
culpabilă a cerințelor de ședere pe teritoriul unui stat a fost sancționată și
s-a consumat prin adoptarea măsurii expulzării de către statul respectiv.
Pe de altă parte, potrivit dreptului
internațional, libertatea de circulație poate fi îngrădită doar atunci când
este vorba de măsuri necesare într-un stat democratic, cu respectarea
principiului proporționalității în adoptarea măsurii și a exigențelor impuse de
art. 2 din Protocolul nr. 4, adițional la Convenție, situație neregăsită în
speță.
În ce privește susținerea că normele
comunitare (Directiva 2004/38/CE) nu ar fi incidente în speță, deoarece ele nu
au fost transpuse încă în legislația internă, trebuie observat că, aplicând
dreptul național, jurisdicțiile sunt chemate să-l interpreteze, în orice măsură
posibilă, în lumina textului și a finalității Directivei, pentru a atinge
rezultatul (efectul util) avut în vedere de aceasta și a se conforma astfel,
prevederilor art. 189 alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității
Europene.
Cum interpretarea și aplicarea
dreptului național nu se pot realiza în conformitate cu prevederile Directivei,
datorită condițiilor restrictive impuse [art. 39 lit. a) din Legea nr.
248/2005], rezultă că instanța, ca autoritate a statului căruia îi revine
obligația de transpunere în legislația internă a normei comunitare, trebuie să
aplice dreptul comunitar, protejând astfel, drepturile conferite de acesta
persoanelor.
Altminteri, ar însemna ca, prin
măsurile dispuse înainte de transpunerea normelor comunitare să nu mai poată fi
realizat obiectivul propus de acestea, ceea ce ar contraveni jurisprudenței
Curții de Justiție a Comunităților Europene, potrivit căreia „jurisdicțiile
naționale sunt obligate să se abțină să interpreteze dreptul intern într-un mod
care ar risca serios, după epuizarea termenului de transpunere, realizarea
obiectivului propus de respectiva directivă”.
Or, potrivit dreptului comunitar
[art. 4 alin. (1) din Directivă], toți cetățenii Uniunii au dreptul de a părăsi
teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa într-un alt stat membru, fără a
li se putea impune vize de ieșire și nici alte formalități echivalente.
Pentru considerentele arătate,
criticile de nelegalitate formulate au fost găsite neîntemeiate, recursul
urmând să fie respins în consecință.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge, ca nefondat, recursul
declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul
Internelor și Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 194/A din 10 mai
2007 a Curții de Apel Oradea, secția civilă mixtă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 17 octombrie
2007.