ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7666/2009
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7666/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
Din examinarea actelor și lucrărilor
cauzei, constată următoarele:
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului
Maramureș la 28 octombrie 2008 sub nr. 6101/100/2008, petenta D.G.P. a
solicitat restrângerea exercitării la libera circulație în Franța pentru o
perioadă de cel mult trei ani pârâtului C.G.M. cu domiciliul în Municipiul Baia
Mare.
Prin sentința civilă nr. 1191
din 31 octombrie 2008 Tribunalul Maramureș a respins cererea ca nefondată.
Pentru a hotărî astfel, s-a
reținut că restrângerea dreptului la libera circulație a persoanelor se poate
dispune numai pentru considerente ce privesc securitatea națională, siguranța
publică, menținerea ordinii publice, prevenirea faptelor penale, protecția
sănătății sau a moralei ori pentru protejarea drepturilor și libertăților
altora.
Împotriva acestei hotărâri a
declarat apel petenta aducând critici de nelegalitate și netemeinicie.
În motivarea apelului
reclamanta arată că pârâtul a fost returnat din Franța în baza Acordului de
readmisie întrucât de România cu această țară, astfel că autoritățile române au
luat act de această măsură, fără a putea să o cenzureze.
Apelanta făcând trimitere la
interpretarea dată de C.E.D.O. dispozițiilor art. 2 din Protocolul nr. 4 la
Convenție și la faptul că România a negociat o perioadă de tranziție la capitolul
privind libera circulație, a concluzionat că noile state membre în U.E., pot
continua să aplice restricții cetățenilor pe o perioadă de doi ani după
aderare.
Prin Decizia civilă nr. 21/A/2009
din 4 februarie 2009 Curtea de Apel Cluj a respins apelul ca nefondat.
În considerentele deciziei
s-a reținut că începând cu data de 1 ianuarie 2007 România a devenit țară
membră U.E. și în virtutea art. 148 din Constituție dobândesc prioritate
normele dreptului comunitar în materia liberei circulație a cetățenilor români
pe teritoriul celorlalte state europene.
Împotriva acestei din urmă
hotărâri a declarat recurs reclamanta, invocând incidența dispozițiilor art. 304
pct. 9 C. proc. civ.
Pârâtul a fost îndepărtat de
pe teritoriul Franței la data de 7 octombrie 2008 în baza acordului de
readmisie încheiat de România cu acest stat, conform Deciziei nr. 08780651
pronunțată de către Prefectul din Yvelines în care se menționează faptul că a
fost reținut de către autoritățile franceze pentru comiterea infracțiunii de
furt din vitrine.
- Potrivit art. 27 din
Directiva nr. 2004/38/C.E., restricționarea libertății de circulație și de
ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie poate fi dispus
pentru motive de ordine publică sau sănătate publică.
- Conform Decretului emis de
autoritățile franceze pârâtul a fost reținut pentru comiterea infracțiunii de
furt din vitrine.
Examinând criticile
formulate, Înalta Curte a constatat următoarele:
Criticile formulate în
cadrul motivelor de recurs sunt nefondate, în primul rând în speța supusă
judecății se pune problema interpretării și aplicării dispozițiilor relative la
dreptul la libera circulație al unui cetățean român, în componența căruia intră
dreptul de a părăsi teritoriul României în scopul de a circula pe teritoriul
statelor U.E.
Instanțele de judecată sunt
obligate ca, după data de 1 ianuarie 2007, să analizeze compatibilitatea legii
naționale privind libera circulație a persoanelor (Legea nr. 248/2005) cu
legislația (primară și secundară) și cu jurisprudența comunitară, a Curții de
Justiție a C.E.
Judecătorul național este
obligat să aplice direct dreptul comunitar, dacă se constată incompatibilitatea
dreptului național cu acesta, în virtutea principiilor efectului direct al
dreptului comunitar și al supremației acestuia.
In ceea ce privește raportul
dintre legislația națională și legislația comunitară, Curtea va face aplicarea
principiilor de interpretare stabilite în jurisprudența sa de Curtea Europeană
de Justiție de la Luxemburg:
- principiul efectului direct al tratatelor: dispozițiile Tratatului C.E.E.
au efect direct în dreptul intern (Hotărârea Curții din 5 februarie 1963, Van
Gend en Loos c. Administrație der Belastingen);
-
principiul efectului direct al
directivelor: atunci când dispozițiile unei directive apar, din punctul de
vedere al conținutului lor, ca fiind necondiționate
și suficient de precise, aceste dispoziții pot fi invocate, în absența
unor măsuri de transpunere în termenul stabilit, împotriva oricărei dispoziții
de drept intern
neconforme cu directiva sau dacă sunt de natură să
definească drepturi pe care particularii pot să le invoce împotriva statului
(Hotărârea Curții din 19 ianuarie 1982, cauza Becker v. Finanzamt Munster -
Innenstadt);
-
principiul supremației
dreptului comunitar: spre deosebire de tratatele internaționale obișnuite,
Tratatul C.E.E. a instituit o ordine juridică proprie,
integrată în sistemul juridic al statelor membre în momentul intrării
în vigoare a
Tratatului și care se impune organelor jurisdicționale de
drept intern. In fapt, prin
instituirea
unei Comunități cu o durată nelimitată, având instituții proprii, cu
personalitate
juridică, capacitate de reprezentare internațională și, în special, cu puteri
reale derivate din limitarea competenței sau din transferul atribuțiilor
statelor către Comunitate, acestea din urmă au limitat, chiar dacă în domenii
restrânse, drepturile lor suverane și au creat
astfel un sistem de drept aplicabil
resortisanților lor și lor însele
(Hotărârea Curții din 15 iulie 1964, Costa c. E.N.E.L.);
-
obligația de a nu aplica
dreptul național contrar dreptului comunitar:
orice
instanță națională trebuie ca, într-o cauză ce intră în jurisdicția sa, să
aplice
dreptul comunitar în totalitatea sa și să protejeze drepturile pe
care acesta le conferă cetățenilor și este obligată, ca atare, să nu aplice
orice prevedere din
dreptul național care ar
putea veni în conflict cu dreptul comunitar, fie anterioară
sau
ulterioară intrării în vigoare a regulii comunitare (Hotărârea Curții din 9
martie 1978, Amministrazione delle Finanze dello Stato c. Simmenthal).
Curtea
apreciază că noțiunea de libertate a circulației persoanelor având cetățenia
română (în speță se pune problema restrângerii dreptului la libera circulație a
unui cetățean român) include în sfera sa următoarele componente:
-
dreptul cetățeanului român de a
circula liber pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului Român de a-și
stabili domiciliul sau reședința pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului român de a emigra
într-un alt stat;
-
dreptul cetățeanului român de a
intra pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului român de a
părăsi teritoriul României pentru a circula sau a se stabili într-un alt stat.
Dintre
drepturile enumerate mai sus, în cauza de față este relevant doar ultimul, respectiv
dreptul pârâtei de a părăsi teritoriul României pentru a pătrunde pe teritoriul
altui stat membru (România devenind membră a U.E. de la 1 ianuarie 2007 rezultă
că, potrivit art. 52 din Legea nr. 248/2005, interdicția la liberă circulație
poate fi teoretic impusă, doar cu privire la teritoriul statului respectiv.
Împrejurarea
însă că autoritățile statului membru al U.E. au dispus expulzarea pârâtului
cetățean român nu este prin ea însăși suficientă pentru instanța română de a
interzice, la rândul său, dreptul de circulație al cetățeanului său.
Se impune
deci a fi examinată situația de fapt a pârâtului în raport de noua ordine
juridică din România, determinată de aderarea țării noastre la U.E. la 1
ianuarie 2007.
În ceea ce
privește principiul de bază în materia liberei circulații a persoanelor având
cetățenia română, în prezent, atât legea internă, cât și legislația comunitară
stabilesc regula potrivit căreia dreptul la liberă circulație a cetățenilor
români pe teritoriul statelor membre ale U.E. este garantat – art. 25 din
Constituția României, art. 18 din Tratatul C.E.E., art. 4 din Directiva
2004/38/CE.
Cât privește
excepțiile de la această regulă, ele se regăsesc atât în cuprinsul legii
interne, art. 38 și art. 39 din Legea nr. 248/2005, cât și în cuprinsul
legislației comunitare - art. 27 din Directiva 2004/38/CE.
De la 1 ianuarie 2007, orice cetățean român este
cetățean al U.E., ceea ce înseamnă că se poate prevala, chiar și față de statul
a cărui cetățenie o are, de toate drepturile ce decurg din acest statut.
Art. 18 alin. (1) CE este
direct aplicabil în ordinea juridică internă națională, deci cetățenii U.E.,
inclusiv cetățenii români, beneficiază de dreptul de a părăsi teritoriul unui
stat membru, inclusiv statul membru de origine, pentru a intra pe teritoriul
unui alt stat membru.
Faptul că acest cetățean
român nu a exercitat încă dreptul la libera circulație nu implică ca situația
sa să fie asimilată unei situații pur interne (cauza Chen et Zhu-C200/02).
Dimpotrivă, prezintă o
legătură directă cu dreptul comunitar.
Dreptul de a circula liber
pe teritoriul statelor membre așa cum e prevăzut și garantat de art. 18 alin. (1)
C.E., cuprinde și dreptul de a părăsi statul de origine și acest drept
fundamental ar fi lipsit de substanța sa dacă statul membru, în speță România,
ar putea, fără o justificare valabilă, să interzică resortisanților proprii să
părăsească teritoriul său în scopul de a intra pe teritoriul altui stat membru.
Aceste restrângeri ar constitui adevărate obstacole în calea exercitării
dreptului la liberă circulație, atât în statul de origine, cât și în statul de
destinație (în acest sens jurisprudența, CEJ-Presa –C224/02) Singhe C370/90),
Internațional Transport Workers Federation et The Firmnish Seamen's Union,
C-438/05) Daily Mail and General Trust, 81/87; Bosman C 415/93).
De altfel, art. 4 alin. (1)
din Directiva 2004/38 prevede în mod expres că toți cetățenii Uniunii care au
cărți de identitate valabile sau pașapoarte valabile, au dreptul de a părăsi
teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa în alt stat membru.
Dreptul la liberă circulație
al cetățenilor Uniunii nu este unul necondiționat, că poate fi supus
limitărilor și condițiilor prevăzute prin Tratat, precum și prin dispozițiile
adoptate pentru punerea sa în aplicare.
În privința limitărilor și
condițiilor ce decurg din art. 27 alin. (1) Directiva 2004/38, așa cum rezultă
din jurisprudența Curții de Justiție a C.E., deși, în general, statele membre
sunt libere să stabilească cerințele de ordine publică și de siguranță publică,
în conformitate cu nevoile lor naționale, care pot varia de la un stat membru
la altul și de la o persoană la alta, totuși, în contextul comunitar și în
special ca o justificare a unei derogări de la principiul fundamental al
liberei circulații a persoanelor, aceste cerințe trebuie interpretate în mod
strict, astfel încât sfera lor nu poate fi stabilită unilateral de fiecare stat
membru fără exercitarea unui control din partea instituțiilor comunităților
Europene.
Privite astfel, derogările
de la principiul fundamental menționat ce ar putea invocate de un stat membru
implică, în special, astfel cum reiese din art. 27 alin. (2) din Directiva
2004/38, că pentru a fi justificate, măsurile luate din motive de ordine
publică sau de siguranță publică, trebuie să se întemeieze exclusiv pe conduita
persoanei în cauză, neputând fi acceptate motive care nu sunt strict legate de
cazul respectiv sau care sunt legate de considerații de prevenție generală.
În această situație,
împrejurarea că, față de un cetățean al României s-a dispus măsura returnării
de pe teritoriul unui alt stat membru unde ședea în mod ilegal, nu ar putea fi
luată în considerare de statul membru de origine al acestuia pentru a limita
dreptul la liberă circulație al cetățenilor respectiv, decât în măsura în care
conduita acestuia reprezintă o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă
la adresa unui interes fundamental al societății.
În speță dedusă judecății
cererea reclamantului are ca unic temei expulzarea din Franța în baza Deciziei nr.
08780651 pronunțată de către Prefectul din Yvelines în care se menționează
faptul că a fost reținut de către autoritățile franceze pentru comiterea
infracțiunii de furt din vitrine, fără a se face referire la vreo amenințare pe
care acesta ar constitui-o pentru ordine publică.
Această returnare pentru că
s-a emis un decret de expulzare nu poate constitui temei pentru a dispune
limitarea dreptului de a ieși de pe teritoriul național, iar conduita pârâtului
nu reprezintă o amenințare reală, presantă și suficient de grave la adresa unui
interes fundamental al societății.
Pentru aceste considerente,
recursul va fi respins ca nefondat, în baza art. 312 alin. (1) C. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul declarat de reclamantul M.A.I. – D.G.P. împotriva Deciziei nr. 21/A
din 4 februarie 2009 a Curții de Apel Cluj, secția civilă, de muncă și
asigurări sociale.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi
24
septembrie 2009
.