CtEDO 02.11.2006 Auto

CASE OF REAL ALVES AGAINST PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
02.11.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF REAL ALVES AGAINST PORTUGAL (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2006)66 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 7 iunie 2005 (Rezoluție prietenoasă) în cazul Alves reale împotriva Portugaliei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 2 noiembrie 2006, la a 976-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea finală a Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza reală pronunțată la 7 iunie 2005 și transmisă în aceeași zi Comitetului de miniștri în temeiul articolului 46 din convenție; Amintind că cazul a fost originar dintr-o cerere nr. 19485/02 împotriva Portugaliei, depusă la 8 mai 2002 la Curtea Europeană a Drepturilor Omului în temeiul articolului 34 din Convenția de către dna Patricia Raquel Real Alves, un național portughez, și că Curtea a declarat admisibilă plângerea privind durata anumitor proceduri penale în care reclamantul a participat ca asistent întrucât, în hotărârea sa din 7 iunie 2005, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de guvernul statului reclamant și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât în unanimitate să scoată cazul din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reformă audiere a cazului dinaintea Marei Camere; întrucât, în cadrul decontarii prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că guvernul Portugaliei va plăti reclamantului, suma de 5 500 euro, adică 4 500 euro în ceea ce privește prejudiciile morale și 1 000 de euro în ceea ce privește costurile și cheltuielile, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii și dobânzile simple la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale vor fi plătite de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; Amintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul Curții (ex-art. 44 alineatul (2) prevede că dezvoltarea unui caz declarat admisibil se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului miniștrilor, după ce devine finală, pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate la discontinuarea, soluționarea sau soluționarea acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că la 9 septembrie 2005, la două zile de la expirarea termenului convenit în conformitate cu termenul de decontare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în decontarea prietenoasă și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții, Amintind că, în ceea ce privește plângerea reclamantului declarată admisibilă în acest caz, Comitetul de miniștri supraveghează în prezent executarea mai multor hotărâri ale Curții, determinând o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza lungii excesive de proceduri în fața instanțelor civile portogheze; întrucât, în acest sens, autoritățile portugheze au informat Comitetul de miniștri că elaborează și adoptă noi măsuri generale pentru a pune capăt problemei grave de lungime excesivă a procedurilor, pentru a preveni noi încălcări similare celor deja constatate; Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Portugaliei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-12-14
0,96
CASE OF MOREIRA BARBOSA AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2005)119 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 21 December 2004 (Friendly settlement) in the case of Moreira Barbosa against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 14 December 2005 at
CtEDO 2003-07-22
0,96
CASE OF MARTINS AND GARCIA ALVES AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2003)135 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 16 November 2000 (final on 16 February 2001) in the case of Martins and Garcia Alves against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 22 Ju
CtEDO 2006-11-02
0,95
CASE OF FERREIRA PINTO AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2006)65 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of the 26 June 2003 (Friendly settlement) in the case of Ferreira Pinto against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 2 November 2006, at th
CtEDO 2005-02-23
0,95
CASE OF MORAIS SARMENTO AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2005)8 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 3 October 2002 (Friendly settlement) in the case of Morais Sarmento against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 23 February 2005 at the
CtEDO 2002-07-22
0,95
CASE OF COELHO ALVES AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2002)93 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 25 October 2001 in the case of Coelho Alves against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 22 July 2002 at the 803rd meeting of the Minist
Sursă