AFFAIRE REAL ALVES CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE REAL ALVES CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2006)
Rezoluția ResDH(2006)66 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 7 iunie 2005 (în a doua instanță) în cauza Real Alves împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 noiembrie 2006, cu ocazia celei de-a 966-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alin. (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția"), având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 7 iunie 2005 în cauza Real Alves și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul art. 46 din Convenție Reamintind faptul că, la originea acestei cauze, se află o cerere nr. Asistentă Având în vedere că, în hotărârea sa din 7 iunie 2005, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și pârâtul și având în vedere că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să șteargă cauza de pe rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră (i) În conformitate cu prevederile regulamentului amiabil, s-a convenit ca guvernul Portugaliei să plătească părții solicitante suma de 5 500 EUR, din care 4 500 EUR pentru prejudiciul moral și 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii și această sumă ar crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale de la expirarea termenului respectiv și până la plată; Reamintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul de procedură [fostul articol 44 alineatul (2) ] prevede că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor care au putut fi subordonate retragerii, soluționării amiabile sau soluionării litigiului Având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție având în vedere faptul că la 9 septembrie 2005, la două zile de la expirarea termenului prevăzut de termenii regulamentului amiabil, guvernul landului pârât a plătit părții reclamante sumele prevăzute de Regulamentul Ö și că Õ nici o altă măsură Õ nu a fost pronunțată în speță, în scopul de a se conforma hotărârii Curții, Reamintind că, în ceea ce privește motivul reclamantului declarat admisibil în această cauză, Comitetul de Miniștri este în prezent sesizat cu controlul executării mai multor hotărâri ale Curții, constatând o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a procedurilor în fața instanțelor civile portugheze; Având în vedere acest lucru, autoritățile portugheze au informat Comitetul miniștrilor că elaborează și adoptă noi măsuri cu caracter general pentru a pune capăt problemei grave a duratei excesive a acestor proceduri și pentru a preveni astfel noi încălcări similare celor deja constatate. Declar că, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Portugaliei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.