PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 28190/03, de către Vitaliy Nikolayevich IVANOV împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 9 noiembrie 2006 ca Cameră compusă din: Președintele C.L. Rozakis Loucaides Doamna Tulkens Vajić Kovler dna Steiner Hajiyev, judecători și dl S. Nielsen, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 8 august 2003, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului. Prin deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, Vitaliy Nikolayevich Ivanov, a fost un național rus născut în 1942 și, până la moartea sa la 7 mai 2005, a îndeplinit condamnarea sa în închisoarea ONU-1612/29 a Kemerovo. Guvernul contestat a fost reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 17 iulie 2001, reclamantul a fost arestat pe suspectul că a comis o crimă. De la 17 la 19 iulie 2001 a fost tratat rău de către poliție. La 20 iulie 2001, Oficiul Procurorului a autorizat detenția reclamantului la înaintare. Cu toate acestea, administrarea instalației de detenție a refuzat să-l accepte având în vedere starea sa de sănătate. Reclamantul a fost dus la spital pentru a fi examinat. La 21 iulie 2001, reclamantul a fost furnizat cu ajutorul medical de către medicul instalației de detenție. La 23 iulie 2001, administrarea instalației de detenție în numele reclamantului a depus o plângere cu privire la presupusele maltraturi în Biroul Procurorului. La 29 august 2001, reclamantul a fost informat că s-a desfășurat o anchetă, care nu a dezvăluit indicația corpusului delicti în acțiunile ofițerilor de poliție. La 21 decembrie 2001, proiectul de pronunțare a acuzării a fost înaintat pe reclamant. În decembrie 2001 a început procesul. În timpul procesului, reclamantul a susținut că dreptul său de a pregăti apărarea a fost încălcat, deoarece procesul a început prea curând după ce a fost înaintat proiectul de pronunțare a acuzării; el a solicitat instanței să-l lase să se întâlnească cu avocatul său de asistență juridică și să obțină participarea tatălui său. Tatăl reclamantului a fost convocat, dar nu a putut apărea în fața instanței având în vedere vârsta sa în vârstă (93 de ani) și faptul că el a fost un pat-pacient. Curtea a folosit mărturia primită în timpul anchetei preliminare. și B. a fost interogat. În a doua audiere din 5 martie. 2002 K. și B. au fost absenți, astfel că instanța a folosit mărturia primită în audierea anterioară. Solicitările reclamantului de a le suna din nou au fost respinse. Martie 2002 Curtea Regională Kemerovo a condamnat reclamantul de crimă și l-a condamnat la 15 ani de închisoare. 2003 Curtea Supremă a Rusiei a susținut hotărârea privind recursul. Curtea a respins cererea reclamantului de asistență judiciară în această etapă a procedurii, deoarece „legislația internă nu prevedea dreptul la o reprezentare juridică liberă în fața instanțelor de recurs”. Mai târziu, reclamantul a depus din nou o cerere pentru a iniția o procedură penală împotriva ofițerilor de poliție care se referă la presupusele maltraturi în 2001, dar, după o anchetă suplimentară, la 12 martie 2004, cererea sa a fost respinsă. El se plângea în temeiul articolului 2 că, în timpul procesului, nu a fost presupus nevinovat, iar reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 că procedura era nedreaptă și lungă. El s-a plâns în temeiul articolului 6 § 3 litera (b) că dreptul său de a avea timp și facilități adecvate pentru a pregăti apărarea sa a fost încălcat, deoarece procesul a început mai puțin de o săptămână după ce factura de inculpare a fost servită pe el și deoarece cererea sa de a se întâlni cu avocatul său de asistență juridică înainte de a nu fi fost acordată procesul. În plus, reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 3 litera (c) că dreptul său la apărare a fost încălcat la momentul audierii cazului său de recurs. În cele din urmă, s-a plâns în temeiul articolului 6 § 3 litera (d) că instanța a refuzat cererea de a obține participarea tatălui său. La 7 aprilie 2006, reclamațiile referitoare la refuzul cererii reclamantului de acordare de asistență juridică în scopul audierii de recurs și la adecvarea timpului și a facilităților de pregătire a apărării sale au fost comunicate guvernului contestat. La 29 iunie 2006, au fost primite observațiile guvernului cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. Guvernul a informat Curtea că, la 7 mai 2005, reclamantul a murit. La 13 iulie 2006, observațiile guvernului au fost trimise la adresa de domiciliu a reclamantului în cazul în care succesorii săi ar putea dori să urmărească cererea. Cu toate acestea, nu au urmat niciun răspuns. Curtea ia act de faptul că reclamantul a murit și că nici un membru al familiei sau moștenitorului său nu a exprimat dorința de a continua procedura în fața Curții în locul său. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că nu mai este justificat să continue examinarea cererii, că art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și că cazul ar trebui să fie eliminat din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 §§ 1 litera (c) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să înceteze aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista cazurilor sale. Președintele grefierului Søren Nielsen Christos Rozakis
Application no. 28190/03
by Vitaliy Nikolayevich IVANOV
against Russia
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 9
November 2006 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
L.
Loucaides
,
Mrs
F.
Tulkens
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mr
A.
Kovler
,
Mrs
E.
Steiner
,
Mr
K.
Hajiyev,
judges
,
and Mr
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 8 August 2003,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together.
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Vitaliy Nikolayevich Ivanov, was a Russian national born in 1942 and, until his death on 7 May 2005, served his sentence in prison UN-1612/29 of Kemerovo. The respondent Government were represented by Mr P. Laptev, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
On 17 July 2001 the applicant was arrested on suspicion of having committed a murder.
From 17 to 19 July 2001 he was allegedly ill-treated by the police.
On 20 July 2001 the Prosecutor’s Office authorised the applicant’s detention on remand. However, the administration of the detention facility refused to accept him in view of his state of health. The applicant was taken to the hospital to be examined.
On 21 July 2001 the applicant was provided with medical help by the detention facility’s doctor.
On 23 July 2001 the administration of the detention facility on behalf of the applicant filed a complaint about the alleged ill-treatment to the Prosecutor’s Office. On 29 August 2001 the applicant was informed that an inquiry had been held, which did not disclose the indication of the
corpus delicti
in the actions of the police officers. The applicant did not appeal against this decision.
On 21 December 2001 the bill of indictment was served on the applicant. On
27
December
2001 the trial began. During the trial the applicant contended that his right to prepare his defence was violated, because the trial had commenced too shortly after the bill of indictment had been served on him; he requested the court to let him meet his legal-aid counsel and to obtain the attendance of his father. The applicant’s father was summoned, but could not appear before the court in view of his elderly age (93 years old) and the fact that he was a bed-patient. The court used his testimony received during the preliminary investigation. K. and B. were questioned. During the second hearing on 5
March
2002 K. and B. were absent, so the court used their testimony received at the previous hearing. The applicant’s requests to call them once again were dismissed.
On
5
March
2002 the Kemerovo Regional Court convicted the applicant of murder and sentenced him to fifteen years’ imprisonment. On
20
February
2003 the Supreme Court of Russia upheld the judgment on appeal. The court rejected the applicant’s request for legal aid at this stage of the proceedings, because “the domestic law did not provide for the right to free legal representation before appeal courts”.
Later the applicant again filed an application in order to institute criminal proceedings against the police officers referring to the alleged ill-treatment in 2001, but, following an additional inquiry, on 12 March 2004 his request was dismissed. The applicant did not appeal against this decision.
1.
The applicant complained under Article 3 about being ill-treated by the police.
2.
He complained under Article
6
§
2 that during the trial he had not been presumed innocent.
3.
The applicant complained under Article 6 § 1 that the proceedings were unfair and lengthy.
4.
He complained under Article 6 § 3 (b) that his right to have adequate time and facilities to prepare his defence was violated, because the trial commenced less than a week after the bill of indictment had been served on him and because his request to meet with his legal aid counsel before the trial had not been granted.
5.
The applicant further complained under Article 6 § 3 (c) that his right to defence was violated at the stage of the hearing of his case on appeal.
6.
Finally, he complained under Article 6 § 3 (d) that the court refused his request to obtain his father’s attendance.
On 7 April 2006 the complaints concerning the refusal of the applicant’s request to be granted legal aid for the purposes of the appeal hearing and the adequacy of the time and facilities for the preparation of his defence were communicated to the respondent Government.
On 29 June 2006 the Government’s observations on the admissibility and merits of the application were received. The Government informed the Court that on 7 May 2005 the applicant had died.
On 13 July 2006 the Government’s observations were sent to the applicant’s home address in case his successors might wish to pursue the application. However, no response followed.
The Court takes note of the fact that the applicant has died and that no member of his family or heir has expressed a wish to pursue the proceedings before the Court in his stead.
In these circumstances, the Court concludes that it is no longer justified to continue the examination of the application, that Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and that the case should be struck out of the list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention. The Court finds no reasons of a general character, as defined in Article
37
§
1
in fine
that would require to continue the proceedings by the virtue of that provision.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the application out of its list of cases.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Registrar
President