CtEDO 14.11.2006 Auto

CASE OF MELNIC v. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
14.11.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Government's request to strike the application out of the list;Violation of Art. 6-1 in respect of the quashing of the judgment;Not necessary to examine the other complaints under Art. 6-1 and P1-1;Pecuniary damage - financial award;Non-pecuniary damage - financial award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MELNIC v. MOLDOVA (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1948 și trăiește în Rezina. Reclamantul este văduva fostului președinte al Curții de District Rezina. La 7 iunie 1998, după moartea soțului său, reclamantul a depus mai multe cereri la Ministerul Finanțelor („ Ministerul”) și la Ministerul Justiției, cerând suma forfetară la care a avut dreptul în conformitate cu „Legea privind statutul judecătorilor”. La 2 martie 1999, Curtea de District Buiucani a acordat reclamantului 345.491 lei moldovenesc (MDL, echivalentul de 35.987 euro (EUR) la momentul respectiv), la care a constatat că are dreptul după moartea soțului ei. Ministerul a apelat. Prin hotărârile din 11 mai 1999 și 17 august 1999 Curtea Regională Chișinău și, respectiv, Curtea de Apel, au respins apelurile Ministerului. 10. Reclamantul a depus numeroase plângeri cu privire la nerespectarea hotărârii și a plătit compensația. La 13 ianuarie 2000, Ministerul a plătit compensația. 11. Întrucât reclamantul a considerat că întârzierea executării hotărârii s-a redus semnificativ valoarea compensației din cauza inflației, a solicitat Ministerului să asigure valoarea redusă. Ministerul a refuzat să respecte cererea reclamantului și a luat o acțiune împotriva acesteia, cerând compensații pentru executarea întârzietă. 12. La 14 septembrie 2001, Curtea de District Buiucani a hotărât în favoarea reclamantului și a ordonat Ministerului să-și plătească MDL 244.953 (21.007 EUR la momentul respectiv) în despăgubire. Hotărârea Curții Regionale Chișinău a declarat în mod specific că reprezentantul Ministerului a fost prezent și s-a adresat Curții. Întrucât Ministerul nu a interzis un recurs în casație în termen de 15 zile, hotărârea din 5 februarie 2002 a devenit finală. 14. La 8 aprilie 2002, 47 de zile de la expirarea termenului legal de depunere a recursului în casă, Ministerul a depus un recurs în casă la Curtea de Apel și a solicitat o prelungire a termenului legal de depunere a acestuia, fără a furniza motive pentru neobservarea acestuia. 15. La 9 iulie 2002, Curtea de Apel a examinat recursul Ministerului în casă. Curtea de Apel a solicitat, ex-office, un raport al Departamentului de Statistică privind nivelul inflației și s-a bazat pe aceasta în hotărârea sa. Reclamantul a afirmat că nu i s-a dat posibilitatea de a se familiariza cu documentul sau de a-l contesta în fața instanței. Reclamantul a afirmat, de asemenea, că a solicitat în mod expres Curtea de Apel să respingă recursul Ministerului în casă, deoarece a fost depus din timp. 16. Prin hotărârea din 9 iulie 2002, Curtea de Apel a susținut recursul Ministerului în casă, a anulat hotărârile în favoarea reclamantului și a redus valoarea compensației pentru inflație la MDL 118.848 (8.766 EUR la momentul respectiv). Curtea de Apel nu a dat niciun motiv pentru acceptarea recursului în casă depusă în timp. 17. La 16 septembrie 2002, Procurorul General a depus Curtea Supremă de Justiție o cerere de anulare a hotărârilor în favoarea reclamantului și a solicitat reducerea cuantumului compensației acordat. 18. La 9 octombrie 2002, Curtea Supremă de Justiție a susținut cererea procurorului general de anulare, a anulat hotărârile în favoarea reclamantului și a respins cererile de compensare. 19. Dispozițiile relevante ale Codului de Procedură Civilă, în vigoare între 26 decembrie 1964 și 12 iunie 2003, au citit următoarele: „În cazul în care o persoană nu a respectat un termen legal pentru motive considerate de o instanță ca fiind plauzibile, termenul respectiv poate fi prelungit de către instanță. O cerere de prelungire a termenului este depusă în fața instanței în cauză și este examinată în cadrul unei ședințe judiciare.... O hotărâre care respinge o cerere de prelungire a termenului poate fi contestată prin intermediul unui recurs.” „Termenul de depunere a recursului poate fi prelungit în conformitate cu dispozițiile articolului 114 din prezentul cod. În cazul în care o instanță nu are motive pentru a prelungi termenul, aceasta va respinge recursul ca timp interzis.” „Termenul legal pentru depunerea unui recurs în casă este de cincisprezece zile, cu excepția cazului în care legea prevede altfel.” „Eliberarea hotărârii și alte dispoziții procedurale înaintea instanței de recurs ar trebui să se aplice procedurii înaintea instanței de casă.” „Hotărâri irrevocabile sunt: ... 3) hotărâri neapelate, emise de instanțe de recurs.”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-11-14
0,95
MELNIC v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
ŢELE CAUZEI 7. Reclamantul s-a născut în anul 1948 şi locuieşte la Rezina. 8. Reclamantul este văduva fostului preşedinte al Judecătoriei sectorului Rezina. La 7 iunie 1998, după moartea soţului său, reclamantul a depus câteva cereri la Min
CtEDO 2006-11-14
0,95
CASE OF MELNIC v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
ni a acordat reclamantului 345,491 lei moldoveneşti (MDL, echivalentul a 35,987 euro (EUR) la acea dată), la care, potrivit instanţei, reclamantul avea dreptul ca urmare a decesului soţului său. Ministerul a contestat această hotărâre. Prin
CtEDO 2004-09-14
0,94
CASE OF TIMBAL v. MOLDOVA
th Section of the Court. On 4 February 2003 a Chamber of that Section decided to communicate the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it decided to examine the merits of the application at
CtEDO 2007-10-23
0,94
CASE OF DELIUCHIN v. MOLDOVA
allocated to the Fourth Section of the Court. On 15 February 2006 the President of that Section decided to communicate the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it was decided to examine th
CtEDO 2009-12-15
0,94
CASE OF FEDOTOV v. MOLDOVA
n lei (MDL) (920 euros (EUR) at the time), which constituted the difference between the amount of his pension and the amount to which he was entitled by law, with effect from 1 July 1993. 11. On 22 October 2001 the Chişinău Court of Appeal
Sursă