ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2407/2012
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2407/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)
Asupra recursului de față,
Î
n baza
lucrărilor din dosar, constată următoarele;
Prin
încheierea penală din 25 mai 2012 a Curții de Apel
București, secția
I
penală, pronunțată în dosarul nr.
4303/2/2012
(1702/2012) în baza art. 103 alin. (2) din Legea nr.
302/2004, s-a
dispus arestarea persoanei
solicitate N.N.
pe o durată
de 5
zile, începând cu data de 25 mai 2012 și până la data de 29 mai
2012,
inclusiv.
Totodată, s-a fixat
termen la data de 29 mai 2012, pentru ca
procurorul să depună mandatul european de arestare, tradus în limba
română.
Pentru a hotărî
astfel, instanța de fond a reținut următoarele:
La 25 mai 2012 a
fost înregistrată semnalizarea în Sistemul Informatic Schengen, transmisă prin
intermediul IGPR- Centrul de
Cooperare Polițienească Internațională, cu
traducerea acesteia în limba română, din care reiese faptul că autoritatea
judiciară din
Regatul Spaniei a emis un
mandat european de arestare pe numele
persoanei solicitate N.N.,
întrucât aceasta este
urmărită pentru
comiterea infracțiunilor de omor și tâlhărie.
Potrivit art. 103 alin. (2) din Legea nr. 302/2004,
privind
cooperarea judiciară internațională
în materie penală, modificată,
completată și republicată, dacă persoana
a fost reținută potrivit art. 101 din aceeași lege, judecătorul poate dispune,
prin încheiere motivată, pe baza semnalării transmise prin Organizația
Internațională a Poliției Criminale, arestarea
persoanei solicitate sau
obligarea
acesteia de a nu părăsi localitatea pe o durată de 5 zile.
În raport cu
situația de fapt și de drept reținută în cauză, curtea
a constatat că,
în speță, se impune fixarea unui termen pentru
prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare, tradus
în limba română, și că este necesară arestarea inculpatului,
aceasta
fiind singura măsură de natură să garanteze prezența
persoanei solicitate la instanță, la termenul stabilit, dar și să răspundă
scopului urmărit de art. 5 din Convenție.
Gravitatea
acuzațiilor ce i se aduc persoanei solicitate este de
natură să înlăture oportunitatea luării măsurii
obligării de a nu părăsi localitatea, neprezentând garanțiile necesare
prezentării ulterioare la
instanță.
Împotriva acestei
încheieri, persoana solicitată a declarat, în
termen legal, prezentul
recurs, a cărui soluționare a fost lăsată de către apărătorul din oficiu la
aprecierea instanței.
Recursul nu este fondat.
Art. 103 din Legea nr. 302/2004 prevede că daca
persoana a fost reținuta potrivit art. 101, judecătorul poate
dispune, prin încheiere motivată, pe baza
semnalării transmise prin
Organizația
Internaționala a Politiei Criminale (Interpol), arestarea
persoanei
solicitate sau obligarea de a nu părăsi localitatea pe o durată de 5 zile.
In acest caz,
instanța amâna cauza si fixează un termen de 5
zile pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de
arestare,
însoțit de traducerea in limba romană.
În conformitate cu
dispozițiile art. 5, paragraful 1 din Convenția
pentru Apărarea Drepturilor Omului și Libertăților Fundamentale,
ratificată de România, orice persoană are dreptul
la libertate și nimeni
nu poate fi
lipsit de libertatea sa. Proclamând dreptul la libertate, Convenția consacră
implicit principiul după care nici o persoană nu
trebuie să fie lipsită de libertate în mod arbitrar. De la această
regulă
există excepția privării licite de libertate, circumscrisă
cazurilor prevăzute, în mod expres și limitativ, de dispozițiile art. 5,
paragraful 1 lit. c) din CEDO.
Potrivit textului invocat, o persoană poate fi privată
de libertate dacă a fost arestată sau reținută în vederea aducerii sale în fata
autorității judiciare competente, atunci
când există motive verosimile
de a bănui că a săvârșit o infracțiune sau
când există motive
temeinice de a crede în
necesitatea de a-l împiedica să săvârșească
o infracțiune sau să fugă după săvârșirea acesteia.
În materia
privării de libertate, Convenția trimite, în esență, la
legislația națională și la aplicabilitatea
dreptului intern.
Legalitatea sau regularitatea detenției obligă ca
arestarea preventivă a unei persoane și menținerea acestei măsuri să se facă în
conformitate cu normele de fond și de procedură prevăzute de legea națională
care, la rândul lor, trebuie să fie compatibile cu
dispozițiile Convenției și să asigure protejarea individului împotriva
arbitrariului.
Analizând actele
și lucrările din dosar, Înalta Curte constată că
încheierea atacată este
legală și temeinică, în sensul că în mod
corect
s-a dispus arestarea preventivă a persoanei solicitate pe o
perioadă de
5 zile până la prezentarea , mandatului european de arestare.
Opțiunea instanței în a alege dintre cele două măsuri
preventive aceea a arestării a fost determinată de caracterul urgent al
procedurii, de asigurarea executării mandatului european de arestare, de natura
și gravitatea acuzației adusă persoanei solicitate.
Astfel fiind, în
baza art. 385
15
alin. (1), pct. 1, lit. b) C. proc. pen.
, Curtea
va respinge, ca nefondat, recursul declarat de
persoana solicitată N.N., cu obligarea acesteia la plata
cheltuielilor judiciare către stat, în cuantum de
520 lei, urmând ca onorariul apărătorului desemnat din oficiu în sumă de 320
lei, să fie
avansat din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU
ACESTE MOTIVE
ÎN
NUMELE LEGII
DECIDE
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de recurenta
persoană solicitată N.N. împotriva încheierii din 25 mai 2012 a Curții de Apel
București, secția
I
penală pronunțată în dosarul nr.
4303/2/2012 (1702/2012).
Obligă recurenta
persoană solicitată la plata sumei de 520 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare
către stat, din care suma de 320 lei,
reprezentând onorariul
apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului
Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în
ședință publică, azi 11 iulie 2012.