CtEDO 22.01.2007 Auto

KILIC v. DENMARK

RESPONDENT
DNK
HOTĂRÂRE
22.01.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KILIC v. DENMARK (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Ferhat Kilic, este un cetățean turc care locuiește la Copenhaga. El este reprezentat în fața Curții de către dl Ulrik Rasmussen, avocat care practică la Copenhaga. Reclamantul s-a născut la 2 mai 1987 în Turcia. Pentru a se alătura tatălui său, care locuise în Danemarca din 1986, la 22 septembrie 1990, reclamantul a intrat în Danemarca împreună cu mama sa. În perioada respectivă, reclamantul avea trei ani. A petrecut majoritatea copilăriei și tinereței în Danemarca. Se pare că, de două ori în timpul anilor 1999-2001, a petrecut opt luni în Turcia. A părăsit școala după șapte ani de școală și nu a avut nicio afiliare la piața forței de muncă. Părinții lui, doi frați, bunica paterna și doi unchi trăiesc, de asemenea, în Danemarca. În fiecare al doilea an, reclamantul a fost în vacanță pentru o perioadă mai lungă în Turcia, unde locuiește familia mamei sale și două mătuși paternale. Familia reclamantului din Danemarca deține o casă în Turcia cu mai multe apartamente, care sunt folosite de familie la vizita lor în țara lor de origine. El vorbește turc și danez. Prin hotărârea Curții Municipale din 25 martie 2003, reclamantul a fost condamnat pentru două agresiuni independente. În ceea ce privește primul atac, împreună cu un alt autor, reclamantul a răsturnat un ciclist, bătut și lovit, inclusiv pe cap, ceea ce a determinat victima a fost rănit grav, adică, printre altele, a rupt capacul genunchiului. În ceea ce privește al doilea atac, reclamantul a fost prins în actul de furt de către proprietarul casei în cauză, pe care reclamantul a bătut și a lovit-o pe cel de-al doilea, inclusiv pe cap. Reclamantul a fost condamnat la 40 de zile de închisoare suspendată la probă. Hotărârea a fost apelată la Curtea Înaltă a Danemarcei de Est (Østre Landsret). Prin hotărârea Curții municipale din 6 mai 2003, reclamantul a fost din nou condamnat, printre altele, de două agresiuni independente ale unui director și a unui polițist. El a fost condamnat să petrecă patru luni într-un centru de detenție pentru copii și tineri și, după aceea, la o instituție pentru tineret. La 6 august 2003, Curtea Înaltă a confirmat ambele hotărâri din Tribunalul Oraș. Cu toate acestea, a hotărât să stabilească o sentință comună, menținând astfel sentința prevăzută în hotărârea din 6 mai 2003 a Tribunalului Oraș. La 14 august 2003, reclamantul și vărul său au fost arestați și acuzați, printre altele, cu tentativă de jaf, agresiune agravată și crimă de om. Ei au fost reținuți în reținere în ziua următoare. La 9 noiembrie 2004 au fost condamnați de Curtea Înaltă a Danemarcei de Est ședința cu un juriu. Acesta a constatat că la 9 august 2003, când reclamantul avea 16 ani și verișoara sa 17 ani, împreună au amenințat un tânăr, un turist italian, cu un cuțit pentru a-și fura banii. Deși tânărul a fost înjunghiat de vărul reclamantului, el a reușit mai întâi să fugă. La scurt timp după aceea, reclamantul și vărul său l - au dat jos, l - au bătut, iar vărul reclamantului l - a înjunghiat de mai multe ori, rănile provocate de moartea victimei. Prin aceeași hotărâre, reclamantul a fost, de asemenea, condamnat pentru: furtul comis la 22 ianuarie 2003 în ceea ce privește bunurile egale cu o sumă de aproximativ 6.400 euro (EUR); și patru conturi de evadare din centrele de detenție pentru copii și tineri, și anume în perioadele de la 8 iulie 2003 până la 10 iulie 2003, când a fost arestat de poliție; de la 28 iulie 2003 până la 6 august 2003, când a fost din nou arestat de poliție; de la 6 august 2003 până la 10 august 2003, când a fost arestat de poliție; și de după-amiază la 13 august 2003 până la aceeași zi, când a fost arestat de poliție. Potrivit unui raport psihiatric din 8 decembrie 2004, reclamantul nu s-a dovedit a fi bolnav mental, dar a avut deficiențe de caracter, cum ar fi abdicarea responsabilității. Din copilărie a avut probleme de comportament și din pubertate a abuzat hashish. În hotărârea sa, Curtea Înaltă a Danemarcei de Est a condamnat reclamantul la opt ani de închisoare. În plus, el a fost expulzat din Danemarca pentru un timp nedefinit pentru a fi pus în aplicare după ce sentința a fost îndeplinită. Vărul reclamantului, care a fost, de asemenea, condamnat pentru infracțiuni suplimentare pentru tentativă de jaf, agresiune agravată și asasinat, a fost condamnat la zece ani de închisoare și expulzare din Danemarca pentru un timp nedefinit. Prin recurs, Curtea Supremă (Højesteret) a confirmat condamnarea la 15 martie 2005. În ceea ce privește ordinul de expulzare a reclamantului și vărului său, majoritatea șase judecători au ținut după cum urmează: [vărul reclamantului] s-a născut în Danemarca, în timp ce [reclamantul] a sosit la trei ani. Ei și-au petrecut tinerețea și au școlarit în această țară unde locuiesc și părinții și frații lor. Astfel, au o legătură puternică cu societatea daneză și cu oamenii care locuiesc aici. Totuși, în același timp, au o legătură [significativă] cu Turcia și cultura turcă. Ei vorbesc turc și aproximativ în fiecare al doilea an au vizitat Turcia unde au o familie mare. Ambele au fost condamnate anterior, și au fost acum condamnate la termeni mai lungi de închisoare, printre altele, pentru asasinare, tentativă de jaf și agresiuni agravate. Având în vedere toate considerațiile, nici elementele menționate la secțiunea 26, subsecțiunea 1 din Legea privind extraterestrii (Udlændingeloven) nici art. 8 din Convenție nu vorbesc în mod decisiv împotriva expulzării lor. În consecință, votăm [pentru expulzarea lor]. Minoria unui judecător a avut în considerare următoarele: În opinia mea, atunci când ia în considerare toate elementele menționate în secțiunea 26, subsecțiunea 1 din Legea privind extraterestrii, legătura pe care o are reclamantul și [vărul său] cu Turcia și cultura turcă, nu este de o astfel de măsură și caracter care are o greutate decisivă în comparație cu legătura lor puternică cu societatea daneză și cu oamenii care locuiesc aici. În opinia mea, aceasta din urmă se referă în mod semnificativ la expulzarea reclamantului și a verii lui din Danemarca. În consecință, în ciuda crimelor grave comise, votez [în fața expulzării lor]. Dispoziția relevantă a Legii extratereștrilor (Udlændingeloven) aplicabilă în momentul respectiv se citește după cum urmează: „Un extraterestru care a stat legal în Danemarca de mai mult de șapte ani, iar un extraterestru eliberat cu permis de reședință în conformitate cu art. 7 sau 8, poate fi expulzat numai dacă: (i) extraterestru este condamnat la cel puțin 4 ani de închisoare sau la alte sancțiuni penale care implică sau permit privarea de libertate pentru o infracțiune care ar fi dus la o pedeapsă de această durată. ... vi) extraterestru este condamnat, în conformitate cu ... [articolele [...] [manscriere, agresiune agravată, jaf etc] din Codul Penal la închisoare sau alte sancțiuni penale care implică sau permit privarea de libertate în ceea ce privește o infracțiune care ar fi dus la o pedeapsă de această natură.” 1. În hotărârea expulzării, trebuie avută în vedere întrebarea dacă expulzarea trebuie să fie considerată deosebit de grea, în special din cauza: (i) legăturile extraterestrelui cu comunitatea daneză, inclusiv dacă extraterestrul a venit în Danemarca în anii de copilărie sau în anii de licitație; (ii) durata șederii extraterestreului în Danemarca; (iii) vârsta, sănătatea și alte circumstanțe personale ale extraterestrilor; (iv) legăturile extraterestrei cu persoanele care trăiesc în Danemarca; (v) consecințele expulzării pentru rudele apropiate ale extraterestului care locuiesc în Danemarca; (vi) legăturile extraterestului ușoare sau neexistente cu ța sa de origine sau cu orice altă țară în care ar putea fi de așteptat să ia reședința; și (vii) riscul că, în alte cazurile menționate la secțiunea 7 alineatele (1) și (2), extraterestul va fi tratat în ța sa de origine sau în orice altă țară. Un extraterestru poate fi expulzat în temeiul articolului 22, subsecțiunea 1, lit. (iv) la (vi) cu excepția cazului în care circumstanțele menționate la subsecțiunea 1 de mai sus constituie un argument decisiv împotriva faptului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă