Reclamantul s-a născut în 1943 și trăiește în Kielce. În aprilie 2002 Procurorul regional Kielce a ordonat ca casa, masina și imobilele utilizate pentru activitățile comerciale să fie căutate în funcție de suspiciunile puternice că a fost membru al unui grup criminal și a comis infracțiuni cu privire la proprietatea și documentele. La 28 mai 2002, reclamantul a fost arestat și la 29 mai 2002 a fost înarmat în custodie de către Curtea de district Kielce cu suspiciuni de forjare a documentelor, fraudă financiară și aderarea unei bande criminale. Curtea a considerat că există un risc rezonabil ca reclamantul să modifice dovezile, având în vedere faptul că avea legături personale și de afaceri strânse cu alte persoane acuzate de aceleași infracțiuni. La 17 iunie 2002, Curtea Regională Kielce a susținut decizia de a-l deține. În hotărârile din 21 august și 22 noiembrie 2002, Curtea de District Katowice a prelungit detenția reclamantului, susținând că există o contradicție între declarațiile reclamantului și dovezile colectate în cursul procedurii. În plus, unele documente au fost falsificate și autoritățile judecătorești nu au putut încă identifica toți perpetratorii infracțiunilor. Curtea a făcut trimitere la activitățile deja desfășurate și a dat o indicație precisă a dovezilor care trebuiau încă să fie luate. În consecință, a hotărât că este indispensabil separarea reclamantului de ceilalți suspecți și de dovada care nu a fost încă asigurată. În 20 ianuarie 2003, procurorul regional Kielce a prelungit acuzațiile împotriva reclamantului. Detenția reclamantului a fost prelungită la 24 februarie 2003 de Curtea de districtul Kielce și ulterior de Curtea de Apel din Cracovia la 22 aprilie 2003. Instanțele se bazează pe aceleași motive invocate anterior de Curtea de District. Ele au subliniat complexitatea cauzei și existența unei temeri de coluziune, având în vedere rolul reclamantului în banda criminală și numărul considerabil de martori cunoștinți cu reclamantul care încă nu a furnizat dovezi. 10. La 21 iulie 2003 a fost depusă o declarație de inculpare cu privire la 20 de persoane la Curtea de District Kielce. Reclamantul a fost acuzat de multiple fraudă, fraudă de asigurări, abuz de proprietate și a aderarea unei bande criminale. Acuzația a cerut instanței să audă dovezi de la 254 martori și să obțină peste 300 de alte elemente de probă. 11. La 30 iulie 2003, Curtea de District Kielce a prelungit detenția reclamantului până la 30 octombrie 2003, susținând că există un risc rezonabil că reclamantul și alte acuzate cu care a menținut relații personale sau comerciale strânse ar manipula probele prin inducerea altor persoane să prezinte declarații false. La 28 august 2003, Curtea Regională Kielce a respins recursul reclamantului împotriva acestei decizii. 12. La 17 septembrie și 17 noiembrie 2003, Curtea de District Kielce a desfășurat audieri. Datorită faptului că mulți dintre acuzați au încheiat o afacere în favoare, procurorul a depus un nou proiect de pronunțare și audițiile programate pentru 17, 18 și 19 noiembrie 2003 au fost suspendate până la 17 decembrie 2003 pentru a oferi acuzatului posibilitatea de a se familiariza cu noul proiect de pronunțare. 13. Audierile au fost desfășurate la 17 decembrie 2003, 19, 20, 21, 28 și 29 ianuarie, 16, 17, 18, 23 și 25 februarie, 15, 17, 22 și 24 martie, 21 aprilie, 19 mai, 16 și 30 iunie, 14, 15, 21 (adresate de către acuzat) și 29 iulie (ședința prevăzută pentru 22 iulie a fost suspendată deoarece avocatul unuia dintre acuzați a fost absent) și 1, 6, 7, 8, 13 și 15 septembrie 2004. 14. Între timp, detenția reclamantului a fost prelungită la 29 octombrie 2003 și 28 ianuarie (un recurs al reclamantului a fost respins la 11 februarie 2004), 24 martie și 15 aprilie 2004. Curtea se bazează pe frica de coluziune care rezultă din faptul că mulți martori nu au furnizat încă dovezi și că membrii grupului criminal au menținut relații strânse. În special, instanța a subliniat că, în timpul procedurii de pregătire, acuzații au încercat ilegal să se contacteze reciproc. În ultima sa decizie, instanța a declarat, de asemenea, că reclamantul și un alt acuzat au depus de două ori cereri de suspendare a audierii la care urma să furnizeze dovezi de la fostul co-acusat, care deținea cele mai mari cunoștințe despre activitățile acuzaților. 15. La 16 septembrie 2004, Curtea de District a depus o cerere la Curtea de Apel Cracovia în temeiul articolului 263 § 4 din Codul de Procedură Penală, solicitând prelungirea detenției reclamantului dincolo de termenul legal de 2 ani. La 13 octombrie 2004, Curtea de Apel a prelungit detenția până la 21 decembrie 2004, permițând parțial cererea. Curtea a subliniat faptul că procesul era aproape încheiat și că, prin urmare, nu era necesar să prelungească detenția reclamantului pentru întreaga perioadă solicitată, hotărârea sa a fost susținută la 23 noiembrie 2004. Audierea din 20 octombrie 2004 a fost suspendată datorită lipsei unui martor, care a avut loc la 21 octombrie 2004. 17. Audieri suplimentare au fost desfășurate la 10, 17 și 24 noiembrie 2004. Ședința prevăzută pentru 29 noiembrie a fost suspendată la cererea unuia dintre acuzați. 18. La 30 noiembrie 2004, procurorul regional Kielce a depus un alt proiect de pronunțare împotriva reclamantului și a unora dintre co-apărătorii săi. 19. În cursul procedurii, reclamantul a depus mai multe cereri de eșuare de eliberare din detenție, care au fost respinse la 23 iulie, 25 septembrie și 31 octombrie 2002, 17 decembrie 2003, și 16 iunie și 1 septembrie 2004. 20. La 8 decembrie 2004, Curtea de Apel a respins o a doua cerere a Curții de District de prelungire a detenției reclamantei. Curtea de apel a susținut că Curtea de District nu a încheiat procedura în termenul preconizat și că reclamanta nu ar trebui să sufere consecințele negative ale acestui fapt. De asemenea, susține că procedurile pot fi încheiate în cursul următoarelor audieri, având în vedere că a rămas un singur martor care să fie examinat și că, în cazul în care nu a fost întârziat, declarațiile sale pot fi citite. La 15 octombrie 2004, procurorul a respins un apel împotriva deciziei respective. 21. Audierile au fost desfășurate la 1 15 și 20 decembrie 2004. 22. În audierea din 20 decembrie 2004, Curtea a hotărât să pună reclamantul sub supravegherea poliției și să-l interzică să părăsească țara. 23. La 28 iulie 2005, Curtea de District Kielce a pronunțat hotărârea, a condamnat reclamantul și a condamnat-o la patru ani și șase luni de închisoare pentru un total de 24 de infracțiuni, majoritatea dintre acestea comise în cadrul unui grup criminal organizat. 24. Legislația și practicile interne relevante privind impunerea deținutului în reținere (aresztowanie tymczasowe), motivele pentru prelungirea sa, eliberarea de la detenție și normele care reglementează alte, așa-numite „mesure preventive” (środki zapobiegawcze) sunt prezentate în hotărârile Curții în cazurile Gołek c. Polonia (nr. 3133/02, §§ 27-33, 25 aprilie 2006) și Celejewski c. Polonia (nr. 17584/04, §§ 22-23, 4 august 2006).
4.The applicant was born in 1943 and lives in Kielce. 5. In April 2002 the Kielce Regional Prosecutor ordered the applicant’s house, car and premises used for commercial activities to be searched in view of the strong suspicion that he had been a member of a criminal group and had committed offences concerning property and documents. 6. On 28 May 2002 the applicant was arrested and on 29 May 2002 he was remanded in custody by the Kielce District Court on suspicion of forging documents, financial fraud and membership of a criminal gang. The court considered that there was a reasonable risk that the applicant would tamper with evidence, given the fact that he had had close personal and business connections with several other persons charged with the same offences. On 17 June 2002 the Kielce Regional Court upheld the decision to detain him. 7. In decisions of 21 August and 22 November 2002 the Katowice District Court prolonged the applicant’s detention, holding that there was a contradiction between the applicant’s statements and the evidence collected in the course of the proceedings. In addition, some documents had been forged and the prosecuting authorities could not yet identify all the perpetrators of the offences. The court made reference to the activities already carried out and gave a precise indication of the evidence that still had to be taken. Consequently, it decided that it was indispensable to separate the applicant from the other suspects and from the evidence which had not yet been secured. The court also relied on the serious nature of the charges against the applicant and the severity of the penalty he faced. 8. On 20 January 2003 the Kielce Regional Prosecutor extended the charges against the applicant. 9. The applicant’s detention was prolonged on 24 February 2003 by the Kielce District Court and subsequently by the Cracow Court of Appeal on 22 April 2003. The courts relied on the same grounds as previously invoked by the District Court. They pointed to the complexity of the case and the existence of a fear of collusion, given the applicant’s role in the criminal gang and the considerable number of witnesses acquainted with the applicant who had yet to give evidence. 10. On 21 July 2003 a bill of indictment concerning 20 persons was filed with the Kielce District Court. The applicant was indicted on charges of multiple fraud, insurance fraud, misuse of property and membership of a criminal gang. The prosecution asked the court to hear evidence from 254 witnesses and to obtain over 300 other pieces of evidence. 11. On 30 July 2003 the Kielce District Court prolonged the applicant’s detention until 30 October 2003, holding that there was a reasonable risk that the applicant and other defendants with whom he maintained close personal or business relations would tamper with evidence by inducing others to give false statements. On 28 August 2003 the Kielce Regional Court dismissed an appeal by the applicant against that decision. 12. On 17 September and 17 November 2003 the Kielce District Court held hearings. Owing to the fact that many of the accused had entered into a plea bargain, the prosecutor filed a new bill of indictment and the hearings scheduled for 17, 18 and 19 November 2003 were adjourned until 17 December 2003 in order to give the accused the opportunity to familiarise themselves with the new bill. 13. Hearings were held on 17 December 2003, 19, 20, 21, 28 and 29 January, 16, 17, 18, 23 and 25 February, 15, 17, 22 and 24 March, 21 April, 19 May, 16 and 30 June, 14, 15, 21 (adjourned on an application by the accused) and 29 July (a hearing scheduled for 22 July was adjourned because the lawyer of one of the accused was absent), and 1, 6, 7, 8, 13 and 15 September 2004. 14. Meanwhile, the applicant’s detention was prolonged on 29 October 2003 and 28 January (an appeal by the applicant was dismissed on 11 February 2004), 24 March and 15 April 2004. The court relied on the fear of collusion stemming from the fact that many of the witnesses had not yet given evidence and that the members of the criminal group had maintained close relations. In particular, the court stressed that during the preparatory proceedings the defendants had illegally tried to contact each other. In its last decision the court also stated that the applicant and another defendant had twice lodged applications to adjourn the hearings at which it was to take evidence from the former co-accused, who possessed the greatest knowledge about the defendants’ activities. 15. On 16 September 2004 the District Court made an application to the Cracow Court of Appeal under Article 263 § 4 of the Code of Criminal Procedure, requesting the prolongation of the applicant’s detention beyond the statutory time-limit of 2 years. On 13 October 2004 the Court of Appeal prolonged his detention until 21 December 2004, partly allowing the application. The court stressed that the proceedings had almost been completed and that there was therefore no need to prolong the applicant’s detention for the whole period requested. Its decision was upheld on 23 November 2004. 16. A hearing scheduled for 18 October 2004 was adjourned until 19 October owing to the illness of one of the defendants. The hearing set down for 20 October 2004 had to be adjourned owing to the absence of a witness. It was held on 21 October 2004. 17. Further hearings were held on 10, 17 and 24 November 2004. The hearing scheduled for 29 November was adjourned at the request of one of the accused. 18. On 30 November 2004 the Kielce Regional Prosecutor filed another bill of indictment against the applicant and some of his co-defendants. 19. In the course of the proceedings, the applicant lodged several unsuccessful applications for release from detention, which were dismissed on 23 July, 25 September and 31 October 2002, 17 December 2003, and 16 June and 1 September 2004. 20. On 8 December 2004 the Cracow Court of Appeal dismissed a second application by the District Court for the prolongation of the applicant’s detention. The appellate court held that the District Court had failed to conclude the proceedings within the expected time-frame and that the applicant should not have to suffer the negative consequences of that fact. It further argued that the proceedings could be terminated in the course of the forthcoming hearings, given that there remained only one witness to be examined and that in the event of his absence his statements could be read out. On 15 October 2004 an appeal by the prosecutor against that decision was dismissed. 21. Hearings were held on 1, 15 and 20 December 2004. 22. At the hearing on 20 December 2004 the court decided to place the applicant under police supervision and to prohibit him from leaving the country. 23. On 28 July 2005 the Kielce District Court gave judgment, convicting the applicant and sentencing him to four years and six months’ imprisonment for a total of 24 offences, most of them committed when acting within an organised criminal group. 24. The relevant domestic law and practice concerning the imposition of detention on remand (aresztowanie tymczasowe), the grounds for its prolongation, release from detention and rules governing other, so-called “preventive measures” (środki zapobiegawcze) are set out in the Court’s judgments in the cases of Gołek v. Poland (no. 31330/02, §§ 27-33, 25 April 2006) and Celejewski v. Poland (no. 17584/04, §§ 22-23, 4 August 2006).