AFFAIRE CALISLAR CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE CALISLAR CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007)19 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului glaal Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul controlează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") având în vedere hotărârea definitivă menționată anterior, transmisă de Curte Comitetului la 17 ianuarie 2006; Reamintind că obiecțiunile declarate admisibile de Curte în această cauză se referă la o presupusă interferență nejustificată în libertatea de exprimare a reclamantului, din cauza urmăririi penale care a făcut obiectul fostului articol 8 din Legea privind combaterea terorismului, precum și la încălcarea dreptului la respectarea bunurilor sale ca urmare a ieșirii unei lucrări (griefs din articolele 10 și 1 din Protocolul nr. întrucât Curtea, luând act de o soluționare amiabilă la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanta, și s-a asigurat că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine cazul din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere; Având în vedere că, în conformitate cu regulamentul amiabil, s-a convenit că guvernul Turciei va plăti părții solicitante suma globală de 4 000 EUR care urmează să fie convertite în lire turcești la rata aplicabilă la data plății, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; și că, în lipsa decontării în acest termen, această sumă ar crește dobânda de întârziere la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene cu trei puncte procentuale Reamintind că regulamentul Curții prevede ca decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă să aibă forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor cărora li s-a putut subordona retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului; având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; După ce s-a asigurat că, la 11 aprilie 2006, în termenul prevăzut în regulamentul amiabil, guvernul statului pârât a plătit părții solicitante suma prevăzută în regulamentul amiabil și că în speță nu se impunea nicio altă măsură pentru a se conforma hotărârii Curții, Reamintind că, în ceea ce privește obiecțiunile părții reclamante declarate admisibile în această cauză, Comitetul de Miniștri este sesizat din 1998 cu privire la controlul executării mai multor hotărâri ale Curții (în special Hotărârea Inçal din 9 iunie 1998), care constată în special o încălcare a articolului 10 din convenție din cauza ingerințelor nejustificate în libertatea de exprimare; Având în vedere acest lucru, autoritățile Turciei au informat Comitetul miniștrilor că elaborează și adoptă noi măsuri individuale și generale pentru a remedia consecințele încălcărilor pentru solicitanți și pentru a preveni noi încălcări similare celor constatate în aceste cazuri (a se vedea Rezoluția interimară ResDH(2001)106 și ResDH(2004)38), După examinarea informațiilor furnizate de guvernul Turciei, se declară că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 28 februarie 2007 cu ocazia celei de a 987-a reuniuni a delegaților miniștrilor