AFFAIRE MOCANU CONTRE LA ROUMANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE MOCANU CONTRE LA ROUMANIE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007) 18 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Mocanu împotriva României (Recherche n 56489/00, Hotărârea din 24 mai 2006, soluționarea amiabilă) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul controlează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") având în vedere hotărârea definitivă menționată anterior, transmisă de Curte Comitetului la aceeași dată, Reamintind că obiecțiunile admisibile ale reclamantului în acest caz se referă la presupusele abuzuri suferite și la lipsa unei anchete efective (grief întemeiat pe art. 3); dreptul la respectarea corespondenței (grief întemeiat pe art. 8); dreptul la o cale de atac individuală (grief întemeiat pe art. 34); dreptul la o cale de atac efectivă (grief întemeiat pe art. 13 coroborat cu articolele 3 și 8) Considerând că, în această cauză, Curtea, luând act de soluționarea amiabilă la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și asigurându-se că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine această cauză din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea în fața Marii Camere Având în vedere că, în conformitate cu regulamentul amiabil menționat anterior, s-a convenit ca guvernul statului pârât să plătească reclamantului suma globală de 17 000 EUR, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii Reamintind că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor cărora li s-a putut subordona retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului Întrucât a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârii Curții, având în vedere obligația României de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție S-a asigurat că, la 22 august 2006, în termenul prevăzut de termenii regulamentului amiabil, guvernul statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută de regulamentul amiabil și că nu se impunea nicio altă măsură în această cauză pentru a se conforma hotărârii Curții care a examinat măsurile luate de statul pârât, DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză și DECIDE de a închide examinarea. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 28 februarie 2007 cu ocazia celei de-a 987-a reuniuni a delegaților miniștrilor