CtEDO 27.11.2025 Auto

CASE OF JELINIĆ-STARĆEVIĆ v. CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
27.11.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF JELINIĆ-STARĆEVIĆ v. CROATIA (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

CAUZUL PRIMEI SECȚIUNI DE JELINI -STAR văz CROATIA (Aplicarea nr. 3942/24) JUGUL STREASBOURG 27 noiembrie 2025 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul lui Jelinić-Starćević c. Croația, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Frédéric Krenc , Președintele Davor Derenčinović, Alain Chablais , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 6 noiembrie 2025, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Croației depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 29 ianuarie 2024. Guvernul croat („Guvernul”) a fost anunțat de cerere. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a procedurii penale împotriva ei, care are legătură cu două acuzații de difamare și cu determinarea costurilor conexe. Una dintre aceste acuzații penale a fost respinsă ca timp în timp ce reclamantul a fost achitat de celălalt. HOTĂRÂREA ALEGATĂ ÎNCĂLCAREA ARTICOLULUI 6 § 1 DE CONVENȚIE Reclamantul s-a plâns că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” și a invocat art. 6 § 1 din Convenție. În ceea ce privește determinarea acuzației penale a căror acuzație a fost achitată reclamantul În măsura în care procedurile se plângeau de stabilirea acuzației penale a căror acuzație a fost achitată, Curtea constată că au durat aproximativ șapte ani și nouă luni înainte de două nivele de competență. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și autoritățile relevante și ceea ce a fost în joc pentru reclamant în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. France [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În principalele cazuri ale McFarlane c. Irlanda [GC], nr. 31333/06, § 140-56, 10 septembrie 2010, și Camasso c. Croația , nr. 15733/02, §§ 28-36, 13 ianuarie 2005, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește aspecte similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să justifice durata procedurii în partea cu privire la determinarea acuzației penale a căror reclamant a fost achitat. 10. În special, spre deosebire de licențiarea acuzației care au devenit limitate la timp, achitarea reclamantului nu a fost în nici un fel legată de durata excesivă a procedurii penale în cauză. Prin urmare, nu se poate argumenta, așa cum a făcut Guvernul, că reclamantul și-a pierdut statutul de victimă (a se vedea Irodotou c. Cipru , nr. 16783/20, § 63, 23 mai 2023, cu alte referințe și Osmanov și Huseinov v. Bulgaria (dec.), nr. 54178/00 și 59901/00, 4 septembrie 2003). De asemenea, având în vedere jurisprudența sa (a se vedea Irodotou , citat mai sus, § 62), Curtea respinge obiecția Guvernului că reclamantul nu a suferit niciun dezavantaj semnificativ. 11. Rezultă că prezenta cerere, în măsura în care se referă la durata procedurii penale în ceea ce privește acuzația pe care a fost achitată reclamantul, este admisibilă și dezvăluie o încălcare a articolului 6 1 din Convenție. Pe de altă parte, având în vedere jurisprudența sa (a se vedea Gagliano Giorgi c. Italia , nr. 23563/07, § 57, CEDH 2012 (extracte); și, mutatis mutandis Galović c. Croația , nr. 54388/09, §§ 70-74, 5 martie 2013), consideră că reclamantul nu a suferit niciun dezavantaj semnificativ față de presupusa încălcare a dreptului ei la o audiere într-un termen rezonabil și că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în Protocolurile din aceasta, nu necesită o examinare a meritelor în sensul art. 35 § 3 litera (b). 13. În cele din urmă, în măsura în care cererea se referă la partea procedurii penale privind determinarea costurilor, la care se aplică art. 6 din Convenție în funcție de șeful său civil, Curtea constată că au durat doi ani și aproape șase luni la două niveluri de competență, care nu pot fi considerate excesive. În plus, prin decizia din 29 mai 2024, Curtea Constituțională a constatat o încălcare a dreptului reclamantului la o audiere într-un timp rezonabil în ceea ce privește partea respectivă a procedurii și a acordat compensația de 510 euro. Prin urmare, reclamantul a obținut deja o recunoaștere a încălcării reclamate și a unui recurs adecvat la nivel intern și, prin urmare, nu mai poate pretinde că este victimă de această încălcare, astfel cum se prevede la art. 34 din convenție. 14. Rezultă că aceasta, care rămâne, o parte din cerere este inadmisibilă în temeiul articolului 34 și al articolului 35 § 3 litera (a) din Convenție și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § 4. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DE CONVENȚIE 15. Respectând documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, McFarlane, citată mai sus, §§ 140-56 și Camasso, citat mai sus, §§ 28-36), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, declara plângerea privind lungimea excesivă a procedurii penale din partea lor cu privire la determinarea acuzației de care reclamantul a fost achitat admisibil, și restul cererii inadmisibilă; că această cerere dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor penale din partea lor privind determinarea acuzației de care a fost achitată reclamantul; deține litera (a) faptul că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 27 noiembrie 2025, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Frédéric Krenc Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Solicitarea depunerii de plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Data relevantă de începere a procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Curtea internă/numărul dosarului Valoarea acordată pentru prejudiciu moral (în euro) [1] 3942/24 29/01/2024 Nada JELINI

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă