CtEDO 14.06.2007 Auto

COCCA c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
14.06.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
COCCA c. ITALIE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 64892/01 prezentate de Carmela COCCA împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 14 iunie 2007 într-o cameră compusă din F. Tulkens, președinte, dnii A.B. Baka, I. Cabral Barreto, R. Türmen, mele A. Mularoni, D. Jočienė, judecători, L. Ferrari Bravo, judecător ad-hoc, și dlui Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 29 octombrie 1998, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie, reclamanta, dl Carmela Cocca, este cetățean italian, născută în 1932 și rezidentă în Pesco Sannita (Benevent). Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul S. de Nigris de Maria, avocat în Benevent. Guvernul italian ( Leanza și I.M. Braguglia, și de co-agenții săi succesive, dnii Esposito și F. Crisafolli. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura principală La 25 octombrie 1993, reclamanta a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benevent, funcționând ca judecător al muncii, care intenționa să obțină recunoașterea dreptului său la o pensie de invaliditate civilă și la o alocație de ajutor la domiciliu ( Mai 1995. Cu toate acestea, această ședință a fost pronunțată din oficiu la data de 3 iulie 1996. În ziua următoare, judecătorul a numit un expert și l-a remunerat la ședința din 17 septembrie 1997. Această ședință a fost pronunțată din oficiu la data de 15 decembrie 1997. Printr-o decizie din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefă la data de 15 iunie 1998, judecătorul a acceptat cererea reclamantei. Procedura La 3 octombrie 2001, recurenta sesizează instanța de apel din Roma în sensul Legii nr. 89 din 24 martie 2001 (Legea Pinto) pentru a se plânge de durata excesivă a procedurii descrise mai sus. Ea a solicitat instanței să declare că a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție și să condamne statul italian la despăgubirea prejudiciilor suferite. Printr-o decizie din 25 februarie 2002, al cărei text a fost depus la grefă la 23 aprilie 2002, instanța de apel a respins cererea recurentei pe motiv că durata procedurii era rezonabilă. Recurenta s-a ocupat de casare. Prin o hotărâre depusă la grefă la 17 mai 2005, Curtea de Casație a pronunțat decizia în litigiu și a trimis cauza în fața instanței de apel din Roma. Conform informațiilor furnizate de reclamantă la 9 octombrie 2006, procedura era încă în curs de desfășurare în fața instanței de trimitere din Roma, acționând în calitate de instanță de trimitere. Scordino c. Italia (n ([GC], n 36813/97, § 62-70, CEDO-2006..). ÎN DREPT, recurenta se plânge de durata procedurii în fața instanței judecătorești din Benevent. Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Curtea amintește că, în cauza Brusco c. Italia, aceasta a considerat că remediul introdus prin legea Pinto este o cale de atac eficientă și accesibilă pentru a denunța, în Italia, depășirea termen rezonabil mai mult, având în vedere contextul în care legea Pinto Această abordare a fost confirmată de Marea Cameră în cauza Spordino c. Italia (n. , unde s-a precizat, de asemenea, că Potrivit Curii, nu există nicio cale de a reveni asupra acestor concluzii. În speță, recurenta a introdus o cale de atac în termenii La 9 octombrie 2006, data la care au fost primite ultimele informații a fost încă în curs de desfășurare în fața instanței de apel din Roma. Recurenta va avea posibilitatea de a se opune deciziei acestei instanțe de a contesta fie o eventuală constatare de neîncălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție, fie suma care i-ar putea fi acordată cu titlu de despăgubire. În aceste condiții, Curtea consideră că orice chestiune referitoare la durata procedurii în fața instanței judecătorești din Benevent este, în acest stadiu, prematură (a se vedea, De Filippo c. Italia, (dec.), n 72112/01, 27 martie 2007). Curtea amintește că este de competența justițiabililor să respecte normele procedurale prevăzute de dreptul intern, deoarece, în caz contrar, aceasta nu poate considera că cerința de epuizare a căilor de atac interne a fost îndeplinită (Cunningham c. Regatul Unit, n 10636/83, Decizia Comisiei din iulie 1985, Deciziile și rapoartele (DR) 43, p. 171-173, Ferrari c. Italia (dec.), nr. 43472/98, 15 decembrie 1998 Craxi c. Italia (dec.), nr. 63226/00, 14 iunie 2001). Prin urmare, acest spătar trebuie respins pentru neechivocarea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 1 și 4 din Convenție. În concluzie, având în vedere cele menționate anterior, este necesar să se pună capăt aplicării art. 3 din Convenție și să se declare cererea. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Dolle F. Tulkens Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-06-14
0,97
IANNOTTI c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 64893/01 présentée par Teresa IANNOTTI contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 14 juin 2007 en une chambre composée de : M me F
CtEDO 2003-11-18
0,96
COCCHIARELLA contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 64886/01 présentée par Giovanni COCCHIARELLA contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 20 novembre 2003 en une chambre composée d
CtEDO 2007-06-14
0,96
COPPOLA ET AUTRES c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 64887/01 présentée par Amedeo COPPOLA et autres contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 14 juin 2007 en une chambre composée de
CtEDO 2007-12-04
0,96
CO.I.LE. S.R.L. ET LEONILDA DESIDERI c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 35153/03 présentée par CO.I.LE. S.R.L. et M me Leonilda Desideri contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 4 décembre 2007 en une
CtEDO 2004-10-21
0,95
TAMMARO c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 66411/01 présentée par Federico TAMMARO contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 21 octobre 2004 en une chambre composée de : MM
Sursă